Истории о Призрачном замке. Кровь, пепел и огонь. Книга пятая - Джон Раттлер
Полог шатра поднялся. Харго посмотрел на вошедшего — он был не похож на дикарей, которые наводняли лагерь. Скорее, он был диосийцем. Возможно, даже магом Свода.
— Они выступают на закате, чтобы атаковать с рассветом. Горцы не смогут нас задержать, — сказал незнакомец.
Харго не ответил. Значит, война с Горным Аридом. Зачем это Гриму? Чего он добивается? Или этого хочет то существо, которое теперь владеет духом Писаря?
— Все в порядке? — спросил маг.
— Да, все хорошо, — кивнул Харго Вин, — просто усталость. Что мы планируем делать?
Диосиец пристально посмотрел на него и сказал:
— Ты не Грим.
Едва он произнес эти слова, как ловец почувствовал, что его сознание теснит чужая воля. Последнее время Писарь делает это с легкостью, с каждым разом он все больше завладевает телом Харго.
— Говори, пусть слушает. Теперь это не имеет значения, — сказал Грим, и Харго Вин не смог ему помешать.
Маг кивнул.
— Мон-Домайн мертв.
— Прекрасно, — сказал Писарь равнодушно. Скажи-ка, Стамион, а что с нашим герцогом?
— Герцога Парастеля схватили, у него на пальце был обнаружен перстень с ядом. Именно этим ядом отравили Золотого короля.
— Надо же, какая печальная история, — равнодушно бросил Писарь, — король был отравлен после их встречи, я полагаю?
— Именно так.
Грим вдруг исчез, освободив разум Харго Вина.
— Зачем вы отравили Мон-Домайна?! — выкрикнул он. — Гарнаду теперь ждет хаос и разруха!
Маг пожал плечами:
— Значит, такова ее судьба. Трусливый король был слишком слаб. В свою защиту скажу, что я к этому не имею никакого отношения. Я сам узнал об этом только сейчас.
— И что теперь? Кто будет править?!
Стамион уселся на шкуры и ответил:
— Тот, кто быстрее всех займет трон. Ты Харго Вин, я знаю, Грим мне все рассказал. Скажи, как тебе живётся в одном теле с ним?
Харго от этих слов сник и опустился рядом с диосийцем.
— Я не понимаю, где сон, а где явь. Моя жизнь похожа на горячечный бред. Иногда он отступает ненадолго, и тогда я начинаю вспоминать все, что делал Писарь, пока я был на дне.
— На дне?
— Я будто опускаюсь в глубокий колодец, полный ледяной воды. Холод и тьма, и ни единой мысли.
— Любопытно, — сказал Стамион.
Харго Вин горько усмехнулся:
— Грим настоящее чудовище. После катастрофы на болотах он изменился, и продолжает меняться.
Маг с интересом посмотрел на собеседника и спросил:
— А что там произошло?
— Ты не знаешь? — удивился Харго. — Тогда лучше тебе и не знать.
— Писарь немного рассказал мне об этом. Говорит, что ему помогли высшие силы, сохранили его разум, но тело не смогли, и он оказался у тебя в голове.
Ловец покачал головой:
— Высшие силы. Скорее — низшие.
Стамион пристально посмотрел на Харго.
— Я ни за что не поверил бы в эту историю, но твои… ваши глаза… и лицо. Когда он прискакал в лагерь, весь в грязи, я даже не понял, что Грим теперь не совсем Грим. Голос, походка, мимика… взгляд — это взгляд Писаря.
— Давно он… то есть я приехал? — спросил Харго Вин.
— Два дня назад. Поручил мне ждать голубя из Гарнады, а сам рухнул как убитый и проспал больше суток.
Ловец вздохнул.
— Убийство короля — это месть.
— Я уже давно торчу в диких землях, — ответил Стамион. — Было время, когда казалось, что меня тут бросили. Знаешь, Мон-Домайн давно бы уже остался без головы, если бы не тайная служба Грима. Все держалось только на нас.
— Грим теперь совсем другой. Он изменился. Он сеет смерть. Я вижу ее вокруг, когда поднимаюсь со дна ямы небытия. Он мстит за то, что лишился тела. Эта сущность с топей, она управляет им. Я чувствую. Она гонит его вперёд, даёт силы — нам обоим. Ты знаешь, я пришел к Золотому королю после того, как Грим разделался с диосийцем Эразом.
— Придворным магом? Он мертв? — спросил Стамион.
— Да, — ответил Харго Вин. — Грим убил у него на глазах всю семью, а потом прикончил самого.
— Зачем?
— Из-за портала в топях. Эраз помог открыть его в ту ночь. Писарь говорил, что нельзя пользоваться древней магией ради задницы Зильды, но Мон-Домайн его не слушал. И вот теперь они оба мертвы.
Стамион пожал плечами.
— Зачем ты ходил к королю?
— Хотел все рассказать, но испугался. Это все еще мое тело. Вместо этого я попросил назначить меня ловцом.
— Королевский ловец? Мон-Домайн упразднил эту должность лет десять назад.
— Двенадцать. Я не ожидал, что он меня послушает, но это… эта сила внутри, она как-то влияет на других. Меня словно боятся. Не смеют перечить. Король назначил меня ловцом, и я стал ловить. Чтобы как-то загладить то, что творил Писарь.
Стамион только покачал головой.
— Думаю, у Грима есть план. У него всегда есть план.
— И какой план у него для тебя? — спросил Харго, усмехнувшись.
Диосиец пристально посмотрел на ловца, и ничего не ответил. Харго Вин почувствовал, что Писарь снова здесь.
— Хотите знать, что будет дальше? — сказал Грим равнодушно. — Будет война. Мы сотрем с лица земли всех врагов Гарнады руками диких племен и вернём величие нашей родине.
— Горный Арид… — голос Харго, прорвавшийся на мгновение, сменил равнодушный тон Писаря:
— Горный Арид, Урмат, Вакарра, Морантана, все станет прахом. Ты прав, Харго, Арид никогда не враждовал с Гарнадой, но он лежит на пути у орды людоедов. Такова его судьба, что поделать. Племена выполнят свое предназначение. Стамион, ты отлично справился.
— Спроси его про Монарха! — выкрикнул Харго Вин перед тем, как упасть в черный колодец забвения.
* * *
Пол под ногами слегка дрожал. Контур вел себя совсем по-другому, от него расходились волны почти осязаемых колебаний эфира.
Я посмотрел в узкую бойницу, которую оставил Хронвек для наблюдения за ловушкой. Строители покрыли западную башню свинцовыми плитами — так называл Гектор мягкий металл, который использовали на Земле для изготовления пуль. Свинец должен был защитить меня от дыхания Майрониды, которое исходило от тяжелых болванок, отлитых из