Паладин. Книга 2. В погоне за наследием - Юрий Грушевный
— Поразительно, и как они выживают при отсутствии солнечного света? — в сердцах спросил я
— Магия дает жизнь. — сказал Анкере, уже пробежавший на несколько шагов вперед и вернувшийся к застопорившемуся отряду.
«Эх. И чего? Это я заберу артефакт и здесь все погибнет? Вся экосистема? С другой стороны, а что делать иначе? Или она уже самоподдерживающая? Ладно, пообщаемся на этот счет с криадами. Если что - оставлю артефакт на светлое будущее, а за это время поселение переместим в пустоши.»
К общим переживаниям насчет непростой задачи по сбору наследия, если оно еще здесь доступно и его не унесли, добавилось еще и угрызение совести и мысли, как из тупиковой ситуации выйти.
— Отступать уже нет смысла. Поэтому пойдем до конца. Анкере, ты знаешь куда нам двигаться дальше? — спросил Герес.
— Да. Здесь - горные ручьи. Водопой. Нам надо в центр. Помочь. Беда. Лагерь на восток, но туда нет смысла, поздно. — сказал Анкере и опустился на колено, начав пить из ближайшего ручья воду.
— Логично, конечно, но откуда знаешь? — спросила Тара.
— Голоса. Криады. Друзья. Говорить через земля. — сказал Анкере.
Больше спорить и расспрашивать мы не стали. Растянувшись, начали перебежками от крупного ствола к крупному, двигаться в сторону указанную горняком. В определенный момент провожатый нас остановил жестом.
— Близко. Опасно. Враг. — сказал Анкере.
— Давайте разделимся. Мы с Гересом пойдем напрямую, вы берите Анкере и по дуге зайдите с боку. Если там сильный маг — может удастся застать его врасплох. — предложил я.
Возражения промелькнули в глазах девушек, но открыто спорить они не стали, видимо все-же посчитав разделение хоть сколько-то оправданным.
«Хотя, если маг сильный на столько, что почуял нас на тропе и дал по нам ментальной магией такой силы, то шансов в любом случае не много. Буду надеяться, что это он действительно воспользовался местной защитой, которая отгоняет незваных гостей. Другое дело — как он смог её себе подчинить? И не успел ли уже забрать то, зачем мы хотим потревожить местных обитателей?»
Выхватив оружие, мы с Гересом ускорились в направлении самого крупного дерева, очевидно являющееся в местной экосистеме главным, по типу древа-дома у на’ви, но пониже и пожиже.
На множестве веток вдоль раскидистой кроны висело огромное количество свитых крупных яйцеобразных гнезд - видимо, жилищ местных криад. В части сейчас просматривались лежащие рыжие шерстяные тельца. Состояние местных обитателей было непонятно.
«Искренне надеюсь, что вас усыпили...»
Но больше всего внимание привлекала процессия возле основания древа. Уже издалека стало понятно, что нас, двух таких резвых и красивых, ожидают. Три черных точки и какая-то непонятная картина около них и на самом стволе дерева, однозначно давали понять, что это наши неприятели и они нас уже заметили. Отсутствие летящих в нас болтов и заклинаний, говорили о том, что враги о нас знают, но чувствуют себя уверенно или самоуверенно.
«Или не враги? Конкуренты?»
Глава 7, в которой все же дракон...
Чем ближе я подбегал, тем больше деталей «непонятной картины» прорисовывалось. Центром «экспозиции» оказались две фигуры, привязанных торчащими из древа побегами. Обе фигуры находились в состояния сна или транса и признаков жизни не подавали. Визуально следов увечий или пыток не просматривалось, что внушало оптимизма, и давало надежду на то, что нам противостоят хоть сколько-то адекватные соперники.
Одной из фигур была очень симпатичная русоволосая девушка, видимо Леона, другой мохнатая милая зверюшка, метр шестьдесят высотой, очень походящая на суслика-переростка. Зверушка очевидно в местных реалиях была кем-то вроде предводителя, ибо помимо роскошного короткого меха носила еще и кустарного вида украшения из местных золотых, или скорее желтых, растений. Выглядела зверюшка и комично и драматично одновременно. Хоть сходства было не очевидное, но криада-вожак очень походила своими живыми украшениями на короля Джулиана из Мадагаскара. Постарался отбросить неуместные ассоциации и сконцентрироваться на противниках.
Противники находились здесь же. Их тройка была представлена двумя ассасинами, в серых костюмах, похожих на одеяние нашего следопыта Анкере, и высоченным полуголым амбалом с длинными черными как ночь волосами до пояса. Помимо размеров и странной, нечеловеческой мускулатуры, амбал обладал еще и странной серой кожей. Сперва подумал, что впервые увидел тех самых местных «эльфов» или точнее «лесных жителей», но глав-гад на описания оных из свитков ни по цвету кожи, ни по форме не походил, а больше был похож все же на человека.
Амбал на нас с Гересом не смотрел. Его рука была по локоть погружена в исполинское древо, глаза были закрыты, но веки подергивались, а губы начитывали какое-то, видимо, очень серьезное заклинание, сейчас доламывающее сопротивление магического растения.
«Последний раз, когда что-то долгопроизносимое дочитывали маги — это очень не понравилось мимику. В этот раз рискуем расстроиться уже мы.»
Прервать «каст», как называли произнесение заклинания в играх, с ходу было невозможно. Ассасины вышли вперед, прикрывая своего начальника или нанимателя и при нашем приближении достали красивые зеленые клинки, сделанные толи из стекла, толи или хрусталя. Лезвия местных артефактных клинков были зелеными и полупрозрачными. Очевидно — оружие не рядовое и опасное. Разве что кислота или яд с концов клинков не капали, для пущего визуального эффекта. И неумехам такие редкости обычно не дают.
— Твой правый. — закричал я Гересу и выставил свой двуручник параллельно земле, ускоряясь к левому из ассасинов.
Враги, судя по экипировке и оружию, были с претензией на ловкость, поэтому шансов с моей рельсой и без нормальных навыков боя с холодным оружием против такого противника у меня снова особо не было. Оставалось рассчитывать на свою прокачанную удачу и помощь богов.
«Блинство. Как же бесит эта беспомощность! Я себя чувствую студентом матмеха, которого выбросили посреди улицы мексиканского гетто. Вот вообще ни разу не тем занимался всю жизнь, что от меня здесь постоянно требуется…»