» » » » Искатель 15 - Сергей Шиленко

Искатель 15 - Сергей Шиленко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искатель 15 - Сергей Шиленко, Сергей Шиленко . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 23 24 25 26 27 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отряхивая пылинки с плеч своей белоснежной мантии. — Для столичных мы деревенщины, пограничные мужланы. В лучшем случае на нас поглазеют, как на диковинку, в худшем — брезгливо поморщатся. В любом случае, как только представление закончится, нас вежливо выпроводят, и мы будем чувствовать себя незваными гостями, пока не уберёмся восвояси.

— Да я и не против, если шоу не затянется, — вздохнул я. — У меня семья в пещере сидит, ждёт новостей и меня, чтобы начать восстанавливать то, что мы потеряли. Так что если король не собирается отсыпать нам золота на восстановление, мне плевать на его поздравления с победой, которую он, без сомнения, припишет себе. «Великая победа Королевства под моим мудрым руководством!», а сам и пальцем не пошевелил.

Мои друзья как-то разом притихли.

— Согласен, я тоже хочу поскорее вернуться к семье, — осторожно произнёс Харальд, косясь на меня. — Но ты бы поостерёгся с такими речами, друг. Король в своей мудрости поступает так, как считает нужным, и не нам его судить.

— Да, держи такие мысли при себе, — пробурчал Владис, неуклюже пытаясь натянуть кожаную перчатку на свою культю. — Даже среди друзей. Король, может, и не пошевелил пальцем, чтобы помочь, когда мы стояли на краю гибели, но он, будь уверен, не побрезгует применить силу, если мы вызовем его недовольство или, не дай бог, пошатнём его авторитет.

— Верно, погорячился, — я, выдохнув, потёр глаза. Усталость и подавленное настроение немного притупились, но картины из туннелей Балора до сих пор стояли перед глазами. — Просто хочу, чтобы всё поскорее закончилось, хочу домой, к семье.

— Все мы желаем того же, друг мой, — Илин ободряюще положил руку мне на плечо. — И скоро это сбудется.

Наконец когда мы, мужчины, закончили приготовления и стали ждать наших дам. Они испытывали наше терпение минут пятнадцать, но оно того стоило. Их преображение оказалось куда более впечатляющим, чем наше.

Высокая, бледная, с точёными чертами лица, Ванесса и в походной броне выглядела элегантно, но сейчас, в вечернем платье из чёрного шёлка с красной отделкой, просто сразила всех наповал. Стеллария с её милой внешностью «девчонки из соседнего двора» одинаково органично смотрелась и в пыльной походной форме, и в нынешнем красном бархатном платье. Карина, наша застенчивая целительница, вечно терзаемая призраками прошлого и обычно не обращающая внимания на свою внешность, изменилась, пожалуй, сильнее всех. В строгом, но оттого не менее изысканном синем платье она выглядела скромно и вместе с тем очаровательно.

А Лили… Лили выглядела как богиня, сошедшая с небес на землю.

Я раньше уже видел её в этом великолепном кремовом шёлковом платье, которое идеально подчёркивало каждый изгиб совершенного тела. Очки она сняла, и очаровательные серые глаза смотрели на мир без привычной преграды, отчего взгляд казался загадочным и глубоким. Мерцающие серебристые волосы, собранные в сложную причёску и скреплённые серебряной проволокой с лунными камнями, кстати, мой свадебный подарок, спускались до самой талии.

Все девушки нанесли лёгкий макияж, даже Карина, но не Лили. И правильно, любая косметика лишь отвлекала бы от её естественной, но казавшейся божественной, красоты.

Даже после долгого времени, проведённого вместе, после всего, через что прошли плечом к плечу, её безупречная молочно-белая кожа под моим откровенно восхищённым взглядом покрылась нежным румянцем, глаза заблестели. Она подошла ближе и, приподнявшись на цыпочки, коснулась моего уха мягкими, как лепестки, губами. Меня окутал её тонкий пьянящий аромат.

— Осторожнее, — прошептала она так, что по спине пробежали мурашки. — Если ты будешь так на меня смотреть, мне, пожалуй, придётся утащить тебя куда-нибудь в укромное место и безнадёжно испортить всю эту красоту, и причёску, и платье.

Член дёрнулся в штанах. Я живо представил себе, как это роскошное платье скомканной лужицей лежит на полу, а моя великолепная жена… Или, что ещё горячее, как я овладеваю ею прямо в нём, лишь немного приподняв подол. Она всегда была неотразима, но в этом элегантном официальном наряде в её облике появилось что-то особенно возбуждающее.

Я ухмыльнулся и, наклонившись, коротко поцеловал свою жену.

— Обязательно этим займёмся, как только вернёмся с королевской аудиенции.

Ванесса издала смешок.

— Пожалуй, нам стоит поторопиться, пока наши молодожёны не начали срывать друг с друга одежду прямо здесь, в коридоре.

Щёки вспыхнули.

— Эй, не такие уж мы и… — хотел возразить, но осёкся.

Лили хихикнула, и я покраснел ещё больше. Чёрт, что за намёки⁈ Не далее как вчера вечером Лили с Ярлин делали мне минет прямо в коридоре у оружейной. Да, стояла глубокая ночь, и нас, вроде, никто не видел, но всё же… Факт оставался фактом.

Взяв жену под руку и изобразив на лице оскорблённую невинность, я направился во двор.

Там разворачивалось нечто невообразимое. Такой роскошной и многолюдной процессии Тверд, наверное, не видел с тех пор, как дела в Бастионе пошли совсем худо, и виконт Валиант устроил последний пир в своём дворце перед бегством. Лорды и леди, рыцари в сияющих доспехах, их жёны, любовницы и любовники, оруженосцы, пажи, фрейлины, слуги… Целое море шёлка, бархата и драгоценностей.

Все одеты в свои лучшие наряды, дамы поражали замысловатыми причёсками и макияжем. Зрелище на фоне совсем недавно произошедших событий шокировало настолько, что я невольно замер. Всего пару дней назад стены этой крепости штурмовали обезумевшие от голода и страха горожане, а лишь вчера многие из этих нарядных господ, как и я, пробирались по адским туннелям, рискуя жизнью в битве с чудовищами. И вот теперь это, парад роскоши и тщеславия.

Лоркар заметил нас и, ухмыляясь во весь рот, направился к нам.

— В столицу собрался, парень?

— Похоже на то, — ответил я, пожимая его мощное предплечье. — Ты бывал при дворе?

Его смех прогремел над площадью.

— Третьи сыновья виконтов из пограничных земель нечасто удостаиваются чести общаться с лордами и леди Харальдара, — он обвёл рукой толпу аристократов. — Для таких, как мы, вот это и есть высший свет.

— Не могу сказать, что я в восторге, — признался я. — С нетерпением жду, когда отправлюсь домой, а эта поездка в столицу — лишняя задержка.

— Ну, может, ты передумаешь, когда король назовёт тебя героем Бастиона и повесит на грудь медаль? — подмигнул он Лили. — И без сомнения, вам с женой захочется осмотреть чудеса Харальд-Сити? Хотите увидеть королевский дворец?

Лили тут же просияла, и её длинные кроличьи уши дрогнули от волнения.

— Я бы с удовольствием! Держу пари, там полно романтических мест.

— Ага, и я наслышан о таких, — кивнул Лоркар и тут же остановил пробегавшего мимо мальчишку-слугу. — Эй, парень, притащи мне кружку эля.

Мальчишка уставился на

1 ... 23 24 25 26 27 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн