» » » » На границе империй. Том 10. Часть 11 (СИ) - INDIGO

На границе империй. Том 10. Часть 11 (СИ) - INDIGO

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На границе империй. Том 10. Часть 11 (СИ) - INDIGO, INDIGO . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не здесь, на открытом месте. Слишком много любопытных ушей. Настоятельно предлагаю зайти на корабль.

— А это, случаем, не хитроумная ловушка? — насторожился Дарс, который явно до сих пор не отошёл от последних событий и не было бы здесь представителей клана Зелатор, он точно бы устроил драку с Бьёрном.

— Если бы действительно хотел вас поймать, вокруг уже давно было бы полно вооружённых охранников барона, — резонно заметил Бьёрн. — К тому же мне тоже есть что терять. Барон уже лихорадочно ищет подходящего козла отпущения за произошедшее фиаско.

Элейн некоторое время молча обдумывала предложение, затем решительно кивнула:

— Хорошо, соглашаюсь. Но при первых признаках какого-либо подвоха…

— Прекрасно понимаю.

Мы торжественно поднялись на борт роскошного корабля клана Зеталор. Изысканный интерьер просто поражал своей безупречной элегантностью: дорогие натуральные материалы, изящная дизайнерская мебель, подлинные произведения искусства на стенах.

— Весьма впечатляет, — заметил Дарс.

— Наисса всегда любила красивые, дорогие вещи, — пояснила Элейн, уверено, ведя нас в просторный салон.

В роскошном просторном салоне мы с комфортом расположились в невероятно удобных кожаных креслах. Бьёрн немедленно перешёл к делу:

— Итак, уважаемые господа, то, что произошло на том злосчастном складе, было отнюдь не случайностью или досадной оплошностью. Кто-то очень могущественный и влиятельный принял окончательное решение хладнокровно устранить абсолютно всех, кто может привести к Кадару.

— Кто именно? — напряжённо поинтересовался.

— Имперцы, пока не знаю кто именно из них, но очень скоро абсолютно всё выясню. Они узнали о том, что Кадар владеет древними технологиями невероятной ценности, и решили заполучить их любой ценой.

— Откуда такая конфиденциальная информация?

— У барона есть ценные источники в имперских спецслужбах, — осторожно ответил Бьёрн. — Консорциум направил в нашу систему специальную группу захвата.

— Значит, это определённо не аварские спецслужбы?

— Аварские тоже здесь присутствуют, но действуют совершенно отдельно от всех остальных. У нас здесь минимум три активные стороны: барон с верными союзными кланами, влиятельная имперская корпорация или даже несколько корпораций, и аварская контрразведка. Абсолютно все отчаянно хотят заполучить Кадара.

Элейн озабоченно нахмурилась:

— Бьёрн, — серьёзно обратился, — а что конкретно вы получите, помогая нам?

— Драгоценную возможность остаться в живых, — честно ответил он. — Если барон не потеряет свою власть завтра на совете, он обязательно найдёт подходящих виноватых.

— Понятно. И что конкретно вы предлагаете?

— Объединить наши усилия и ресурсы. У клана Зеталор есть значительные ресурсы и точная информация о местонахождении Кадара. У меня есть ценные связи в службе безопасности барона. У вас есть уникальный опыт работы с самим Кадаром.

— А конечная цель операции?

— Найти Кадара первыми и убедить его поддержать тех, кто ему больше подходит по политическим взглядам.

Элейн задумчиво постукивала длинными пальцами по кожаному подлокотнику кресла:

— План действительно имеет здравый смысл. Но есть одна серьёзная проблема: завтра торжественно начинается совет кланов. Если мы не успеем до его официального начала…

— То судьбоносное решение примут полностью без нас, — закончил Бьёрн. — Именно поэтому действовать нужно прямо сейчас, не теряя ни минуты.

— Вероятно, вы правы. Поэтому нужно серьёзно торопиться.

Бьёрн медленно поднялся с кресла:

— Тогда не будем бесцельно терять драгоценное время. Можете немедленно стартовать?

— Корабль полностью готов к вылету, — уверенно подтвердила Элейн. — Опытный экипаж уже на борту.

— Отлично. Остаюсь здесь и совсем скоро стану знать многое из того, что происходит.

Элегантный корабль клана Зеталор плавно оторвался от металлического причала и уверенно направился к выходу из неспокойной системы. За широкими иллюминаторами мелькали разноцветные огни станции Хиндж, которую мы, вполне возможно, видели в самый последний раз в жизни.

— Кстати, — обратился к Элейн, пока корабль постепенно набирал крейсерскую скорость, — а что в итоге стало с нашим личным флаером?

— Ваш флаер? — она удивлённо подняла одну идеально выщипанную бровь. — А зачем он вам теперь понадобился?

— Там остались все наши личные вещи.

— Не переживайте по пустякам. После успешного завершения операции мы щедро обеспечим вас абсолютно всем необходимым для комфортного отъезда из системы.

— Включая новые документы?

— Включая безупречные документы.

После чего она грациозно нас покинула.

Дарс устало откинулся в мягком кресле:

— Рик, у меня стойкое ощущение, что мы снова бездумно лезем в самое настоящее пекло.

— У меня абсолютно такое же ощущение, — искренне согласился. — Но альтернатива — остаться в этой системе, где за нами отчаянно охотятся минимум три разные вооружённые группировки. Хотя бы даже сказал все четыре. Совсем забыл про Варлока и его пиратскую компанию.

— Когда ты так зловеще говоришь, становится действительно очень страшно.

* * *

Тем временем на станции Хиндж-Прайм в кабинете барона происходило экстренное совещание высшего руководства. Прибытие на станцию имперского крейсера с официальным требованием немедленной выдачи опасных беглецов серьёзно осложнило и без того крайне напряжённую ситуацию.

— Представитель контрразведки Веспер категорически настаивает на немедленной выдаче Дарса Коулмана, — обстоятельно докладывал Коррен. — У них есть официальный ордер на его арест.

— А где сейчас находится сам Коулман? — раздражённо поинтересовался барон.

— Бесследно исчез вместе со своим напарником. Их захватили неизвестные, но кто именно это сделал и сколько их было, установить так и не удалось. Хотя мы сегодня были очень близко от того, чтобы вернуть их обратно.

— Просто прекрасно, — саркастически заметил барон. — Значит, мне совершенно нечего предъявить настойчивым имперцам. Значит, так и заявим — сбежал. Сбежал прямо из под носа службы безопасности.

— А что насчёт аратанцев? — внезапно поинтересовался барон. — Может быть, это они?

— Нет, они только завтра прилетают на станцию.

Глава 13

— Вот только их нам ещё сейчас катастрофически не хватает, — проворчал барон, потёр виски, ощущая приближение мигрени. — Они ведь точно схватятся с аварцами при первой же возможности. Эти две двое не могут находиться в одной системе, не устроив разборок между собой. Держи их корабли на безопасном расстоянии друг от друга, иначе они точно, что -нибудь выкинут. А ещё лучше, чтобы оба представителя покинули баронство.

— Есть ещё одна серьёзная проблема, — мрачно добавил Коррен, его голос понизился до шёпота. — Корабль клана Зеталор — их крейсер «Серебряная стрела» — покинул нашу систему ровно час назад. Есть непроверенные, но весьма достоверные данные о том, что на борту находились именно эти двое беглецов.

Барон резко поднялся со своего кресла, при этом не произвольно уронив на пол хрустальный бокал с золотым напитком в нём.

— Зеталор, значит! — его лицо исказилось яростью, а в глазах вспыхнули опасные искры. — Наисса не удержалась и тоже решила сыграть в свою собственную игру? Эта интриганка не может упустить ни одной возможности насолить мне!

— Похоже, именно на то, ваша светлость, — кивнул Коррен, покладисто соглашаясь и внимательно наблюдая за реакцией барона.

— Тогда завтра на совете кланов будет крайне интересно, — мрачно констатировал барон, при этом его голос прозвучал как похоронный марш. — Очень и очень интересно…

* * *

Элегантный крейсер клана Зеталор, с обтекаемыми формами и переливающейся в звёздном свете обшивкой — вышел из мерцающего портала гиперпространства возле небольшой исследовательской станции. Мне он сильно напоминал аграфский, но это точно был не аграфский крейсер. Он был явно изготовлен на заказ на верфях аварцев и просто стилизован под аграфский. Как инженер, это я быстро оценил.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн