Исток Том 1 - Виликиан
— Конда-кун. – перебиваю. — Повторю один раз. Я тебе ничего не должен! — делаю небольшую паузу. — Ты и твои шестерки будут обходить меня стороной… Или я приму меры. – не забываю в конце использовать фирменную улыбку.
— И что же ты сделаешь? – на всякий случай уточняют.
— Кое-кому сломаю пару конечностей. – проясняю предупреждение. — Хочешь проверить? – вежливо предлагаю отправиться в бесплатный больничный, сроком на неделю.
Парень в ответ буравить меня недовольным взглядом. Я также параллельно смотрю в переносицу собеседника. Противостояние длится около минуты и заканчивается моей полной победой. Так как мне известны некоторые фокусы! Чтобы долго смотреть и не отводить глаз. В принципе ничего сложного — если знать один секрет.
— Ладно. Мы больше тебя не трогаем. – смогли выдавить из себя уступку. — Но старшие схватились за удило… - решил пояснить подробнее ситуацию здоровяк.
— Именно поэтому я с тобой и говорю. Мне нужны эти подробности… - начинаю задавать заранее заготовленные вопросы.
Получился короткий пересказ. Муниципальная школа Тайто находится под контролем банды. Школьные хулиганы обязаны собирать каждый месяц по двести тысяч йен — затем передавать их в общак группировки.
Получается почти среднемесячная зарплата! Дальше. После того как я отказался платить — школьные хулиганы попросили помощи у банды. С представителями, которых я и столкнулся.
— Их около двухсот - трехсот человек! – говорили серьезным тоном. — Они босодзоку. Занимаются разным криминалом… С ними лучше не связываться. – с явной неприязнью закончили речь в конце.
— Понял. Удаче тебе Конда-кун! – получив то что хотел, завершаю общение.
Проблемы с босодзоку. Или если по-простому с японскими байкерами. Геморрой на пустом месте! И как поступить? Обратится в полицию?! И что будет дальше? Ко мне представят охрану?! Крайне — сомнительно!
Скорее всего в участке скажут: — «Когда убьют, тогда и приходите». Или ограничатся профилактической беседой с кем-то из их числа. Может стоить поговорить с босодзоку напрямую? Встретится с их старшими и утрясти вопрос? Может быть. Необходимо еще раз все хорошенько обдумать.
***
Дворец Спорта. Отборочное соревнование. Большой зал — восемь рингов по середине. Множество молодых боксеров: их наставники, члены отборочной комиссии. Наш тренер и три его воспитанника. Явившиеся на соревнования от лица спортивного зала.
Наставник Ватабэ-сан — мужчина сорока лет с короткой прической и подтянутой фигурой, носящий свой любимый спортивный костюм. Тройку его учеников приставляют собой: Горо-кун, Джун-кун и собственно я. Все участники турнира делится на восемь частей. Каждая из которых выстраивается вокруг определенного ринга. Вот так начинаются эти спортивные состязания.
— Первый отборочный поединок! – провозглашает высокий рефери. — Спортсмен Ёсиока-сан против Ито-сана. Начали! – наконец дошла очередь до моего прямого участия.
Мне выпало честь первым представлять нашу спортивную секцию. Напротив, меня был мой противник. После сигнала рефери — начался поединок. Я сразу действую агрессивно. Сегодня нужно провести за один день восемь боев. Поэтому чем быстрее одолеешь каждого соперника, тем больше сохранишь свои силы.
Ёсиока-сан крепкий парень, килограмм шестидесяти—семидесяти, хорошо натренированный. Зато я более опытней противник. С первого разу раскрываю задумку Ёсиока-сана. Предотвращаю её хорошо поставленными джебами. Затем удачным попаданием одолеваю соперника.
— Таймаут! – загородил рефери упавшего юношу. — Раз, два, три. Нокаут. Победитель Ито-сан. – определили победителя после проверки состояния одного из участников.
Первый бой завершен. Мне дают отдохнуть пять минут. И начинается новый поединок. Также стараюсь как можно скорее закончить его. Новый противник: здоровый парень с прекрасно поставленной техникой боя и хорошо отработанными ударами. Но по-прежнему за счет своего опыта, имею значительное преимущество. Второй бой заканчиваю где-то за минуту.
— Чистый нокаут. Победитель Ито-сан. – была дана твердая оценка жюри турнира.
Перерыв. Ко мне подходить тренер. Приносит полотенце. Чтобы вытереть пот с тела. Передает бутылку воды — для утоления жажды. Наконец можно перевести немного свой дух.
— Молодец Кин-кун! Так держать... – началась мотивационная беседа. — В турнире много участников. Поэтому бои идут плотно. Джун-кун к сожалению, выбыл... — сэнсэй недовольно заметил. — Но вы с Горо-куном хорошо держитесь. Главное сохранять силы! – под конец закончили с напутствием.
— Спасибо Ватабэ-сан. Понял Ватабэ-сан. – совершаю традиционный поклон от младшего к старшему.
Соревнование продолжается, бои чередовались один за другим. Противники серьезные, быстрые и сильные юноши. Тем не менее я держусь до конца — уверенно проводя всю серию поединков. В Тайто хорошие боксеры! Приятно смотреть на талантливую и целеустремленную молодежь. Не капли ни жалею, что принял участие в этом отборочном мероприятии.
— Кин-кун поздравляю ты прошел. – заметил наставник довольным тоном.
— Спасибо тренер. – как всегда использую поклон.
— К несчастью Горо-кун не смог одолеть последнего противника... — поделились свежей новостью. — Но зато ты вышел из отборочных! А это не плохой итог! – в конце от нахлынувших эмоций похлопали сжатой ладонью по спине.
— Рад стараться Ватабэ-сан. – не забываю в третий раз поклониться.
***
Вот уже неделя прошла после отборочных. Мне удалось попасть на турнир. Там будет восемь пар участников. Со всей тщательностью готовлюсь к предстоящему мероприятию. Но тем не менее работу никто не отменял! И вот я снова ношусь по городу и посещаю разные районы и кварталы.
Доставляю бумажные коробки, запечатанные пакеты и сумки. Тяжелая работа, хотя сразу так и не скажешь. Подумаешь доставить груз из точки «а» в пункт «б». Однако под конец дня чувствуешь себя выжитым лимоном.
Вот наступает вечер. Менеджмент поручает доставить посылку в район Дененчофу. Раз приказ получен — отправляюсь его выполнять! Дорого не занимает много времени. Снова показался пропускной пункт в закрытый квартал.
Спокойно миную его, оказавшись перед нужным адресом. Как всегда, звоню в