» » » » Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2 - Notego

Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2 - Notego

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2 - Notego, Notego . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
ногти и спутанные волосы. Сегодня я выглядела потрепанной до безобразия.

Я рассеянно посмотрела на Изеллу с Деоном. Они гордо стоят перед судом, как победители, и на их лицах читается спокойствие. К счастью, никто из них меня не заметил.

Я попыталась торопливо прикрыть выбившиеся волосы, но поняла, что это бесполезно, и перестала. Как бы там ни было, никто не знал, что я пришла в зал суда.

* * *

Я, едва удерживаясь на шатких ногах, вышла из зала суда.

Мои ноги подкосились. По пути к башне я схватилась за высокое дерево. В ладонь впился шип, и потекла кровь, но я даже не чувствовала боли.

Когда я подходила к башне, услышала позади короткий крик. Он доносился из зала суда. Вероятно, это означало, что дело решилось благополучно. День уже успел проясниться. Вокруг стало светлее, но из-за тумана я не видела ни на шаг вперед.

Лучше бы вообще ничего не было видно. Как было бы хорошо, если бы эту тайну знала только я. Закрыв глаза, а затем открыв их снова, я увидела банду наемников, ожидавших вдалеке.

Мужчины были крупного телосложения, поэтому, даже несмотря на то что они стояли за деревьями, все равно выделялись. Они добросовестно следовали моему указанию ждать.

Телега, переделанная для перевозки человека, и одеяло, которым она была накрыта сверху, ждали. Правда, теперь там некого было прятать.

– Что произошло внутри?

Красный флаг меняли.

Наемники тоже уже знали, что все закончилось. Должно быть, они долго меня ждали, поэтому на земле остался пепел от сигар.

– Ничего, простите. Все сложилось хорошо. Думаю, вы можете просто уйти.

– Что? Но…

Он стоял, прислонившись к дереву, и теперь жилы на его руках вздулись. Его поза так и говорила, что он готов в любой момент вытащить нож. Я покачала головой. Если продолжать стоять здесь, можно встретиться с Деоном, суд над которым только что завершился. Я боялась, что он поймает меня на этой глупости. Наемников нужно было отослать обратно.

– Я заплачу вам такую же сумму вознаграждения. Не волнуйтесь. Я не уменьшу ее ни на кредит. Я заплачу именно ту цену, которую вам обещала, – сказала я, а затем добавила приглушенным голосом: – Так что прошу, сейчас же уходите.

У меня не осталось сил даже спорить.

Подул ветер и сорвал с меня капюшон. Рыжие волосы на мгновение взметнулись в воздух, а затем опустились вниз, спутались и сбились. Я опустила голову, не пытаясь привести их в порядок.

Я выглядела так, словно мне разбили сердце. Возможно, из-за моего жалкого вида наемник, преграждавший мне путь в угрожающей позе, опустил руку. Его пальцы, лежащие на рукоятке ножа, дрогнули. Глядя на меня, он убрал нож обратно себе за пояс.

– В таком случае мы точно не в убытке, – сказал он и пристально посмотрел на меня сверху вниз. – Все точно решилось хорошо? Чувствую какое-то напряжение…

Я кивнула ровно один раз. Он посмотрел на меня с недоумением, а затем дал знак людям позади него.

– Уходим! – почесав в затылке, крикнул он.

Вскоре телега с грохотом уехала. Наемники даже не пытались стереть следы колес.

Я постояла, глядя им вслед, пока они не скрылись вдалеке, и стерла с лица пыль. Мой нос уловил насыщенный запах, как будто чуть раньше, когда я упала в заросли, я прикоснулась к экскрементам, оставленным лошадью.

От моих пальцев исходил запах гнили. Казалось, он исходил не только от моих рук, но и от моей иссохшей груди.

* * *

Я поплелась к каретному сараю, расположенному в самом центре столицы. Сюда приходили простолюдины, у которых не было своих повозок. Час стоял ранний, возможно, поэтому здесь было не так многолюдно, как обычно. Кучера сидели на заборе и болтали.

Я заглянула в карман. Пять кредитов. Больше денег у меня не осталось.

Деон раскрыл, что я была его фальшивой любовницей, а Изелла объявила, что не разорвала своих отношений с ним, поэтому я не могла вернуться в замок принца. Однако и в столице я больше оставаться не могла. Мне нужно было вернуться в особняк.

Но денег у меня на руках не хватало, чтобы доехать на карете до особняка, где я сейчас жила. Мои плечи поникли.

Пока я ходила по конюшне, один из кучеров оглянулся на меня. Он выносил ведро с водой, откуда только что пили его лошади.

– Куда вы хотите отправиться, что так тревожитесь?

– До Гелькорна…

Мне с трудом удалось вспомнить название местности, где находился особняк. Я видела его в письмах из замка принца и на табличке на карете, идущей в столицу. Хорошо, что я тогда внимательно смотрела по сторонам. В то время я чувствовала волнение от грядущей встречи с Деоном.

Кучер ухватился за ремень своей кареты, которая стояла в ожидании.

Я поспешила вынуть деньги из кармана. На всякий случай я обыскала и другие карманы, но мне удалось обнаружить лишь несколько серебряных монет.

Я оплатила телегу для Деона и купила ему новую личность. Статус молодого юноши-простолюдина стоил дороже других. По дороге к границе нужно пересечь три крепостные стены, и у каждых ворот есть пункты проверки. Я даже подкупила человека, который тайно вышел бы ради него. Даже после того, как я продала все драгоценности, которые у меня были, я осталась в долгах, поэтому денег в карманах у меня не нашлось.

Я вывернула все карманы и протянула деньги кучеру. Но он лишь покачал головой:

– Я не могу отвезти вас туда за такую сумму. Это слишком далеко. Сейчас только утро, и сегодня в императорском дворце произошло большое событие, так что много людей стекаются в столицу. Я не могу потратить на вас целый день, вместо того чтобы возить много других клиентов.

– Тогда, прошу вас, отвезите меня настолько далеко, насколько хватит этих денег. Остальное я пройду пешком.

– Пройдете такое расстояние? Вы в своем уме? Девушка, в таком состоянии вы точно упадете в обморок по пути.

– Все в порядке.

– А для меня не в порядке. Разве я могу смотреть сложа руки, как хрупкая девушка обещает пройти такое расстояние, которое не сможет преодолеть даже здоровый мужчина?

Завязался спор, но он был непреклонен. Вел себя так, словно без проблем мог найти других клиентов.

Я продолжала умоляюще на него смотреть, и в конце концов он вздохнул:

– Фаррингтон. Я довезу вас до него.

Это было чуть больше половины пути. Точка, отмеченная в письме о бюджете. По его словам, расстояние до нее было довольно большим.

Когда я начала колебаться, он добавил:

– Как

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн