Инкубы - Эдвард Ли
Джинни застонала. Эми, чьи мокрые белые волосы были похожи на шапочку для плавания, незаметно дотронулась до себя. Веронике удалось пробормотать:
- Что это, черт возьми, такое? Что происходит?
Мужчины чего-то ждали. Но чего?
- Вы, парни, собираетесь стоять здесь всю ночь, - наконец спросила Эми Вандерстин, - или все-таки собираетесь нас трахнуть?
Оба мужчины, казалось, нахмурились, услышав это ругательство, как будто оно портило все, что здесь происходило. Вероника не могла оторвать взгляда от них, от их пенисов, от их великолепных телосложений.
- Никто из вас еще не готов, - ответил Жиль.
- Еще не готов к превращению, - добавил Марзен.
Но Вероника уже знала об этом, и в ее груди вспыхнул едва уловимый жар. Самоидентификация. Раскрытие себя настолько полно, насколько это возможно. Страсть. Даже потенциальная. Ее возбуждение было похоже на пойманного в ловушку животного, рвущегося вырваться из ловушки.
- Прежде чем вы научитесь любить нас, - сказал Марзен.
- Вы должны научиться любить друг друга, - закончил Жиль.
Двое мужчин вышли из комнаты и закрыли дверь.
Вероника почувствовала толчок: прикосновение. Эми Вандерстин толкнула ее обратно на кровать и поцеловала в губы. Вероника помолчала, поежилась, потом сдалась и поцеловала ее в ответ.
ГЛАВА 19
Джеку Кордесману похмелье было знакомо. Когда он приподнялся в постели, у него затряслась голова. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь жалюзи, резал ему глаза, как бритва. Он доковылял до ванной, подставил рот под кран и глотнул воды.
Потом его вырвало, еще одна фамильярность.
Взглянув на кровать, он понял, что Фэй не спала с ним.
"Что, черт возьми, произошло?" - задумался он.
Он спустился вниз в одних трусах, выпил немного апельсинового сока, и его снова вырвало. Было 08:30 утра, он уже опоздал. На холодильнике не было оставлено никакой записки, а Фэй дома не было. Он попытался собраться с мыслями, но ничего не мог вспомнить о вчерашнем вечере, после того как выпил шестой коктейль.
Птицы весело щебетали на подоконнике. "Заткнитесь", - подумал он.
Сначала он позвонил на работу.
- Немного задерживаюсь, - он старался говорить беспечно.
Дежурный сержант, похоже, не удивился. Затем он позвонил Крейгу.
- Черт бы тебя побрал, - сказал Крейг.
- Привет, Крейг, это Джек. Я тебя не разбудил?
- Нет, я всегда встаю в половине девятого, когда ложусь в четыре.
- Прости. Послушай, мне нужно знать, что произошло прошлым вечером.
Крейг выдержал озадаченную паузу.
- Ты упал лицом в грязь. Сильно.
- Сколько я выпил?
- Я не знаю. Десять, двенадцать. Я пытался прекратить обслуживать тебя, но ты пригрозил, что нагадишь на пол и закроешь нас за нарушение санитарных норм.
Что он мог сказать?
"Ничего", - подумал он.
Ничего такого, чего бы он не сказал раньше.
- Что случилось с той девушкой?
- Фэй? О, она все выдержала - она хорошая девочка. На последнем коктейле ты потерял сознание. Мы затолкали тебя в машину, отвезли домой и затащили наверх.
- Она осталась? Я имею в виду, у меня дома.
- Да, в одной из комнат на первом этаже, я думаю.
- Я думаю, она была очень зла, - посетовал Джек.
- Если бы она была зла, она бы ушла за несколько часов до этого. Как я уже сказал, она хорошая девочка.
"Не напоминай мне", - подумал Джек.
- Ты что-то говорил перед тем, как я напился. Что-то о том, что кто-то ищет меня?
- Да, как его зовут? Парень со стрижкой "Айвенго".
- Стьюи, - сказал Джек, словно это имя было для него мокротой в горле.
- Да, тот парень.
- Чего он хотел?
- Он сказал, что искал тебя, я сказал, что тебя здесь нет. Он выпил и ушел. Это было за несколько часов до того, как вы с Фэй пришли. Сладенький оставил мне пять центов на чай.
"Это Стьюи, все верно".
Но что ему было нужно такого важного, что он действительно отправился искать Джека?
"Что теперь?"
Джек держал трубку, его голова гудела в тишине.
- Послушай, Крейг, мне правда жаль, что...
- Я знаю. Ты действительно сожалеешь о том, что облажался и выставил себя полным идиотом на публике.
- Думаю, теперь это само собой разумеется.
- Конечно, так и есть, так что не беспокойся об этом.
Джек был благодарен бармену Крейгу за то, что тот не дал Джеку упасть духом и в то же время был хорошим парнем.
- И спасибо, что помог Фэй донести мою пьяную задницу домой.
- Забудь об этом, - сказал Крейг. - Прежде чем я снова лягу спать, ты хочешь получить дружеский совет?
- Брось пить, - догадался Джек.
- Попал в самую точку. А та девушка, Фэй, - она приличная девчонка, и, по-моему, ты ей действительно нравишься.
- Так каков же божественный совет Крейга?
- Не облажайся.
Джек размышлял над словами, услышанными в трубке. Он начал задаваться вопросом, чего же в своей жизни он не напортачил, и его нынешнее похмелье только усугубило этот вопрос. Он пошел в душ, не просто размышляя о том, что его ждет в будущем, но и о том, есть ли оно у него вообще.
* * *
НАРКОТИКИ, ИХ РИТУАЛЬНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ: Средневековое контрпожертвование демонстрирует широкое использование наркотических веществ. На самом деле, многие системы верований дохристианской эры почитали определенные сущности, которые предположительно отвечали за существование наркотических свойств и фармакологических знаний, и именно благодаря таким демонографиям подобные влияния, вероятно, проникли в более поздние христианские контр-культуры.
"Скучно", - подумала Фэй, сидя в своем кабинете.
Она пробежала глазами текст, отыскивая только ключевые слова, имеющие значение:
"известные как эликсиристы, особо известные в аористических орденах конца 1200-х годов". Здесь мы обнаруживаем поразительную логистику изготовления наркотиков. Наркотики, как правило, употреблялись сообща, во время групповых богослужений, в основном это были корни и растительные производные. Прелаты часто добавляли в кадила вещество, которое они называли "пещерный дым", которое, как говорили, "укрепляет дух для служения нашим господам". На самом деле это увеличивало восприимчивость инициируемого к гипнотическому внушению, увеличивая вероятность совершения преступления. Пещерный дым, как оказалось, представлял собой экстракт клубней с химической цепочкой бутирофенона, который при воздействии на организм угнетает ЦНС и снижает сознательное сопротивление субъекта внушению. Его химические компоненты почти идентичны современному психиатрическому препарату под названием Раксидол, который по сей день используется в качестве терапевтического снотворного и требует сложного