» » » » Запрет на браки в Чосоне. Том 2 - Чхон Чжихе

Запрет на браки в Чосоне. Том 2 - Чхон Чжихе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запрет на браки в Чосоне. Том 2 - Чхон Чжихе, Чхон Чжихе . Жанр: Исторические любовные романы / Прочие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 43 44 45 46 47 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
висели огоньки, создавая романтичную атмосферу. На ветвях покачивались ленты. Теплый воздух и мягкое прикосновение ветра наполняли пространство уютом. Оранжерея была окутана загадочным, почти волшебным светом. Соран казалось, что она парит в облаках или среди легкого тумана.

– Ах да, ты же любишь цветы. Тогда это место должно тебе понравиться, – сказал Ли Хон с наигранной небрежностью, хотя его взгляд пристально следил за реакцией Соран.

– Здесь очень красиво.

Глаза Соран сияли восторгом, словно она попала в новый, неведомый мир. Видя ее восхищение, Ли Хон мысленно торжествовал.

«Теперь она точно впечатлена», – подумал он и замедлил шаг, позволяя ей любоваться каждым уголком оранжереи.

– Я создал это место, вдохновляясь садом Чондавон в Оньяне. Как думаешь, какое название подошло бы ему?

– Здесь так много распустившихся цветов… Как насчет «Арымдавон» [8]?

– «Арымдавон»? Разве это не слишком простое название?

– Это первое, что пришло мне в голову. Если кажется слишком банальным, можете выбрать что-то другое.

– Нет, знаешь, я произнес его несколько раз, и оно мне понравилось. Арымдавон… Арымдавон…

На лице Ли Хона появилась мягкая улыбка. Ему хотелось угодить Соран даже в мелочах. Он хотел сделать все, чтобы она улыбалась.

– Хорошо, тогда пусть это место называется «Арымдавон».

Оранжерея была устроена так, что внутри она напоминала небольшой лабиринт. Пройдя несколько извилистых проходов, они добрались до уединенного уголка, подготовленного для них двоих.

– Я знал, что тебе это место понравится больше всего, – Ли Хон усмехнулся, словно предугадал ее реакцию.

– Ваше Величество, здесь просто чудесно! Как вы только до такого додумались!

«Пить вино в таком месте? Кажется, сколько бы ни выпить, в таком месте нельзя опьянеть».

– Садись. В прошлый раз ты угощала меня цветочным чаем, сегодня я угощу тебя цветочным вином.

Ли Хон сел напротив Соран и налил в ее чашу вино.

– Попробуй. Как тебе?

Соран, немного смущенная, осторожно отпила. Вино было рубиново-красным, как будто туда добавили измельченные лепестки цветов, и оказалось довольно крепким.

– Ух, это крепковато!

– Ты ведь заслужила прозвище «искусная выпивоха». Поэтому я выбрал крепкое, но чистое и прозрачное вино. Говорят, от него похмелье легче.

– Вот как, Ваше Величество. А вы не хотите выпить? Налить вам?

Так, за дружеской беседой, они обменивались чашами, наполняя их друг другу. Поданные к вину сладости и закуски были настолько вкусными, что Соран с легкостью опрокидывала чашу за чашей.

Если бы это было возможно, она бы хотела запечатлеть этот момент на полотне – сохранить это место, эту атмосферу и эти чувства. Она бы нарисовала, как Его Величество Ли Хон, словно ожившая статуя, сидит напротив. Происходящее было наполнено таким счастьем, что хотелось удержать его навсегда.

Внезапно Соран вспомнила, как утром наткнулась на сборник с эротическими картинками, и невольно улыбнулась.

– Но, Ваше Величество, тогда вы, наверное, были потрясены, когда я сунулась к вам с эротическими картинками?

«Что? Почему она вдруг заговорила об этом?»

– Сегодня я убиралась и нашла тот сборник, что дарила вам. Надо сказать, смелая книга.

– Конечно, я был потрясен. Я никогда раньше не видел ничего подобного.

– Ах, какая же я была наивная! Как я вообще осмелилась вручить вам такую книгу?

– Хочешь сказать, что теперь ты стала мудрее? По-моему, ты все такая же.

– Ну, теперь я хотя бы немного думаю, прежде чем что-то сделать. Учусь читать атмосферу.

Ли Хон не был так уверен, но решил не спорить и просто кивнул.

– Но как же вы тогда сдержались?

– Эх… Если честно, сказать, что я полностью сдержался, – это неправда. Просто я ценю наши отношения и уважаю твои чувства.

Его слова тронули Соран до глубины души.

– На самом деле, труднее всего было не тогда, когда у меня в руках оказался сборник с картинками.

– А когда?

– Когда ты пришла в красной юбке.

«В красной юбке? Ах, в той самой красной юбке, которую подарила мне госпожа Чхве?»

– Почему? Ах, вам, наверное, нравится красный цвет?

– Просто… в этой юбке ты была так прекрасна, что я не смог не восхититься.

Соран на мгновение застыла, не зная, что ответить. Повисло неловкое молчание, и они снова пригубили вино.

Крепкое, оно давало о себе знать. Уже после нескольких чаш тело словно горело. Их взгляды встретились, наполненные каким-то напряжением.

– А синяя юбка, которая сейчас на мне, вам не нравится?

– Не то чтобы не нравится.

Пытаясь разрядить атмосферу, Соран встала и покрутилась.

– Она тоже красивая.

Король Хон не мог не заметить, как изящно она двигается.

– Да, тебе идет.

Однако природная неуклюжесть Соран взяла верх. Из-за легкого опьянения Соран потеряла равновесие и чуть не упала.

– Осторожно!

Но Ли Хон давно научился ловить Соран. Вот и в этот раз – он успел подхватить Соран прежде, чем она успела упасть.

– Вот видишь, теперь и я стал мастером.

Король Хон гордо улыбнулся. Однако теперь Соран оказалась так близко, что, если бы он наклонился, его губы коснулись бы ее.

И без того неловкая атмосфера вновь наполнилась странным напряжением. Ли Хон, слегка смутившись, попытался усадить Соран на место, но она остановила его, схватив за руки.

– Ваше Величество, спасибо вам.

– За что вдруг?

– Разве вы построили эту оранжерею не ради меня?

Лицо Соран, слегка порозовевшее от вина, теперь раскраснелось, как лепестки роз.

– Ты догадалась?

– Конечно. Разве я не говорила, что научилась читать атмосферу?

Читать атмосферу? Соран? Ли Хон усмехнулся, а потом тихо спросил:

– Тогда ты, наверное, уже догадалась, для чего я устроил этот вечер?

Но не успел он договорить, как Соран сама приблизилась к нему и нежно поцеловала. Ее движение было настолько решительным, что Ли Хон невольно расширил глаза.

«Если да, то что означает этот поцелуй?»

Глава 22

Взгляд хищный, словно у зверя, выслеживающего добычу

Сегодня утром, когда король Хон поцеловал Соран, а затем внезапно отстранился и ушел, она почувствовала, как внутри разгорается жар.

Желание быть как можно ближе к королю стало невыносимым, и с каждым часом только усиливалось. Она не могла понять, почему ее чувства накаляются, а тело так сильно откликается на прикосновения.

Позже, случайно открыв сборник с эротическими картинками, Соран почувствовала, что не может больше контролировать жар. Тело ясно давало понять, что она хочет быть с королем.

Но Соран попыталась взять себя в руки. Разве не она говорила, что они с королем должны обуздать свои желания? Почему же ее слова и ее тело противоречат друг другу? Она не могла понять, почему так происходит, и похлопала себя по щекам, пытаясь успокоиться.

– Разве вы построили эту

1 ... 43 44 45 46 47 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн