Истинная дракону: Пламя страсти. - Анастасия Алексеевна Смирнова
— Я знаю, — вздохнула я. — Я просто… отчаялась.
— Тогда давай подумаем вместе, — предложила матушка, присаживаясь на край моей кровати. — Что ты умеешь делать? Какие у тебя таланты?
Я задумалась. Таланты… Я хорошо рисую, неплохо шью, умею играть на лютне. Но разве это кому‑то нужно?
— Я не знаю, — призналась я. — Ничего особенного.
— Глупости, — матушка улыбнулась. — У каждого есть что‑то, что он умеет делать лучше других. Просто нужно это найти. Ты хорошо рисуешь, говоришь? Может, попробуешь давать уроки рисования? Или шить на заказ?
Идея с уроками рисования мне понравилась. Я всегда любила рисовать, и мне нравилось делиться своими знаниями с другими.
— Это… это возможно, — сказала я, чувствуя, как в груди зарождается надежда. — Я могу попробовать.
— Конечно, можешь, — матушка обняла меня. — Я всегда буду тебя поддерживать. Но помни, дорогая, не стоит опускаться до таких вещей, как попрошайничество. Ты достойна большего.
В этот момент в дверь постучали.
— Это, наверное, Айрин, — пробормотала я, чувствуя, как внутри всё сжимается от злости.
— Я оставлю вас, — сказала матушка, поднимаясь с кровати. — Поговорите. Но помни, что я всегда рядом.
Она вышла из комнаты, оставив меня наедине со своими мыслями и надвигающейся встречей с Айрин. Я глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Нужно было выслушать её, но я уже знала, что больше не позволю ей втягивать меня в подобные авантюры. Я найду свой путь к независимости, но это будет честный и достойный путь.
Я открыла дверь — на пороге стояла Айрин, сияющая, словно начищенная монета. На ней было её любимое шёлковое платье цвета морской волны, а в руках она держала корзинку, прикрытую вышитой салфеткой.
— Ну, как всё прошло? — выпалила она, не дав мне и слова вставить. — Разбогатела?
Я скрестила руки на груди:
— Разбогатела? Ты серьёзно? Мама чуть в обморок не упала, увидев меня в этом тряпье!
Айрин расхохоталась, согнувшись пополам. Её это, видимо, очень забавляло.
— Эйра, ну я же не думала, что ты так пойдёшь! Неужели ничего умнее не придумала? — Она продолжала заливаться смехом, а мне было совсем не до смеха.
— Ты сама сказала попросить работу, — фыркнула я, не меняя позы. — Ну я и решила надавить на жалость.
— Думаю, ты меня немного не так поняла. Тем более он же тебя видел и сразу понял, что ты не из бедной семьи. Твоё вчерашнее платье сильно отличается от этого… наряда.
— Ты просто… — Я запнулась, не находя слов. Наверное, я и сама немного виновата. Но всё равно её идея обольстить Кэлтана и выбить работу была просто ужасной. — Я чуть сквозь землю не провалилась от стыда в этом кафе! А ты тут смеёшься. Ладно, больше никаких твоих идей — я на это больше не поведусь.
— Хорошо, — неожиданно легко согласилась Айрин. — Рик пригласил меня на день рождения и сказал, что я могу взять тебя с собой. Пойдешь?
— О нет, — я сразу представила себе всякие ужасы. — Я точно не пойду в этот драконий ад. Там же одни высокомерные выскочки, а девушки… одна хуже другой.
— Ну не обязательно же с ними общаться. Поддержи меня, Эйра, пожалуйста!
— Айрин, я не хочу, — устало проговорила я, опускаясь на кровать. — Давай без меня как‑нибудь. У меня, к тому же, нет ничего подходящего для такого праздника.
— Я так и знала, что ты так скажешь. У меня всё готово. Так что, жду тебя у себя к пяти.
— Я подумаю, — пробормотала я, прикрывая лицо рукой.
Глава 7
Я знала, что «подумаю» в моём исполнении означало «да», и Айрин это тоже знала. Она радостно взвизгнула и, оставив корзинку на полу, бросилась меня обнимать.
— Я знала, я знала! Ты лучшая! Там будет весело, обещаю!
Я отстранилась от неё, поднимая корзинку.
— Что это?
— О, это! — Айрин засияла ещё ярче. — Это пирожки от моей бабушки. Она специально для тебя испекла, чтобы загладить вину за мою дурацкую идею. Сказала, что ты выглядела такой милой в этом… «тряпье», как ты выразилась.
Я усмехнулась. Бабушка Айрин была просто ангелом. Видимо, весь город видел меня в этом «тряпье». Какой ужас! Я знала: пирожки бабушка передала не за её вину — просто Айрин хотела так извиниться.
— Передай ей спасибо. И скажи, что я всё равно её люблю, даже если её внучка иногда бывает невыносимой.
Айрин скорчила рожицу.
— Очень смешно. Ладно, мне пора. Нужно ещё подготовиться к вечеру. Не забудь — в пять у меня! И никаких «я передумала»!
Она выпорхнула из комнаты, оставив меня наедине с пирожками и растущим чувством обречённости. Драконий день рождения. Что могло пойти не так?
Я вздохнула и открыла корзинку. Запах свежей выпечки ударил в нос, и я не удержалась — схватила один пирожок. С капустой. Мой любимый.
Может, всё не так уж и плохо? В конце концов, ради Айрин можно потерпеть пару часов высокомерных драконов. И пирожки были восхитительные.
День пролетел в лихорадочной подготовке. Я пыталась убедить себя, что иду туда только ради поддержки Айрин, но в глубине души меня терзало любопытство. Что это за мир, где драконы устраивают вечеринки?
К пяти часам я уже стояла перед дверью Айрин, чувствуя себя так, словно иду на казнь. Она открыла дверь — и я замерла.
На ней было не только её любимое платье цвета морской волны, но и ожерелье из переливающихся камней, которые, казалось, излучали внутренний свет. Она выглядела потрясающе.
— Ну что стоишь? Заходи! — Айрин потянула меня внутрь.
В её комнате царил хаос: на кровати было разбросано множество платьев, туфель и украшений.
— Я тут немного… не могу выбрать, — призналась Айрин, нервно теребя край платья.
— Да ты и так прекрасно выглядишь, — сказала я, пытаясь её успокоить.
— Да, но… я хочу произвести впечатление на Рика.
Я закатила глаза.
— Ты ему и так нравишься. Просто будь собой.
Айрин вздохнула.
— Легко сказать. Ладно, неважно. Главное, чтобы ты была готова.
Она подтолкнула меня к зеркалу.