Очень плохая няня - Анна Солейн
— Что?
Лиам вопросительно клекотнул.
Хм, интересно, ему правда три? Или драконьи дети растут как-то по-другому?
Мне казалось, что, несмотря на то, что Лиам совсем малыш, он все понимает. Так бывает?
— Мы его вылечим, — сказала я, отбросив лишние сейчас мысли. — И отдадим в добрые руки! Договорились? И никому не скажем.
— А… ага. А как? Мы останемся у тебя, да? Дядя нас тебе отдал? — в янтарных глазах зажглась надежда, и мне от этого стало больно. Не должны дети так радоваться первой встречной, кто проявил к ним тепло. Не должны. Хотя что я понимала в детях?
— Нет, дядя вас очень любит. — По официальной версии. Но что я еще могла сказать? — И никогда вас не отдаст, — еще тверже припечатала я. Это было правдой. — Я буду вашей няней.
— Правда? И ты нас не бросишь?
«Контракт на три месяца, пока дети не подпустят к себе… кого-то получше».
Ох, Мисси.
— Давай-ка посмотрим на щенка, — нашлась я. — Что там с его лапкой?
Я забрала у Мисси недовольно скульнувший комочек шерсти.
Святые бисквиты, что я творю? Нужно было быть строгой! Как положено няне.
— А что это у тебя на ладони? — нахмурилась вдруг Мисси, вытирая слезы с лица.
— Обожглась!
Еще и метка!
Боже, вот бы на моем месте была какая-нибудь… умная и профессиональная няня! Или просто — девушка такая… умная. Сознательная. Хваткая. Да просто по-житейски разумная и хозяйственная!
Вот такая, которой я всегда хотела стать. Не такая недотепа, как я.
Она бы точно знала, что делать в такой ситуации. Но она, наверное, и замуж бы уже давно вышла.
На моем месте была я, к сожалению. Так что…
Лорд Эмбер… вот был бы у вас характер получше, вам бы бог послал хорошую няню.
А так берите то, что есть, это вам за грехи.
Вздохнув, я принялась осматривать недовольно поскуливающего щенка. Крохотные мутные глазки, черный носик, короткие, но толстые лапки, квадратное коренастое тельце, коричневая свалявшаяся от грязи шерсть… Если бы я хоть чуть-чуть знала о собаках, я бы поняла, что вырастет этот малыш в кого-то весьма крупного. Но я, увы, ничего о них не знала и впервый держала в руках щенка.
Лапка у него была не сломана и не вывихнута — насколько я в этом разбиралась. А разбиралась я неплохо, потому что в возрасте Мисси, да и потом, вечно тащила в дом и выхаживала всякую живность — да хоть того же Мордекая, чтоб ему об облака спотыкаться.
Но Мисси так делать не будет!
Это в последний раз!
Спрятать щенка оказалось тем еще испытанием. Во-первых, он пищал и скулил. Во-вторых, Мисси наотрез отказалась с ним расставаться и оставить его у меня дома, чтобы потом забрать.
Так что тактическая хитрость, на которую я уж было понадеялась, не увенчалась успехом.
В конце концов я расстегнула верхние пуговицы блузки и спрятала щенка на мягких подушках, которые служили мне грудью.
Они были пышными, сцепленными между собой (логично, не хватало только чтобы груди вдруг начали разбегаться), мягкими и крепились на веревку, перекинутую через мою шею, так что уж точно не собирались сползать к животу. Опять же, там было тепло.
В общем, грудь пригодилась.
Оставалось только придерживать щенка, чтобы он вдруг не начал возиться и пытаться сбежать.
— А вы не безнадежны, мисс Фицрой, — прокомментировал наше появление лорд Эмбер, а затем присел на корточки перед Мисси и вьющимся у ее ног Лиамом. — Мисси, я надеюсь, это последний раз, когда вы убегаете из дома. Вы с Лиамом меня крайне разочаровали. Надеюсь, впредь вы будете послушными. Иначе наступят… последствия. Надеюсь, мы друг друга поняли.
Его голосом можно было замораживать мясо, чтобы не испортилось.
И это тот самый дракон, который ночью весь город обегал в поисках детей.
Тех самых, которые ему безразличны.
Ох, во что я ввязалась⁈
Стоя за спиной лорда Эмбера, я округлила глаза, пытаясь без слов сказать Мисси, чтобы вела себя смирно.
«Не вздумай спорить! — хотела сказать я. — Иначе мы здесь застрянем, щенок рано или поздно проснется, запищит или напрудит мне в блузку лужу — и все!»
Бросив на меня взгляд, Мисси потупилась.
— Конечно, дядя.
Лиам, тот еще прохвост, как я потом узнаю, подошел к лорду Эмберу и ткнулся носом в его колено.
Тот замер и аккуратно погладил Лиама по шее. Рука у него немного дрогнула, как будто он пытался дотронуться до дракончика как можно аккуратнее, но не привык быть нежным.
Может, я это все себе придумала. Это так и осталось неизвестным.
— Очень хорошо, мисс Фицрой, — чуть позже прошептал мне на ухо лорд Эмбер. — Может, я даже добавлю вам жалование. Если так пойдет и дальше.
Я зарделась, приложив руку к груди.
Чтобы спящий там щенок, ни дай бог, не дал о себе знать.
Скандал разразился, когда я сказала матушке, что все-таки буду работать гувернанткой. У дракона.
— Какой позор! — кричала она, пока я собирала остатки своих вещей в простую хозяйственную сумку: саквояж у нас в семье был только один, и вчера я с ним благополучно рассталась.
— Тебе же нравился лорд Эмбер, — невозмутимо откликнулась я, стараясь справиться с вещами побыстрее, пока щенок не проснулся. Спину приходилось держать прямо, как полагается леди. Из-за того же щенка. Хоть тут матушке не к чему было придраться.
— В качестве твоего жениха!
Сам лорд Эмбер, а также Мисси и Лиам во время этой сцены были в гостиной.
Пили чай с тминным кексом и, надо думать, разглядывали мои фотографии, вышивку и рисунки.
— Ну, мам, кто знает, чем все закончится, — туманно откликнулась я. — Знаешь, не все сейчас сразу женятся. Некоторые предпочитают узнать друг друга поближе.
Матушка осеклась, а я, пользуясь тем, что она переваривает этот неожиданный взгляд на происходящее, выскользнула из комнаты, не забыв надеть перчатки.
Три месяца.
Мне нужно продержаться три месяца, и намного спокойнее мне будет, если мама каждый день не будет закатывать истерик и просить меня уволиться, угрожая потерянной честью рода и собственным сердечным приступом.
За ужином, который проходил в особняке лорда Эмбера, где мне отныне предстояло жить, лорд Эмбер решил произнести тост:
— За мисс Фицрой, — сказал он. — С которой, я