Лорд зверей - Джульетта Кросс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лорд зверей - Джульетта Кросс, Джульетта Кросс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тёмная бровь приподнялась:

— Тебе лучше ехать с кланом в Вейл.

— Я помогу Тессе с малышкой и смогу сходить с ней в город.

Мы обе светлые — растворимся среди горожан.

— Так ещё будет и безопаснее — когда с ней пара лишних глаз, — добавила я.

— Хелламир — безопасный город, — сказал Безалиэль, нахмурившись. — Иначе я бы её не пустил.

— А когда вы там в последний раз торговали? — прищурилась я.

Редвир уже хмурился:

— Ранней весной.

— До того, как король Голлайя соединился с королевой Уной и они стали править Нортгаллом и Лумерией вместе. — Я фыркнула. — Вы же понимаете: далеко не всем светлым в Лумерии нравится этот союз.

— Разумеется, — его хвост дёрнулся. — Но Тесса — лесная фейри. С ней не будет бед.

— Слушайте, я мало знаю ваши порядки в Мирланде, — сказала я всем сразу, — но я прошла всю Лумерию из Мородона и была в десятках городков. Поверьте: война кончилась на бумаге, а для людей — нет. Светлые враждебны и вспыльчивы. И злость у них бьёт не только по врагу — внутренней грязи хватает.

Редвир оглянулся через плечо на своих:

— Оставьте нас.

Я видела, Безалиэлю это не понравилось, но они должны понимать: война всё изменила. Я была готова к выговору за нагнетание страхов. Но не была готова — к злой тревоге в голосе Редвира, когда он обхватил меня за предплечье.

— Кто тебя обидел? — потребовал он.

— Что?

— В путешествиях, — холодно уточнил он. — Кто тебя обидел?

— Ох. — Я не думала, что он прочтёт между строк. И теперь не нашла причины не сказать. — Пустяки.

— Это мне решать. — Он наклонил голову ближе, золотые глаза ожесточились. — Когда, где и кто — говори.

— Зажмурившись от нахлынувшего, я всё-таки рассказала: — Это было в посёлке на опушке Мирковирского леса, который зовут Винголсен. Я бежала уже несколько дней. Нашла трактир, показался безопасным. — Я нервно хмыкнула. — Но я всё ещё была в собственном платье. И кошель у меня висел на поясе. В зале сидели несколько мужчин, из-за них мне было неспокойно, так что я заперла дверь и подперла ручку стулом.

— Но они всё равно вошли, — прорычал Редвир низко, угрожающе — и я знала, что это не на меня.

— Один — да. Каким-то образом пролез через окно второго этажа. Я проснулась от того, что он уже забирает мешочек с тумбочки. Следовало бы дать уйти с деньгами, но я перепугалась. Без них у меня ничего не оставалось, и идти дальше было невозможно. Так что я вскочила и сцепилась с этой скотиной.

Я коснулась щеки там, где он ударил меня — резкой, звонкой болью. Меня это ошеломило. Меня прежде никогда не били — тем более взрослый мужчина, вдвое меня крупнее.

— Что он сделал? — голос Редвира стал мягче, ровнее, но под бархатом звенела сталь, — он понимал, что лучше не давить, если хочет услышать остальное.

— Я спала в сорочке, и, видимо, он передумал просто взять деньги и уйти. Кинул меня в постель… Но брат, Дрэйдин, когда-то научил меня лучшему способу отбится от мужчины. Я врезала ему коленом между ног.

— Мне нравится твой брат.

Я кивнула и улыбнулась — горько-сладкой памятью.

— Сработало. Мне хватило, чтобы схватить платье, кошель — и выскочить из комнаты. Трактирщик с женой услышали шум и нашли меня в коридоре. Хозяйка, слава богам, смилостивилась: усадила в своей гостиной, грела чаем до самого рассвета.

— Ублюдка поймали?

— Сбежал. Трактирщик нашёл лесного фейри, которому можно доверять, я наняла его — он проводил и охранял меня до следующего города. С тех пор я поумнела. Перед уходом купила у трактирщицы простое платье и отдала ей своё. Так я меньше бросалась в глаза.

Он фыркнул и, скользнув ладонью с моего плеча на локоть, отпустил.

— Это невозможно. Хочешь — надень мешок из-под зерна: всё равно притянешь взгляд каждого мужчины в округе.

Он судорожно сглотнул и отвернулся, нахмурившись.

— Возьми меня с собой в Хелламир, — попросила я.

— Раз уж ты сама говоришь, что в городах опасно, тебе лучше ехать с кланом.

— Я знаю эти опасности. Тессе будет лучше, если с ней буду я.

— Понимаю, вы быстро сдружились. Но Сорка и Бес к тебе привязались — они составят тебе компанию, пока мы вернёмся.

Это была не причина, по которой я хотела ехать. И, рассказав ему всё это, я вдруг ясно поняла истинную — ту, что не хотела признавать. Даже себе.

— Дело не в этом.

— Тогда в чём?

Я резко отвела взгляд. Мимо, переглянувшись и хихикнув, прошла стайка девушек. Среди них — Велга, и её усмешка ясно показала, что она обо мне думает. Коготь Редвира лёг мне под подбородок и мягко развернул обратно.

— Скажи, Джессамин.

— Велга — одна из твоих любовниц?

Сменить тему — лучший способ уйти от того, о чём говорить не хочется.

Его лицо вытянулось в веселом изумлении:

— Что?

— Велга. Эта красивая девушка, которая явно меня ненавидит. Она — твоя?

Он усмехнулся, и мне впервые в жизни захотелось врезать зверо-фейри по морде.

— Нет. Не моя.

— А была? — вскинулась я.

Он покачал головой, ухмыляясь — мужское самолюбие так и сияло в этой самодовольной физиономии:

— Хотя пару раз недвусмысленно намекала, что хотела бы.

— Понятно. — Я проводила взглядом женскую стайку, растворяющуюся в толпе, собирающей пожитки. — Она меня не любит.

— Не любит. Ты красивая девушка, и ты была со мной наедине в лесу. И с тех пор я провожу с тобой слишком много времени.

— Она думает, что мы любовники? — удивление сорвалось само.

— Скорее всего. Или что ими станем.

— Глупость какая, — я выдавила смешок и встретила его взгляд.

Он продолжал улыбаться — но не смеялся. Совсем.

— Велга — не причина, по которой ты не хочешь ехать с кланом. Ты слишком смелая для такого.

Он был прав.

— Раз уж отвлечь меня у тебя не вышло, скажи наконец, почему ты не хочешь в Вейл с остальными.

Я подняла подбородок выше — доказательство, что я и правда не из пугливых, — и призналась:

— Потому что с тобой мне безопаснее.

Он замолчал. Улыбка сошла. Порыв холодного ветра швырнул мне на лицо прядь волос. Он тихо фыркнул и убрал её в сторону.

— Иди за своим свёртком — тем, на котором спала прошлой ночью. Поедешь со мной.

Глава 11. ДЖЕССАМИН

Хелламир был недалеко от Ванглосы. Это единственный город светлых фейри по эту сторону реки Блюевал — главной границы между Нортгаллом и Лумерией. Пограничье делило земли светлых и тёмных фейри,

1 ... 17 18 19 20 21 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн