» » » » Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди, Кира Фарди . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полчаса драконы опустились на деревенской площади. Дахор осторожно положил спящего Василя на сухую обочину, Лира спрыгнула на землю и бросилась к брату. Односельчане смотрели удивленно.

— Что случилось? — выскочила из таверны Ярина.

— Лавина в горах, — ответила Лира. — Засыпало Василя. Если бы не драконы, он бы уже кони отбросил.

Она заплакала, и так горько, что трактирщица кинулась к ней, обняла, начала гладить по макушке. Из кузницы выбежал дядька Борг и сразу метнулся к Лире. Вокруг Василя начали собираться жители деревни Лонгред. Они тихо переговаривались, качали головами, кто-то, видимо, позвал Ольху. Та примчалась с горящими глазами, упала на колени перед сыном и запричитала:

— Зачем я тебе туда отправила? Бедный мой сыночек! Что же с тобой случилось.

— Мам, не трогай его, — Лира мгновенно вытерла глаза, оглянулась и покраснела, поймав на себе осуждающие взгляды односельчан. — Будет тебе! Василь съел сердце-цветок, он помог ему выдержать тяжесть льдин и камней, а потом драконы прилетели и спасли его.

— Убирайся, несносная девчонка! — не желала ничего слушать обезумевшая от горя мать. — Что б я тебя больше не видела!

Лира опешила от той ярости, что послышалась в голосе самого родного человека. Словно матери нужен был только Василь. Он свет в окошке, а дочь так, сорняк на дороге.

Слезы потоком покатились из глаз. К ней подбежала Розалинда, обняла крепко, набросилась на Ольху:

— Зачем ты так, тетя! У тебя замечательная дочка. Смотри, одна была в горах. Не только сама вернулась, еще и брата спасла. Вот уедем завтра в город на отбор невест и не вернемся, будешь знать!

— Отбор? Какой еще отбор? — опешила Ольха, одним движением расстегнула ремень и замахнулась на Рози. — Спятили, девки, совсем? Думаете, принцу нужны деревенские нескладехи?

— А что такого? — подбоченилась Розалинда и зло прищурила глаза. — Разве мы не красотки? Скажи, Лирка.

Лира даже плакать перестала, переводила испуганный взгляд с матери на подругу, а внутри все дрожало. Сейчас решалась ее судьба. Мать могла в запале как отпустить, так и запереть дома.

— Хватит кричать, женщины! — угрюмо сказал Борг. — Мальчишку надо отнести домой.

Он поднял Василя и пошел по дороге. Ольха тут же забыла о девушках и потрусила следом, поддерживая то голову сына, то его ноги.

— И чего ты добилась? — рявкнула на Рози Лира. — Только хуже сделала.

— Ну, я попробовала хотя бы, — подружка подмигнула. — Не отпустит тебя мать, я уже нашла способ сбежать.

— А смысл какой? Да и денег нет.

— Нет? — ахнула Рози. — Как нет? А те, что драконы дали?

— Пришлось им вернуть, все же Василя спасли.

Она в отчаянии махнула рукой и поплелась за матерью, прекрасно понимая, что основной нагоняй ее ждет дома. У калитки родного двора одернула жилетку, поправила ремень, иначе достанется еще и за неопрятный вид. В кармане что-то звякнуло. Лира засунула туда руку и вспыхнула от радости: на ладони лежали пять леев.

Она сорвалась с места и бросилась догонять Розалинду. Схватила подружку за плечи, развернула к себе лицом.

— Что? Что еще случилось? — перепугалась та.

— Говори, какой способ ты придумала? — выдохнула Лира и показала монетки.

— О-о-о, — сделала круглые глаза Розалинда, — слушай…

Глава 12

Ирнис не находил себе места от волнения. То, что рассказала деревенская травница, не укладывалось в голове. Какие светящиеся следы? Откуда они взялись на горном склоне, если он, дракон, обладавший сильным магическим даром, не мог их обнаружить за целый год, а какой-то мальчишка увидел сразу?

Принц метался по пещере в ожидании, пока вернуться друзья. Он уже сообщил жрецам в ближайшей храм он находке и тоже ждал их прибытия. И все равно Дахор и Айлер появились у входа неожиданно.

— Что планируешь делать? — спросил Дахор.

— Неужели веришь этим деревенским оборванцам? — скривился Айлер, в голосе сквозило презрение. — Хотя…

Его взгляд вдруг затуманился, в уголках губ заиграла кривая улыбка.

— Что «хотя»? — тут же насторожился принц, в груди поднялась мутная волна раздражения.

— Девчонка прелестна, словно лесная нимфа. А ты заметил, какие у нее глазищи? В этих изумрудных омутах утонуть можно, как в тихом озере под сенью вековых дубов, — задорно хохотнул Айлер и оживился, положил ладонь на сердце, закатил глаза и пропел заунывным голосом. — Ах, Лира, приди на свиданье, когда не пройдешь Арку Познанья.

— Ого! А тебя девчонка впечатлила, раз стихами заговорил, — рассмеялся Дахор.

Зато принцу было не до смеха. Он и сам не понимал, что с ним происходит. Разговор о Лире вывел из себя, разбудил в душе какие-то звериные порывы. Сейчас хотелось схватить приятеля-поэта за шиворот, поднять в воздух и сбросить в самое глубокое ущелье так, чтобы он никогда оттуда не выбрался. Да только дракону такая смерть не грозила.

— А что, Ирнис, — не успокаивался Айлер. — Закончится твой дурацкий отбор, пожалуй, развлекусь с этой красоткой.

— Да ты…

Ярость взорвалась в душе Ирниса ослепительной вспышкой. Не успел никто и глазом моргнуть, как принц в один прыжок оказался рядом с похотливым приятелем, вцепившись в расшитый золотом ворот камзола мертвой хваткой.

— Э, други, да вы с ума посходили? — взревел Дахор, бросаясь разнимать разъяренных друзей. — Сцепились как весенние коты из-за никчемной бабенки.

Могучий силач оторвал друг от друга забияк, встряхнул, словно нашкодивших котят, и растащил в разные стороны, словно мешки с зерном. — А что он! — Айлер передёрнул камзол, словно от брезгливости. — Ищет Аэру, а в драку лезет из-за травницы. Определись уже, герой, какую девку в постель тащить собрался.

— Не зли меня, лучше! — прорычал Ирнис, всем телом рванувшись вперёд.

— Что здесь происходит? Зачем нас вызвали? – прогремел голос.

Друзья обернулись. У входа в пещеру стояли жрецы Воздуха. Именно эту касту решил задействовать Ирнис, так как она толковала различные знаки в небе и на земле. Впереди стоял невысокий служитель в белом плаще с глубоким капюшоном, а за ним топтались послушники.

За их спинами, словно живые знамена, трепетали алыми крыльями драконы-полукровки. В отличие от неуклюжих драконидов, лишённых дара полёта, эти создания, рождённые от союза драконов и фениксов, легко парили в воздухе. Однако принять человеческий облик они не могли, оставаясь

1 ... 18 19 20 21 22 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн