» » » » Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди, Кира Фарди . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вам, господа драконы, если вы отпустите нас домой, — встрепенулась Лира, неожиданно получив защиту.

— И как ты хочешь добраться до деревни? Брат передвигаться не может, — спросил Дахор.

— Ничего, справлюсь. Я сильная, на спине понесу.

— Друзья, поможем своему народу? — Дахор пристально посмотрел на драконов.

— Ну, почему бы и не помочь? — пожал плечами Айлер. — Одной проблемой меньше. Дахор, ты понесешь паренька, а я возьму девчонку.

Они разговаривали между собой, не обращая внимания на принца, все еще стоявшего неподвижно и смотревшего в одну точку, словно там было что-то, видимое только ему. Услышав предложение Айлера, он встрепенулся и заявил:

— Я сам понесу Лиру.

— Ну, сам так сам, — разочарованно пробормотал Айлер и спросил: — Интересно, почему случился обвал?

— Вот! Надо с этим тоже разобраться, — предложил Ирнис. — Признавайся, это сделала ты?

Он просверлил Лиру взглядом. У нее сердце ухнуло в пятки, а внутри все задрожало.

— Смеешься что ли? — фыркнул Дахор. — Откуда у нее такая сила?

— Но Арку Познания собралась же проходить, значит верит, что дар есть.

— Я хотела только попробовать. Король же обещал награду, — прошептала Лира.

Она переводила взгляд с одного дракона на другого, а в голове уже вспыхнула шальная идея и вопрос закрутился на языке.

— Только о деньгах и думаешь.

— Не только о них. Но… может, во всем виноваты эти призрачные следы?

Лира попыталась уйти от прямого ответа, но драконов словно громом поразило.

— Какие следы? — Ирнис рванулся к ней, и остальные последовали за ним, как тени.

Лира отступила, спиной наткнулась на шершавые полки с лекарствами, оглянулась: бежать было некуда, ловушка захлопнулась.

— В-Василь… он видел их там, где мы нашли цветок, — выпалила она, торопясь. — Я не поверила, не заметила ни искры. А потом этот обвал… и брат оказался под ним, словно кто-то нарочно подстроил.

Слова срывались с губ, сплетаясь в причудливую вязь. Лира импровизировала, сама себе не веря, что лавина, чуть не похоронившая Василя, связана с этими таинственными следами. Но ложь, сорвавшись с языка, вдруг обрела зловещие очертания реальности. Драконы слушали, затаив дыхание, Ирнис нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Лира видела, как за его спиной то появляются, то исчезают призрачные крылья, а взгляд становится все более отстраненным, безумным.

— Сможешь показать? — наконец прохрипел он.

Лира не успела ответить. В мгновение ока он обернулся драконом, острые когти вонзились в ее кроличью жилетку, и он перебросил девушку себе на спину. Миг — и пещера осталась позади, ветер засвистел в ушах. Лира судорожно вцепилась в костяной гребень, прижалась щекой к холодной золотистой чешуе, когда дракон уже парил над местом обвала.

— Следы были немного выше по склону, — выдавила из себя она, задыхаясь от порывов холодного ветра, бившего в лицо.

«Брат узнал, чьи это следы? — прозвучал в голове взволнованный голос.

— Он сказал, что это отпечатки женской обуви. И их было очень много. Но… я не верю Василю, он мог и придумать. После того, как он съел сердце-цветок, он уже не видел следы.

Ирнис опустился на землю, обернулся человеком и начал внимательно рассматривать каждый кустик, каждую травинку.

Лира нашла два камня, меж которыми впервые затрепетала призрачная нить следа, и позвала принца. Он бросился к ней, опустился на колени, протянул руку и замер, сомкнув веки. Лира не нарушала его безмолвного погружения. Она зачарованно любовалась точеным профилем, в котором читались величие и скрытая печаль.

— Ничего не чувствую, — разочарованно сказал Ирнис. Он встал, пристально взглянул Лире в глаза: — Признавайся, деревенщина, ты все придумала?

— Н-нет, что вы? — залепетала Лира, пятясь. — У вас в пещере остался мой брат, можете спросить у него. Следы были, — она присела, показала на землю, — здесь Василь обнаружил первый отпечаток, а там, — девушка взмахнула рукой, — было все ими усеяно.

Над головой загрохотало, словно дальний гром напоминал о приближавшейся грозе. Но какая гроза ранней весной? Лира растерянно посмотрела на голубое небо, перевела взгляд на вершину горы и вскрикнула:

— Ой, что это там?

Принц тоже задрал голову и вдруг обернулся драконом, схватил Лиру когтями и взмыл в воздух. Она распахнула в ужасе глаза: по крутому склону катилась новая лавина, сметая все на своем пути. Ирнис свечкой ушел в небо, но не успел подняться достаточно высоко, поэтому снежная пыль накрыла их, затянула в водоворот.

Сколько времени продолжалось это безумие, Лира не знала. Зажмурив плотно веки, она болталась в когтистых лапах дракона, молясь только об том: чтобы не порвалась кроличья жилетка, не расстегнулся от напряжения ремень.

Когда снежная круговерть стихла, Лира осторожно приоткрыла глаза. Они летели высоко над долиной, укутанной белой пеленой. Дракон парил, расправив крылья, и лишь изредка взмахивал ими, поддерживая высоту. Ветер свистел в ушах, щипал щеки, но Лира чувствовала не столько холод, сколько невероятный трепет.

Вскоре они достигли знакомого ущелья, в котором виднелся темный провал пещеры. Дракон плавно спикировал вниз и осторожно опустился на каменистый выступ перед входом. Отпустив Лиру из когтей, он вновь обратился в принца, сбросив с себя чешую и мощные крылья, словно надоевшее одеяние.

Ирнис вошел в пещеру, даже не посмотрев в сторону девушки. Она растерянно уставилась на его спину, поплелась следом и уже внутри услышала приказ принца.

— Дахор, отнеси паренька в деревню, Айлер, ты занимаешься девчонкой.

— А как же ты?

— Я полечу в храм к жрецам.

Он начал рассказывать о случившемся на склоне, а Лира подошла к брату. Он спал, раскинувшись на ложе принца.

— Василь, вставай, — потрепала она брата по щекам. — Нам пора домой.

Лира тормошила брата, а в душе просыпалось нехорошее предчувствие, словно она живет последние спокойные дни, а дальше начнется ад.

«Может, зря я сказала про эти следы?» — появилась запоздалая мысль.

— Ты готова? — окликнул ее Айлер.

— Д-да.

Они вылетели сразу, даже не попрощавшись с Ирнисом. Да ему и не нужны были прощания. Наследник вел себя так, будто сошел с ума. Он носился по пещере из угла в угол, сжимал рукоятку меча, хмурил брови и что-то бормотал себе под нос.

Лира проводила грустным взглядом пещеру, у входа которой стоял Ирнис и выбросила принца из головы. Судьбы свела их на несколько встреч и также развела.

Через

1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн