» » » » Развод. Новая жизнь старой жены дракона (СИ) - Анна Солейн

Развод. Новая жизнь старой жены дракона (СИ) - Анна Солейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Развод. Новая жизнь старой жены дракона (СИ) - Анна Солейн, Анна Солейн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 21 22 23 24 25 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
себя защитить, а потом сообразила: барьер должен быть таким, чтобы его сила питалась силой… дракона, который в нем заключен.

Так что, если Норрингтон в очередной раз попытается призвать огонь, это только укрепит его ловушку. Судя по набравшему обороты мычанию, именно это только что и произошло.

Надо же.

До сих пор работает.

Ну, такой магической жестикуляции я их учить не буду. Не заслужили пока, это мое личное изобретение, секретом которого я не намерена пока делится. Пускай для начала базовые жествы выучат! И поменьше высокомерия.

— Итак, — дрожащим голосом заговорила я. — Продолжим. Мистер Норрингтон пока… подумает о своем поведении.

Конечно, я так легко все не закончится, я не настолько глупа, чтобы в это поверить. Кажется, только что я нажила себе смертельного врага. Смертельного, избалованного и болезненно гордого — а оттого особенно опасного.

Глава 19.

К счастью, остаток лекции прошел без приключений.

Ну, не считая того, что адептам явно временами интереснее было смотреть на извивающегося под потолком Норрингтона, чем слушать меня.

Не могла их за это осуждать.

— На сегодня все, — объявила я, когда услышала колокол. — Все свободны.

Спустя несколько минут аудитория опустела. Осталась только…

— Я могу вам как-то помочь, мисс де Бран? — подняла я бровь.

Дочь королевского советника, та самая шатенка, которая в начале занятия цеплялась, как за последний шанс, за локоть Норрингтона, робко мялась у порога.

— Я собиралась дождаться моего жениха, — выпалила она, указывая вверх взглядом карих глаз с острыми вертикальными зрачками.

Надо же. А я уже почти уговорила себе “забыть” его в аудитории.

— Где ваша сумка, мисс де Бран? — из чистого любопытства спросила я.

— Вот здесь, а что?

Она продемонстрировала мне нечто крохотное, что я не сразу заметила в складках мантии.

— Разве сюда помещаются учебники?

— Я их не ношу. Не понимаю, зачем мне вообще учиться? — Она фыркнула. — Дурацкие правила, летом наша с Саймоном свадьба, мне готовиться нужно! Брак ведь намного важнее дурацкой учебы.

— Когда-то я тоже так думала, — вырвалось у меня. Я в самом деле так считала раньше. Что семья — превыше всего. И чем это в итоге обернулось?

— Со мной такого не случится, — фыркнула мисс де Бран, откидывая на спину тяжелую копну волос.

— Как минимум от бесплодия никто не застрахован.

Сказав это, я тут же себя отругала. Зачем я вообще к ней полезла? Я здесь для того, чтобы учить их основам жестикуляции, а не жизни.

— Вы что? — округлила глаза карие драконьи глаза мисс де Бран. — Даже не говорите такого вслух! Мой отец убьет меня, если я его так опозорю! Он мне так и сказал. Или я рожаю наследника Саймону через год после свадьбы — или у него больше нет дочери.

Да уж, жажда советника де Брана породниться с лордом Норрингтоном не знала границ.

— Ну так… вы его спустите? — поторопила меня мисс де Бран. — Через полчаса заседание парламента, Саймону нельзя опаздывать! А потом он должен присутствовать на встрече моего отца с послом Вензалеса, это очень важно! Мой жених — будущий великий политик!

Конечно, великий. Куда ему деваться-то. Хотя моя бы воля, я бы Норрингтону даже управление телегой не доверила.

Я подошла к нему и со вздохом взмахнула кулаком. Норрингтон сочно рухнул вниз.

— Имейте в виду, — предупредила я, заглянув в его перекошенное от злости лицо, — снова нападете на меня — снова отправитесь под потолок. И извлекать вас оттуда будет ректор.

Надеюсь, угроза сработает, потому что сил на то, чтобы создать новый барьер, у меня уже нет.

— Саймон! — бросилась к нему невеста, когда я позволила его губам наконец друг от друга отлепиться. — Саймон, как ты? Ты не ушибся?

— Ты! — выпалил Норрингтон, вскакивая. Вид у него был… потрепанный. — Ты об этом пожалеешь!

— Не забудьте, — напомнила я, указывая на сумку, которая до сих пор валялась у двери.

Норрингтон, зарычав, грубо схватил ее, на пол посыпались листы бумаги и… карандаши.

Это… что?

Рисунки?

Прямо мне на туфлю приземлился карандашный набросок академии. Неловкий, непропорциональный, но явно выполненный с большим старанием.

Я наклонилась и заметила рядом еще три листа, где была нарисована в разных позах девушка с двумя толстыми русыми косами.

Это она же сидела за первой партой?.. Та самая, которая поступила по квоте, явно бедная, как мышь, и испуганная. Образ был весьма узнаваемым, хоть и корявым. Было видно, что рисовал не художник, а кто-то, кто держит карандаш в руке редко и украдкой.

— Убери руки! — рявкнул Норрингтон, выхватывая у меня рисунки. — Ты! Ты пожалеешь об этом, поняла?! Падаль!

Он сгреб оставшиеся листы с пола и вылетел из аудитории. Я успела заметить только, как он аккуратно разгладил складки на том рисунке, где была изображена девушка с двумя косами.

— Саймон! Саймон, подожди меня! Ты помнишь, что тебе через полчаса нужно быть на заседании парламента, а мы пока не обсудили даже список гостей для нашей свадьбы! Саймон! Это очень важно, это связи, это…

Окончание разговора я не слышала.

Захватив свои конспекты, я вышла в коридор и тут же поморщилась от запаха чего-то жареного. Как запах из столовой вообще умудрился сюда дотянуться?

И почему меня все еще мутит от всего подряд?

***

— Дорогая, а ты часом не беременна? — раздался позади веселый голос.

Я уронила ложку, которой упоенно сгребала с тарелки остатки овсяной каши на молоке с кусочками сухофруктов. Там был и изюм, и курага, и сушеные яблоки, и даже финики!

Каша была густой, маслянистой, а после того, как я ее щедро посолила, стала и вовсе невероятной, волшебной!

— Простите? — выдавила я, подняв голову.

Повариха засмеялась и забрала с моего стола грязную кружку.

В столовой больше никого не было, ужин давно закончился. По правде говоря, давно пора было ложиться спать и мне тоже, но есть хотелось просто ужасно!

Нечеловечески!

Поэтому я и прокралась в столовую посреди ночи. Хорошо что повариха как раз заканчивала смену и согласилась угостить меня овсянкой, которая осталась после завтрака.

С сухофруктами!

— Ну вон, трескаешь, как не в себя! — весело заявила она, опускаясь на стул напротив меня и щелчком пальцев заставляя огонек на свече гореть ярче.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн