Фальшивый король - Ксения Лисица
Днём квартира пустовала — все свои собрания некроманты проводили ночью. Они не решились сразу заявиться на одно из них. Алоиз подозревал, что тот, кто смог создать двух идеальных марионеток (да даже одну, при условии, что это были разные некроманты) сможет и увидеть их сквозь маскировку. Поэтому было принято решение сначала наведаться в логово некромантов днём, когда тут никого не должно быть.
Однако Алоиз предупредил их, что слишком уж расслабляться не стоит — вполне возможно — и, скорее всего, так и есть — что на день оставляют одного-двух, а может, и несколько охранников. Но вот дверь была открыта, а никто не спешил узнать, кто они такие и зачем сюда пожаловали.
Квартира была двухэтажной, и ведьмак отправился на второй этаж, оставив их осматривать первый. Афира подошла к большому длинному столу посереди столовой. Он оказался завален книгами и записями. Внимательно просмотрев книги и пролистав тетради — всё было на общем языке, ничего на человеческом — она поняла, что это труды и учебники по некромантии. Но ни слова о том, как ускорить процесс превращения ведьмы в некроманта или о королевской семье и Ордене Охотников.
Покинув столовую, Афира присоединилась к Ксавье, который орудовал в гостиной.
— Посмотри на это безумие! — Сказал он, когда она вошла в комнату.
Он что-то держал в вытянутой руке и, подойдя ближе, Афира увидела, что это цепочка из маленьких косточек, с двух сторон которой прикреплены длинные чёрные ленты.
— Что это такое?
Ксавье скривился.
— Хотел бы я ошибаться… Но это одно из ныне популярных у дам украшений — обычно их, конечно, делают не из костей, а из золота или серебра и украшают драгоценными камнями и жемчугом. Ленты завязываются на шее сзади. Видишь, какие они длинные? Это сделано специально, чтобы они красиво ниспадали сзади. — Он как раз держал украшение за ленты, не желая его касаться. — И это настоящие кости! Надеюсь только, что не человеческие.
Афира тоже на это надеялась.
Вдвоём они осмотрели гостиную, но ничего, кроме разных «некромантских штук», как называл их Ксавье, не нашли. И эти штуки, к сожалению, никак не проясняли вопросы, за ответами на которые они сюда пришли. Это место больше напоминало школу для новых некромантов, чем что-либо ещё. Но может, если они смогут проникнуть на собрание...
Афира ещё раз обошла достаточно большую комнату. Обстановка, конечно, впечатляла, но не в самом положительном смысле этого слова. Пол из очень тёмного дерева был покрыт чёрными пушистыми коврами. Стены тоже были чёрными — шёлковые обои с замысловатым рисунком, нанесённым тёмно-серым цветом, не намного светлее, чем основа. Мебель из чёрного дерева, диваны обиты тёмно-серым бархатом, на стенах — мрачные картины в серебряных рамах. Она подошла ближе, чтобы рассмотреть их и тут же об этом пожалела. Сюжеты были под стать общей обстановке: тёмные пейзажи, которые становились всё тревожнее, чем дольше на них смотреть, сцены убийств и жертвоприношений, кровавые хирургические операции. Со всех сторон смотрели лица, искажённые болью и ужасом.
Не говоря уже о костях. Похоже, некроманты были прямо-таки одержимы костями. Афира находила их везде: на столах, в ящиках столов, на полках между книг, в буфете, в шкафу с вешалками для одежды. А под стеклянными колпаками стояли в разных местах скелетики небольших зверей и птиц. Она всерьёз задумалась о том, сколько из увиденных ими костей могло принадлежать людям.
Со второго этажа раздался грохот, заставивший их обоих вздрогнуть.
— Нам стоит поспешить на помощь? — С сомнением спросил Ксавье.
Но Афира уже поднималась по лестнице, так что ему ничего не оставалось как отправиться следом.
Второй этаж не сильно отличался от первого — то же тёмное дерево, те же чёрные стены и ковры, кости и мрачные, даже пугающие картины. Алоиз стоял посреди небольшой комнаты, заставленной столами, стульями и книжными шкафами. Напротив него стояла девушка. На первый взгляд Афире показалось, что она — некромантка, но приглядевшись, она уже не была в этом уверена. На вид ей было около двадцати лет, длинные спутанные волосы снежно-белые, как у Лотара, но глаза — вполне себе человеческие. Сначала Афира подумала, что это ведьма, ещё не завершившая своё превращение, но приглядевшись, поняла, что глаза у неё очень тёмного серого цвета, но не чёрные и не сливаются со зрачками, как у Алоиза.
Девушка явно пыталась выглядеть уверенно, но Афире было ясно как день, что ей страшно. Она подняла руки на уровень груди, словно готова была драться с ними врукопашную, и Афира увидела, что ногти у неё чёрные, но на когти не похожи и руки вполне себе человеческие. Но разве человек может стать некромантом?
Судя по расслабленному виду Алоиза, он не считал, что девушка может представлять для них угрозу. Обернувшись на звук их шагов, он махнул рукой, показывая на неё, и сказал, будто она не стояла прямо перед ним и могла слышать каждое слово:
— Только посмотрите, что я тут нашёл!
Девушка бросила на него убийственный взгляд. А потом взмахнула рукой, послав в его сторону несколько чёрных искр.
Ведьмак только рассмеялся. Поток фиолетовых искорок немедленно поймал и погасил чёрные. Это, похоже, напугало девушку ещё больше. Продолжая хихикать, он спросил:
— Как тебя зовут?
Девушка обвела всех троих взглядом и вскинула голову.
— А вам какое дело? Кто вы вообще такие и чего сюда припёрлись?
— Как грубо, — заметил Ксавье, с интересом её разглядывая. — Она ведь не ведьма?
Такое предположение разозлило девушку.
— Конечно, не ведьма! Человек я, кто ещё?
— Даже не знаю, может, некромантка? — Язвительно спросил Ксавье.
Девушка нахмурилась.
— Господин Лотар говорит, что человек может быть некромантом, при этом оставаясь человеком.
Алоиз усмехнулся.
— Вот уж не думаю. — Потом повернулся к своим спутникам. — Селки говорит, что кто-то сюда идёт, и пахнут они не очень, скорее всего, другие некроманты.
Это заявление, похоже, ободрило девушку, но следующие слова заставили бурно запротестовать.
— Давайте-ка, я заберу её с собой, и мы как следует