» » » » Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель

Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель, Чейз Аннабель . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тяжелый урок усвоен. На самом деле, самый тяжелый.

Я вышла из ванной и натянула свои не-позволяющие-унижать-себя ботинки. Моя обувь поддержит меня, если мой рот подведет. Честно говоря, мой рот никогда меня не подводил. Он был надежен, как римский акведук.

— Будь осторожна, — сказал Рэй, когда я надевала пальто. — На дорогах гололедица.

Гололед волновал меня меньше всего. Я была готова добровольно положить голову на разделочную доску и проверить остроту лезвия.

А значит, у меня проблемы.

Я натянула пару теплых перчаток, направляясь к своему грузовичку, и заметила, что дорожка расчищена от снега. Без сомнения, это дело рук Рэя. Его навыки полтергейста действительно впечатляли.

Каблуки моих ботинок раздавили оставшиеся куски обледенелого снега, и я наслаждалась приятным хрустом. Возможно, я представляла себе, а возможно, и нет, чьи-то части тела на его месте.

На прогрев грузовика ушло целых пять минут… недостаток покупки автомобиля, который был в ходу во времена Никсона, когда тот был президентом.

Я прислушалась к совету Рэя и вела машину осторожно. Хотя дороги были расчищены и посыпаны солью, рисковать не было смысла. Я не могла позволить себе возместить ущерб, который получил бы грузовик в результате аварии, особенно без страховки.

По пути к «Вотчине Дьявола» я не встретила ни одной машины. Похоже, сегодня никто не хотел рисковать из-за небезопасных условий. Если бы все остались дома, возможно, это помогло бы сократить количество сегодняшних инцидентов, хотя это не помогло бы Конни и ее возлюбленному Джону.

Я заехала на пустую парковку и прислушалась к урчанию двигателя на холостом ходу. Грузовик плохо работал на морозе. Я похлопала по приборной панели.

— Я тоже, приятель.

Я вышла из машины, не обращая внимания на бурчание в животе. Притворилась, что испытываю дискомфорт из-за голода, но я знала настоящую причину… он был как раз по ту сторону этой двери.

У нее было вышибалы, и замок не висел, чтобы отгородиться от сброда. Это казалось плохой идеей, но что я знала об управлении ночным клубом для сверхъестественных существ?

Я вошла в главный зал и увидела Джозефину за стойкой, склонившую голову и плечи над книгой. Вампирша подняла на меня глаза и обнажила клыки с вялым рычанием.

— И тебе привет, Джозефина. — я старалась, чтобы мой голос звучал мягко и приветливо. Казалось, мое дружелюбие раздражало ее еще больше.

Данталион вышел из кладовой, неся стопку пустых ящиков.

— Лорелея. Я не знал, что ты здесь.

— Только что пришла.

— Мы закрыты, — решительно заявила Джозефина. — Приходи позже. А еще лучше никогда.

— Я здесь не ради выпивки. — я пересекла комнату и встала у бара. — Я бы хотела провести мозговой штурм с тобой.

Джозефина закрыла книгу, лежавшую на прилавке, и выпрямилась.

— Конкретно со мной?

— Со всеми вами. Мне нужны идеи.

Данталион поставил стопку ящиков на пол у конца стойки.

— Я с радостью тебе помогу.

Джози закатила глаза.

— Конечно же. Мне больше нравилось, когда ты не был таким сговорчивым.

Дан хмыкнул и легко похлопал ее по руки.

— Я никогда не понимал, насколько ты забавная, Джозефина. Теперь понятно, почему Кейну нравится, когда ты рядом.

Вампирша сохранила невозмутимое выражение лица.

— Да, это все из-за моего искрометного остроумия.

Дан выжидающе на меня посмотрел на меня.

— Что будем обсуждать? Я пытался убедить Кейна провести вечер, посвященный исключительным видам, но ему не нравится идея разделения.

Я на мгновение отвлекся от своей мысли.

— Что-то вроде вечера только для оборотней?

Ярко-голубые глаза Дана засияли энтузиазмом.

— Да, именно! Это возможность для представителей одного вида познакомиться друг с другом.

— Это Фэрхейвен, Данталион. — голос Джози звучал скучно. — Они уже все друг друга знают.

— Не правда, — сказал Дан. — Я изучил клиентуру, и клуб принимает гостей не только из Фэрхейвена. Это не обязательно должно быть еженедельное мероприятие. Возможно, раз в месяц мы могли бы принимать у себя представителей разных рас.

— Лично мне не нравится идея клуба, полного волков, — сказала Джози. — Они любят подраться, а это значит, что у меня будет больше работы.

Демонический герцог толкнул ее локтем.

— Держу пари, тебе понравятся ночи для вампиров. Мы могли бы запланировать его первым. Прощупать почву.

— Полагаю, что именно я отвечаю за расписание. — принц ада вошел в комнату, выглядя невероятно красивым. Если я когда-нибудь и хотела получить доказательство того, что в мире нет справедливости, то оно было прямо передо мной в идеально сшитом костюме в тонкую полоску.

Температура, казалось, упала на добрых десять градусов, когда он заметил меня.

— Мисс Клей, я не ожидал вас увидеть.

— Ты достаточно ясно дал это понять.

Дан и Джозефина посмотрели на нас, затем переглянулись, прежде чем придумать предлог, чтобы исчезнуть.

Мы с Кейном молча смотрели друг другу в глаза. Это была битва характеров, и я понятия не имела, кто выигрывает, главным образом потому, что мне казалось, что мы оба проигрываем.

Я сдалась первой.

— Ты ушел.

— Очень наблюдательно.

— Почему?

Он избегал смотреть мне в глаза.

— Я считаю, это мое дело.

— Я рассказала тебе кое-что глубоко личное, информацию, которой редко делюсь. Я обнажила свою душу, а ты ушел.

Он хмыкнул.

— Если такова твоя душа, я бы обеспокоился отсутствием у тебя способности договариваться.

Я уставилась на него, не веря своим глазам. Как это мог быть тот самый демон, который держал телефон во время битвы богов и включал музыку, которая, как он знал, побудит меня к действию?

— Почему ты вернулся, если тебе так плохо здесь?

Наконец он посмотрел на меня.

— Мне не плохо здесь.

— Боже, сколько восторга в голосе.

Его лицо оставалось бесстрастным.

— Зачем ты здесь?

— Очевидно, чтобы помучить себя. — я оттолкнулась от стойки. — Надеялась поговорить о текущей ситуации в городе.

— Я понимаю, что произошло несколько инцидентов. Такие вещи случаются, когда живешь рядом с таким важным перекрестком, как наш. — его голос прозвучал бесстрастно, как будто я упомянула о том, что молоко испортилось из-за того, что его оставили на ночь.

— Люди мертвы, Кейн. Множество смертей за неделю. Преступность растет. Это серьезная проблема для Фэрхейвена. Думала, тебе не все равно. Моя ошибка.

Принц ада, казалось, переваривал информацию.

— Я не осознавал. Был… занят.

— Полагаю, распаковка чемоданов требует больших умственных усилий.

Щелчком пальцев он позвал Дана и Джози обратно в комнату и объяснил цель моего визита.

— Сколько смертей было? — спросила Джози. Запишите этот момент в учебники истории. В ее голосе действительно звучала озабоченность.

— По крайней мере, три.

Она с беспокойством взглянула на своего босса.

— Я и не подозревала, что ситуация настолько тяжелая.

— Твоя работа в ночном клубе, — напомнил ей Кейн. — Ты не отвечаешь за происходящие события все этих четырех стен.

— Как и она, — заметила Джози.

Кейн отодвинул стул и жестом указал мне сесть. Как всегда галантен. Незрелая часть меня хотела сесть в другом месте, но мне нужна была его помощь, поэтому я вела себя хорошо.

Мы уселись за стол с одинаково мрачными лицами.

Кейн сцепил пальцы и положил их на стол.

— Команда в сборе. Расскажи нам, что тебе известно.

Его тон вывел меня из себя. С другой стороны, тот факт, что он дышал, выводил меня из себя прямо сейчас.

— Это я собираю информацию.

Джозефина фыркнула.

— Информацию. Больше похоже на непрофессионализм.

— И это говорит вампирша, которую нигде не могли найти во время недавней драки в ночном клубе, — огрызнулась я. — Когда начнешь отвечать за опасную для жизни ситуацию, которая затрагивает целый город, тогда не стесняйся говорить со мной о некомпетентности.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн