Война Трёх ведьм - Рита Корвиц

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Война Трёх ведьм - Рита Корвиц, Рита Корвиц . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 31 32 33 34 35 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
больно она норовистой оказалась. Так что будь с этой девкой повнимательнее.

— И без тебя разберусь, — говорит женщина и, подойдя к солдату, отдаёт ему звенящий монетами мешочек. — В следующий раз, чтобы привёл нормальных девочек.

— Тебя забыл спросить, — огрызается солдат, выхватывает мешочек с деньгами и хлопает дверью.

Женщина же, снова недовольно покачав головой, разворачивается к смотрящим на неё с ожидающим страхом девушкам и говорит:

— Меня зовут Эктера Нильсен. Для вас мадам Нильсен. Я главная горничная замка Селе́смор.

От этих слов что-то глубоко в груди у Дионы ухает вниз, царапая живот и дробя кости. Кандалы на запястьях мгновенно тяжелеют. Мысль о том, куда их привезли нависала тенью за спиной, но Диона из последних сил лелеяла надежду, слабую, словно потухающее пламя костра, что она окажется не права.

— С сегодняшнего дня вы будете работать в замке в качестве прислуги. Не нойте и не пытайтесь сбежать. Усердно выполняйте свои обязанности и будет вам и крыша над головой и сытые животы. Будете делать всё без ошибок — останетесь целыми и возможно вам повезёт занять моё место. А теперь подтирайте свои сопли и следуйте в банную комнату. Одежду вам выдадут, к работе приступаете с первыми лучами солнца. Опоздаете — лишитесь пальцев, так что пеняйте на себя.

Кто-то в испуге икнул. Мадам Нильсен захлопывает дверь, оставляя комнату в гнетущей тишине. Все бояться издать и малейший шорох. Через время в комнату заходят несколько служанок. Они здороваются и проводят девушек дальше по коридору в широкое и тёплое помещение, пропахшее мылом и травами, посреди которого стоит большой чан с водой. С помощью служанок ведьмы снимают с себя платья и одна за другой опускаются в неприятно-холодную воду. Зубы тут же начинает стучать.

Диона оглаживает себя руками, ковыряя ногтём недавно зажившие раны на плечах. Блёклый взгляд смотрит на медленно темнеющую воду. Хотелось оказаться в тёплых мужских объятьях, но Диона не видела Эрбина около недели с того момента как их поймали. Их бросили в разные повозки и увезли в противоположных направлениях. Девушка просто надеялась, что с магом всё в порядке. Думать о сестре Диона не могла физически. Сердце тут же начинало болеть, а к глазам подступать слёзы.

Внезапно на голову ложатся чьи-то руки и начинают медленно массировать. В нос ударяет сильный запах трав. Диона поднимает голову, встречаясь взглядом с тёплыми карими глазами. Служанка улыбается и кивает, как бы говоря, что всё нормально. Диона пару раз моргает и уводит взгляд.

* * *

После того, как были закончены все банные процедуры, а также показано место для сна, служанки отводят ведьм на служебную кухню. Голодные девушки набрасываются на предложенную еду словно дикие звери.

Диона смотрит на кусок хлеба в своих руках неверяще и как-то жалобно. Живот отзывается громким недовольным урчанием, когда девушка откусывает кусок. Рядом сидит та самая служанка, что помогла вымыть Дионе волосы. Тихо, охрипшим голосом, ведьма произносит:

— Спасибо.

— Не за что, — по-доброму улыбается служанка.

Диона кидает на неё быстрый взгляд, замечая на чужих запястьях такие же оковы, сдерживающие магию. Только цепь на них в несколько раз длиннее, а сами кандалы уже и обиты мягкой тканью.

— Меня Бэйла зовут, — протягивает руку служанка.

— Д-, кхм, Диона.

От её лучезарной улыбки и прямого взгляда Дионе становится не по себе. Она смотрит с подозрением, откусывая ещё один маленький кусок от хлеба.

— Скажи, — хриплый голос режет горло, — что с нами будет?

Бэйла делает недоумённое лицо.

— Разве мадам Нильсен вам не объяснила?

— Она сказала… что мы будем работать, кхм, здесь.

— Всё верно, — кивает Бэйла. — Скоро состоится свадьба принца Кэлварда и леди Теофаны. Рук ужасно не хватает, поэтому всех девушек, что забрали патрульные отправляют сюда на помощь в подготовке.

Раньше Диона разозлилась бы и точно высказала своё мнение на этот счёт, но сейчас она лишь смотрит сквозь Бэйлу, бездумно жуя хлеб. Мыслей в голове нет, как и желания что-либо отвечать. Там, где раньше бушевал шторм, воцарился штиль.

— Можно… спросить?

— Конечно!

— Что делают с… с пойманными магами? — всё внутри натягивается словно тонкая нить в ожидании ответа.

Бэйла задумчиво приставляет палец к подбородку и, подумав пару секунд, отвечает:

— Они поступают новобранцами в армию, а затем их распределяют по всей стране. Тех, кто показал себя особенно хорошо переводят в отряд королевской армии.

Хлеб в руке Дионы мнётся, когда девушка непроизвольно сжимает пальцы. В уголках глаз проступают слёзы от услышанной новости. Шанс того, что они с Эрбином встретятся вновь был настолько мал, что Диона даже не дала себе права развить надежду.

Дрожащим голосом она задаёт ещё один вопрос.

— А, а что делают с фамильярами?

— О, ну это каждый знает. Их отправляют на аукцион для знатных вельмож. Если смог понравится тебя забирают и используют как игрушку, а если никто не купил, то акционеры отправляют в публичный дом. Ой, ты чего плачешь? Я что-то не то сказала?

Заливаясь слезами, Диона давится воздухом, прижимая колени к груди. Испорченный кусок хлеба крошится в её ладони. Испуганная Бэйла, не понимая что произошло, не знает с какой стороны подступить.

Лёгкие жжёт, горло дерёт кашель, а сердце стало тяжёлым будто камень. Дионе хочется исчезнуть, растворится как карамельная конфета в горячей воде. Девушка плачет без возможности остановится и пугая сидящих рядом задушенным воем. Кто-то берёт под руки, тянет на себя и куда-то ведёт, а затем Диона оказывается на тонком матрасе, больше похожем на обычное одеяло. Не прекращая плакать, измождённая девушка засыпает, свернувшись в клубочек.

Глава 26. Свадьба

Широкими шагами Ларес пересекает коридор, оказываясь в танцевальной зале, заполненном суетящимися служанками. Кто-то протирает пыль, кто-то меняет свечи в канделябрах, а кто-то вешает массивные шторы. Взгляд цепляется за тонкую фигуру. Руки дрожат под тяжестью ткани и тянущих вниз кандалов. Девушка старается удержаться на трясущейся лестнице и зацепить штору на гардине. Вторая служанка внизу контролирует процесс и подбадривающе восклицает, поднимая вверх кулачки.

— Давай! Осталось ещё чуть-чуть! — восклицает она.

— Помогла бы лучше. Тут ещё целая половина осталась, — ворчит первая, дёргая ткань.

— Я итак помогаю, только отсюда. Ой! Добрый день, сэр, — здоровается вторая, завидев Лареса.

— Что? А? А-а-а!

Обернувшись, чтобы увидеть, с кем поздоровалась коллега, первая служанка не удерживает равновесие и падает вниз, но Ларес инстинктивно успевает ухватить её руку за мгновение до встречи с полом. Девушка оборачивается посмотреть на своего спасителя. В ясных голубых глазах Ларес не замечает ни влечения, ни восхищения как

1 ... 31 32 33 34 35 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн