» » » » Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс

Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс для старой девы - Анна Рейнс, Анна Рейнс . Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 33 34 35 36 37 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Андрей? — спрашиваю нервно. — Значит, вы такой же, как и я.

Его губы кривятся в усмешке.

— Можно и так сказать.

Молчит несколько секунд, пока я пытаюсь собраться с мыслями. Маргарет убил не какой-то маньяк. А человек из моего мира, что каким-то образом призвал меня в ее тело. Он знает мое имя, а, значит, мог знать в “прошлой” жизни. Или даже следить.

— И таких, как мы, убивают, Рита, — как бы между делом продолжает он, настраивая измерительный прибор. — Пока у нас в средневековье сжигали ведьм, у них шла охота на попаданцев.

Час от часу не легче.

— Но почему? — кажется, худшие мои догадки находят подтверждение. Андрей мой вопрос игнорирует. Всматривается в показатели прибора.

— Надо же, пятнадцать единиц. Очень неплохо, — сухо улыбается он, когда считывание завершается. — Лоуэллу придется сказать, что у тебя двадцать. Ничем другим не объяснить, почему он не может тебя читать. Учитывая, ты и без того под подозрением…

— Погодите, о чем вы?

— Ты где-то спалилась, Рита. О Земле не болтала? Может, словечки какие-то странные произнесла?

Я хочу покачать головой, но очень вовремя вспоминаю обороненную им фразу: “вы ничего о себе не помните, но схемы отмыва денег знаете наизусть”.

— Сложно сказать, — отвечаю размыто.

— Арчибальд получил запрос проверить тебя. Но вот незадача, этот старый упрямец уже пару месяцев как кормит червей. Повезло же тебе, Рита, да?

Он подмигивает и срывает датчики, а у меня сердце заходится от волнения.

— Получается, менталисты не могут читать… нас?

— Не всегда. Слишком много деталей, чтобы обсуждать прямо сейчас. Просто знай, что никто не должен догадаться. Следи за каждым словом. Лоуэлл первым поведет тебя на убой, если поймет, что ты такое.

Внутри все скручивается нервным узлом.

— Почему? Что со мной не так?

— Наша магия иная. Мы влияем на материальный мир. Изначально это тело было способно лишь на внушение. Насылать видения прямиком в мозг, словно красочный сон. Моя способность сейчас — создавать иллюзии. Именно так я закодировал для тебя сообщение. И именно так я меняю внешность.

Черты его лица начинают плыть, и вскоре я вновь вижу перед собой Арчибальда. Счастливого мужчину с семейного портрета, что сейчас кормит червей. Вдруг стало так тошно, словно я сама червей наелась.

— Если углубиться в историю, то телепорты в этом мире были созданы попаданцем. И сейчас они медленно выходят из строя, а их даже починить некому.

Его этот факт почему-то очень забавляет.

— Все равно не понимаю, почему мы опасны, — бормочу я. Эмоции пытаюсь отключить. Сейчас самое важное — получить как можно больше информации. Рефлексией займусь потом.

— Более обширные возможности. Широкое мышление против узкого и закостенелого. Конфликт интересов. Как результат — борьба за власть. А аристократия боится потерять ее больше всего на свете.

Миры разные — проблемы те же.

— Вы готовите переворот? Восстание?

— Мы боремся за справедливость. Простые жители прозябают в нищете, пока аристократическая верхушка выпивает у них все соки. Ты же была там, видела… грязь, разруха, бедность. Король бездействует, боясь подорвать авторитет среди знати. Этому миру нужна революция. Нужны люди с продвинутым мышлением. Такие, как мы, Рита.

Не хочу, не хочу, не хочу. Не хочу ни слышать, ни участвовать во всем этом. Хочу спокойной жизни, семью, детей.

Внутри все ухает куда-то в пропасть, когда я начинаю осознавать масштаб заварушки, в которую меня хотят затащить. Целый переворот. Против власти. Королевской семьи.

И судя по тому, с какой готовностью он выкладывает информацию, выхода у меня всего два. Принять их сторону. Или закончить, как Марк Фарр.

Помощи ждать неоткуда. С Эмметом я и так хожу по тонкому льду. Боюсь, что веса такой правды он попросту не выдержит.

— Что вы хотите от меня?

— Ты очень удачно сблизилась с Лоуэллом, — замечает Андрей, окидывая меня одобрительным взглядом. Словно я уже заранее согласилась на все условия и подписала договор на собственную душу кровью. — Пока пусть все останется как есть. Подумаю, как это можно использовать. Не спались только.

— А если спалюсь? — хриплым голосом спрашиваю я.

— Ты же умная девушка, Рита, — он окидывает меня снисходительным взглядом. — Уж постарайся.

Я смотрю на него не отрываясь. Внутри такая каша эмоций, словно их пропустили через блендер.

— Чуть не забыл. Тебе нужно добраться до Балгейн банка. Там лежит ключ к твоей магии, оставленным отцом Маргарет. Не позволяй Лоуэллу добраться до ячейки. Желательно вообще провернуть все втайне от него.

— Вы знали ее отца? — делаю вид, что дневника не существует.

— Разумеется, Рита. Ведь это он призвал меня сюда десять лет назад.

Скелеты из семейного шкафа все валятся и валятся на меня, грозясь похоронить под собой.

В дверь раздается деликатный стук.

— Кажется, время вышло. Идем, — говорит Андрей и нацепляет на лицо самую доброжелательную улыбку. И как бы я ни старалась, сделать то же самое совершенно не получается.

Глава 12.2

Мы выходим из кабинета. Все происходящее будто в тумане. Сердце стучит в ушах, ноги ватные. Эммет стоит у окна, но стоит нам появиться, как тут же поворачивается. Взгляд напряженный.

— Отличные новости! — восклицает Андрей. — У леди Маргарет двадцатый уровень. На вашем месте я бы внимал каждому слову, что срывается с этих прелестных губ.

Мои прелестные губы едва не кривятся в уродливой гримасе.

— Все хорошо? — Эммет смотрит на меня неотрывно. Мне отчего-то хочется его обнять за шею и позорно разрыдаться. Но отныне я могу рассчитывать только на себя. А потому беру себя в руки и выдавливаю отстраненную улыбку.

— Разумеется. Была счастлива познакомиться с вами, лорд Карренс, — поворачиваюсь к Андрею и ловлю его одобрительный взгляд.

— Как и я, дорогая Маргарет. Заглядывайте на чай, как будет время. Приятно пообщаться со столь очаровательной юной особой.

Закончится этот цирк когда-нибудь или нет?

Андрей подмигивает Эммету и чинно направляется в кабинет Арчибальда. Кажется, он совсем ничего не боится. Знал бы Эммет, что убийца разгуливает всего в паре метров от него!

Впрочем, выглядит он так, словно что-то подозревает. Смотрит в спину своего “старого приятеля” с напряжением. Как бы невзначай тянется к браслету.

У меня внутри все обрывается.

Но он только поправляет блокатор способностей, словно темный металл раздражает кожу. А я не знаю, чувствую ли расстройство или облегчение.

— Проголодались, Марго? — поворачивается ко мне Эммет. — Поблизости есть отличный ресторан. Не желаете сходить?

Я неопределенно пожимаю плечами.

— Почему бы и нет.

Мы уходим. С каждым шагом прочь от этого места напряжение начинает потихоньку отпускать. Все произошедшее кажется каким-то ненастоящим.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн