Ключ и Сердце - Ксения Лисица
Айви попыталась вырваться, но её удержали на месте неожиданно сильные руки. Нужно позвать Дарру, хватит с неё гордости! Но когда она уже открыла рот…
— Айви? Что такое? Что случилось? Ты в порядке?
Это была не Перл. По чистой случайности она налетела на того, кого искала.
— Опал, — выдохнула она, теперь сама вцепляясь в него.
— Да? — С возрастающим беспокойством спросил альв. — С тобой всё в порядке?
— Пока да, — раздался ледяной голос с той стороны, откуда она пришла, — но сейчас я это исправлю.
— Перл, — в голосе Опала появились предостерегающие нотки, — что происходит?
Айви постаралась рассмотреть альву в темноте, но даже сейчас, когда её глаза немного привыкли, она видела только крылья и общие очертания. Интересно, что видел Опал?
— Не хочешь рассказать ему, что происходит? — Злобным тоном осведомилась Перл. — Ну же!
Айви перевела взгляд на лицо Овала, которого даже не видела, но вдруг он мог видеть её? От этой мысли было легче.
— Ладно, что бы ты сказал, если бы твоя сестра пыталась отобрать у меня карту и я ударила её фонарём по голове? И возможно стекло фонаря разбилось и волосы твоей сестры загорелись...
Перл презрительно хмыкнула и на несколько секунд воцарилась тишина. А потом её разорвал смех. Айви даже не сразу поняла, что это смеётся Опал. Раньше она никогда не слышала у него такого смеха: открытого и свободного.
— Я бы сказал, — каким-то новым тоном, пускающим мурашки по её спине, сказал альв, — что кому-нибудь давно стоило это сделать. Идём.
Он решительно взял её за руку, но повёл не прочь от Перл, похоже, потерявшей дар речи, а прямо к ней. Айви сильно сжала его руку, боясь того, что может сделать альва.
— Отойди, Перл. Ты и так достаточно натворила, — сказал Опал, когда они поравнялись.
— Я не оставлю это так просто, — приглушённым, полным ярости голосом ответила ему сестра, — если для этого придётся заставить тебя покинуть Мейджхолл — ладно. Может, дома тебе поставят мозги на место. Я не позволю моему брату так опозорить себя и нашу семью.
Высказавшись, она всё-таки отошла, освобождая им дорогу. Но Айви вздохнула свободнее, только когда они снова оказались перед стеной, образующей тупик.
Она неуверенно подняла взгляд на Опала.
— Злишься? Не буду извиняться или говорить, что мне жаль, потому что это неправда. Но я не собиралась этого делать. Это получилось случайно, от страха.
— Не злюсь, — ответил альв, — я сказал то, что действительно думаю. Перл слишком долго безнаказанно делала всё, что хотела. Даже среди альвов считают, что она частенько перегибает палку. К тому же неизвестно, что бы она сделала, не дай ты ей отпор. Так что я рад, что ты в безопасности.
Какое-то время они стояли молча. В темноте, перед этой стеной. Айви всё ещё было не по себе.
— Я искала тебя… — Начала она, но Опал перебил её.
— Знаю. Извини, что прятался от тебя, просто… я запаниковал. Сначала мне нужно было успокоиться, потом подумать… или скорее переварить все те тревоги, которые у меня постоянно появлялись и смириться с тем, что может произойти.
— И как? — Осторожно спросила Айви. — Получилось?
— Давай поговорим в более подходящем месте.
Она не видела, что он сделал, но вот кирпичная кладка изнутри озарилась малиновым светом, а потом кирпичи начали двигаться. В стене открылся проход, в который Опал тихонько втолкнул её, застывшую от удивления. Казалось бы, что такое должно давно перестать её удивлять, но сегодня Айви чувствовала себя более восприимчивой. Может, дело было в очередной стычке с Перл, которая на этот раз могла закончиться очень плачевно. Или в том, что она, наконец, нашла Опала.
Айви услышала щелчок, потом шипение и на стенах зажглись газовые лампы, осветив помещение. Вот уж что она не ожидала увидеть в заброшенном подземелье, так это лабораторию зельевара. Содержавшуюся, к тому же, в безупречном порядке. Каменные стены сухие, на полу синий ковёр. Правда, старый, тонкий и с дырами в нескольких местах, но чистый — ни единой пылинки и почти без пятен. А те, что Айви всё-таки разглядела, были светлыми — их явно пытались вывести.
На трёх простых деревянных столах было всё, что могло понадобиться зельевару. Хотя некоторое оборудование выглядело устаревшим и менее удобным, чем то, которым они пользовались в классе и лабораториях.
— Что это за место?
Опал печально усмехнулся.
— Добро пожаловать в секретную лабораторию Маверика.
Осматриваясь, Айви подошла к двум мягким креслам с заметно протёртой обивкой. Недалеко от них почти всю стену занимали книжные шкафы. В углу стоял письменный стол.
— Кто такой Маверик?
— Альв, который привил мне любовь к зельеварению. Он служил в доме родителей, пока не исчез. Я скучаю по нему даже теперь, когда осознал, что личность он неприятная и, скорее всего, использовал меня, чтобы отомстить моим родителям.
Айви нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
Опал жестом предложил ей сесть, а сам опустился во второе кресло.
— Теперь я думаю, что главная проблема Маверика в том, что он был альвом до мозга костей. В его ситуации это принесло куда больше проблем, чем пользы. Да и времена тогда были всё-таки немного другими… пусть это произошло и не так давно.
Айви поёрзала на кресле, всем своим видом показывая, что с предисловием можно заканчивать. Опал улыбнулся ей.
— Маверик был гением. Он мог бы легко преподавать зельеварение здесь, в Мейджхолле и был бы не хуже мистера Гримальди. Он нашёл это тайное место пустым и обустроил здесь свою лабораторию, чтобы практиковаться.
— А школьных лабораторий ему не хватало? — Усомнилась Айви. — Они ведь большие, а зельеварение не так уж популярно. Легко уединиться.
Опал вздохнул.
— Тут-то и кроется проблема. Дело в том, что в мире альвов Маверик стоял в самом низу иерархической лестницы. Он мог бы преуспеть среди других, более дружелюбных магов. Например, в больших городах, где живёт множество рас. Но, как я сказал, он был альвом до мозга костей и на большинство других магов смотрел свысока, считал их недостойными своего искусства.
Айви