» » » » Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 1 - Notego

Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 1 - Notego

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 1 - Notego, Notego . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
Но Деон выглядел абсолютно серьезно и, похоже, не шутил.

– Я не говорю, что это должно быть правдой. Достаточно будет актерской игры. Правдоподобной. – Он продолжил: – Ты ведь говорила, что хочешь получить место. Что везде нужен соответствующий статус.

Я так говорила? За это время произошло так много всего, что мне казалось, будто все случилось очень давно.

– Я дам тебе место. Если мы поедем в столицу, я хочу, чтобы ты вела себя как моя возлюбленная. А если кто-то спросит, можешь намекнуть, что кое-что скоро произойдет.

– Разве они поверят?

Не имело значения, поверят они или нет. Я стояла перед лицом смерти и не собиралась беспокоиться о каких-то там насмешках и скандалах. Мне всего лишь нужна была причина не ехать с ним вместе в столицу.

– Поверят. По крайней мере, им будет легче это принять, когда они узнают, что ты работаешь писарем. А тем, кто не поверит, расскажи о том, что ты получила. Тогда они поймут причину, по которой ты остаешься рядом со мной.

Он помолчал и тихо добавил:

– Если бы я знал, что все так обернется, действовал бы смелее во время банкета.

– Разве я что-то получила?

И тут же вспомнила.

Не сама Лиони, но ее семья получила выкуп.

Возможно, если распустить слух, что для семьи Лиони, у которой не было даже собственных владений, герцог купил территорию и рудник, тех, кто не верит этим слухам, совсем не останется. Герцог, который готов подарить что угодно семье возлюбленной, и дочь, которая с его помощью подняла свой род с колен. Их интересы переплетались, и они могли выглядеть как настоящие влюбленные.

– Все, чего тебе не хватает, можешь купить в столице. Конечно, на Север приезжают торговцы, но лучше увидеть все своими глазами.

– Вы думаете, это нормально? Мне кажется, Витер считает, что дочь какого-то жалкого барона не подходит даже на роль любовницы герцога.

«Это уронит ваш авторитет. Возможно, такую свадьбу даже запретят». Слова, которые пришли мне в голову, так и не слетели с моих губ.

– Ты наслушалась ерунды.

– Вы не боитесь пересудов? Дочь бесславного барона и свергнутый принц – идеальная пара. И прекрасная тема для насмешек. Это ведь даже более унизительно, чем считать эту помолвку неравнозначной?

– Ты беспокоишься обо мне? – Он хмыкнул. – Если кто-то будет насмехаться, просто игнорируй. А можешь выместить злость. Или даже ударить мечом, как я тебя учил.

Он говорил со спокойным лицом, но его слова казались весьма кровожадными.

– А что вы будете делать, если я просто начну размахивать мечом направо и налево? Если я окажусь в тюрьме, вы не сможете пить кровь до моего освобождения.

Он перестал смеяться.

– Это не просто шутка. Если кто-то начнет тебе угрожать, непременно отруби ему голову. Даже если это будет другой принц. Накажи любого, кто прикоснется к тебе. Думай только о себе и действуй эгоистично. А последствия… С ними разберусь я, – медленно проговорил он, а затем снова усмехнулся. – А ты… Можешь просто поступать так, как делала это до сих пор.

– Ваше высочество, когда это я пыталась отрубить вам голову?

Зачем ты врешь?.. Я никогда и пальцем тебя не тронула.

Иногда, когда герцог делал что-то, что меня бесило, я представляла себе, как бью его по груди. Но воображение оставалось лишь воображением. Мне не было бы так обидно, если бы я его правда ударила.

Он ответил мне:

– Ты постоянно меня бьешь. Разве не ты постоянно пытаешься сбежать от меня в каких-то непредсказуемых направлениях? У меня до сих пор покалывает в затылке.

Он быстро улыбнулся, а затем снова заговорил серьезно:

– Я ни за что не допущу ситуации, настолько опасной, что тебе придется взять в руки меч. Но никогда нельзя знать, что произойдет в будущем.

Всего четыре месяца. Что будет после? Мои губы дернулись, но я ничего не смогла сказать. Больше в голову не приходило ни одного подходящего оправдания. Похоже, мое долгое молчание показалось ему знаком согласия, поэтому он добавил:

– Мою ситуацию предстоит выдержать мне. А ты постарайся справиться со своей.

* * *

Похоже, слова герцога об отъезде в столицу не были ложью, и он немедленно вызвал мага.

Тот явился рано утром и очень нервничал. Деон приказал ему удалить татуировку, и маг, внимательно наблюдая за моей реакцией, поднял мою руку.

Он произнес магическое заклинание, и оно просочилось в мою руку. Я почувствовала, как по венам пробежал холодок. Вспыхнул голубой свет, как тогда, когда я коснулась границы.

– Готово.

Маг опустил руки. Все случилось в одно мгновение. Я видела лишь короткую вспышку света, но не заметила исчезновения узора и не почувствовала запоздалой боли.

Процедура оказалась настолько простой? Это точно не трюк для отвода глаз?

– Татуировка точно исчезла?

Я коснулась руки. Поверхность была чистой, но никакой существенной разницы с тем, что было раньше, я не чувствовала. Меня все еще одолевали сомнения. Это ведь они обманули меня, оставив на моей руке узор.

– Если хочешь, можем вернуться в горы и проверить. Высадить тебя там, когда будем покидать поместье? Убедишься еще раз, не обманываю ли я тебя. Только больше не ходи туда одна среди ночи, – добавил Деон, который стоял позади, скрестив руки на груди, и молча наблюдал, как маг стирает татуировку.

Глаза мага светились так ярко, что он казался белым все время, пока удалял узор. Наконец Деон прервал долгое молчание:

– Мне бы хотелось, чтобы ты также исцелил рану на ее руке.

– Прошу прощения, но раны, полученные при пересечении барьера, невозможно исцелить магией. Так работают наложенные чары.

Герцог нахмурился:

– Вот же, наделали всякого.

– Ничего, мне уже не больно.

Я небрежно подняла руку, на которой больше не было татуировки. И тут же взгляд Деона обратился прямо на нее.

Закончив обряд, маг вышел из спальни. Я заправила постельное белье, чтобы тоже выйти вслед за ним, но Деон остановил меня:

– Погоди. Возьми это.

Он протянул небольшую коробочку. Это был футляр для драгоценностей, покрытый красным шелком.

– Это…

Открыв крышку, я увидела ожерелье, которое изящно повторяло изгибы коробочки. Думаю, оно легко могло весить каратов пять.

Драгоценный камень в форме капельки, обвитый золотой нитью, как паутиной. С первого взгляда было ясно, насколько это дорогое украшение.

– Это взятка? Или свадебный подарок?

Или залог, которым мы скрепляем договоренность впредь вести себя как фальшивые любовники?

– Подарок, – сказал он.

Оно ослепительно сверкало. Я не решалась прикоснуться к ожерелью, опасаясь, что могу его поцарапать, поэтому Деон сам взял его из коробки. Хотя камень был довольно крупным, в руках

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн