Поцелуй охотника - Вероника Дуглас
— Разве военный аванпост не будет, ну, я не знаю, полон солдат королевы?
— Нет, когда я закончу с ними. Я очищу три аванпоста, затем я вторгнусь через границу на противоположной стороне ее владений. Это должно привлечь внимание как военных, так и Слейна, пока ты будешь убегать.
У меня внутри все сжалось. Он собирался начать войну из-за меня.
— Ты можешь передать координаты Сариона? — спросил Кейден.
— Я уговорю стражников позволить моей матери помочь мне выбрать платье. Потом передам ему записку в ответ.
Это было чертовски рискованно, но мое время только что истекло. Я должна была уйти сегодня вечером, или позволить королеве забрать у меня мою свободу, мою магию и мою мать.
44
Саманта
Одетая в серебряное платье и маску, я двигалась по бальному залу, как призрак — луч лунного света, который, я надеялась, никто не заметит, о котором быстро забудут.
Мама помогла выбрать мне платье, и от этого я чувствовала себя в нем как в доспехах, даже если это был всего лишь шелк.
Бриллозтовые люстры и мягкий свет мерцали над головой, отражаясь в темных хрустальных стенах, как звезды в ночном небе. Музыка наполняла воздух, когда дворяне в масках и придворные кружились по танцполу, богатые оттенки их одежд сливались в разноцветный гобелен. Их смех и разговоры сливались со звучанием струнных инструментов и наполняли воздух безжалостным, манящим гулом.
Здесь было великолепно и прекрасно и полностью противоречило страху, который засел у меня внутри, как острие копья. Я передала Сариону свою записку и надеялась, что он справится. Если бы это было не так, я была бы обречена, и моя мать тоже.
Я ненавидела этот план — в нем было слишком много переменных, но не было времени придумать что-то получше. Мне просто оставалось молиться и ждать, притворяясь, что я часть счастливой толпы, пока не представится возможность ускользнуть.
Десятки слуг сновали по комнате, предлагая прохладительные напитки, экзотические фрукты и другие деликатесы. Я взяла с подноса кубок вина, просто чтобы было за что подержаться. Глоток искрящегося нектара ничуть не успокоил мои нервы.
Все на балу было очаровательным, от фонтана золотистого вина до букетов лилий и роз, до элегантных нарядов гостей. Костюмы, счастливые лица, кокетливые взгляды — все это было фасадом. В тот момент я видела это яснее, чем когда-либо.
Дворец был построен за счет эрдельфенов и жителей нижнего города, которые жили в нищете. Точно так же, как королева кормила свою знать плодами виноградных лоз, она кормила низшие классы ложью, которая держала их в своих подземных тюрьмах, как рабов. И в то время как большая часть ее народа жила в страхе и бедности, Айанна и ее придворные танцевали, опьяненные жизнью и магией, украденными из владений Кейдена.
Вежливо улыбнувшись и быстро извинившись, я отошла обратно к стенам, где лежали тени.
— Потрясающая, — прошептал Кейден мне на ухо.
Его хриплый голос пробежал по моей коже, посылая мурашки по позвоночнику. Это было прохладно, как горная вода, и контрастировало с ожогом моего шрама каждый раз, когда он приближался.
Я опустила взгляд, пряча губы.
— Я удивлена, что тебе понравилось. Этот бал больше в стиле твоего брата — блеск и гламур повсюду.
— Я имел в виду тебя.
Трепет затанцевал в моей груди, когда струйка его магии коснулась моего плеча.
— Хотя я бы предпочел видеть твое лицо без маски.
Мои щеки вспыхнули, и я уставилась прямо перед собой, делая еще один глоток вина.
— Тебе не следует использовать здесь свою магию.
— Никто не видит магию или тени. Они видят только тебя, прекрасную волчицу.
— Я не хочу, чтобы меня видели, — прошептала я, отступая еще дальше в тень.
Я украдкой взглянула на него. На нем был костюм для боя, каждая деталь которого была тщательно сшита, чтобы соответствовать его широким плечам и мощному телосложению.
— Похоже, у тебя интересные планы.
Шум музыки и пьяные гости заглушали мои слова, но я все равно говорила тихо.
— Я готовлюсь встряхнуть это королевство — напомнить им, что во тьме прячется волк, готовый напасть.
Приблизился темноволосый аристократ и пригвоздил меня к месту. В его заостренных ушах были десятки сережек, и он носил лазурно-голубую маску, закрывавшую верхнюю половину лица и нос. Он поклонился и протянул ладонь.
— Могу я пригласить вас на этот танец?
Мой желудок скрутило при мысли о танце с ним, но я знала, что рано или поздно это должно было случиться. Кто-нибудь был достаточно храбр, чтобы подойти к девушке-волчице… или получить приказ.
Кейден издал низкое рычание, но я улыбнулась и взяла его за руку.
— Можешь.
Мне просто нужно было продержаться, пока все не напьются, а атаки Кейдена не привлекут внимание Слейна к границе.
Аристократ повел меня на танцпол, одной рукой обхватив за талию и притянув ближе, пока мы шли в ногу с другими парами.
— Я наблюдал за тобой весь вечер,
— Правда? — спросила я, когда фейри закружил меня по кругу.
Я бросила быстрый взгляд на Кейдена, который, как я знала, мог слышать все. Он стоял там, где я его оставила, стиснув зубы и наблюдая за мной, как ястреб, в его глазах тлела ревность.
— Ты произвела на меня сильное впечатление вечером, — промурлыкал фейри.
Конечно, я подозревала, что любая участница, добившаяся успеха и при этом не обручённая и не замужняя, немедленно становилась объектом всеобщего вожделения — свежая кровь при дворе.
— Ну, это определенно не входило в мои намерения, — сказала я.
Его темные глаза сузились, когда он притянул меня к себе.
— Нет? Ты дерзкая, но это опасно для женщины, — продолжил он, плавно ведя меня через танцпол. — По крайней мере, для женщины, за которой никто не присматривает.
У меня внутри все перевернулось.
— Мне не нужна защита или кто-то, кто присматривает за мной.
— Правда? — он наклонился ближе. — Я слышал, ты, должно быть, разгуливаешь со сворой стражников. Возможно, я мог бы обеспечить тебе необходимую защиту — если мы найдем подходящее соглашение.
— Я уверена, что смогла бы устроить так, чтобы твоя голова упала к ногам генерала.
— Ты маленькая… — его слова оборвались, когда его взгляд остановился на чем-то позади меня.
До меня донесся приторный аромат лилий, и мой желудок сжался.
— Говорите обо мне? — спросил Слейн.
Наш танец резко оборвался, когда аристократ оттолкнул меня, отступая перед приближением генерала. Мой рот наполнился желчью при виде волчьей маски, которую он носил.
Не спрашивая, он схватил меня за запястье