Зов Ада - Брит К. С.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов Ада - Брит К. С., Брит К. С. . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 96 97 98 99 100 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты заговоришь с Мораном. Уайлдер очень убедительно разыгрывал ненависть к отцу, но Моран просто не смог держать язык за зубами, верно?

Меня трясет.

— Не смог держать язык за зубами о чем?

— Что еще Моран тебе рассказал? — должно быть, у меня очень растерянный вид, потому что Дон добавляет: — Об «Эос», — я молчу, не зная, что ответить, но Дон рявкает: — Ли. Говори мне.

— Что они шантажом заставили его убить президента Синклера. Подкупили его заботой о семье и…

Дон достает письма из кармана пиджака.

— Как ты их нашла?

— Я…

— Ты испытываешь моё терпение, Ли. Выкладывай.

Я с трудом сглатываю.

— Их нашел Уайлдер.

— Как?

— Кое-что из того, что сказал Моран.

— Где?

— В доме матери Уайлдера.

Дон хмурится.

— Как они там оказались?

Мне не нравится эта тактика допроса. Он сыплет вопросами направо и налево, я едва успеваю вставить слово, не говоря уже о том, чтобы подумать.

— Мой отец отдал их Морану перед тем, как уехать с вечеринки в честь помолвки Финна.

— Ты хочешь сказать, что этот олух хранил письма всё это время? — он смеется.

— Если ты о Моране, то да, — отвечаю я. Он возвышается надо мной, пока я стою перед ним. Он так близко, что я чувствую запах его одеколона с нотками кожи. — Почему ты сказал мне, что, по-твоему, письма у «Эос»?

Дон усмехается.

— Я сказал это, чтобы ты пришла к ним. Он хотел, чтобы я пошла в «Эос».

— П-почему?

— Для страховки, — небрежно отвечает он. У меня идет кругом голова. Мне не нравится этот ответ. — Я никогда не ожидал, что ты найдешь письма. Не тогда, когда команды профессионалов искали их месяцами. Твоя бабушка думала, что поручение найти их заставит тебя принять ответственность королевы. Я же увидел в этом возможность сместить тебя с трона, подставив с Харборимом.

Желчь подступает к горлу.

— Ты говоришь так, будто приложил руку к плану Мага, — выдавливаю я натянутым голосом.

— Возможно, так и есть, — тянет Дон. Он проводит рукой перед лицом, и когда убирает её, его магия иллюзии являет лицо, которое я часто вижу в своих кошмарах: волосы с проседью, сардоническая улыбка и светлые глаза. Его морок настолько идеален, что я даже не рассматривала это как вероятность.

Я вскрикиваю:

— Ты и есть Маг.

— Да, — отвечает Дон, всё еще в обличье Мага.

Я гадала, как человек без имени и лица мог возглавить самую вопиюще коррумпированную группу Эпсилонов в городе, и теперь я знаю. Дон — их лидер.

— Это был ты, — говорю я, внезапно осознавая всё. — Это ты отправил начальнику стражи видео с Харборимом.

— Я.

— Зачем? Чтобы ты мог запереть меня в тюрьме рядом с Мораном и занять трон? Это был твой план — подставить меня и Уайлдера? — если он Маг, значит, он также несет ответственность за смерть президента Синклера.

Мой дядя превратил отца Уайлдера в убийцу.

Это не может быть правдой. Но я вспоминаю слова Морана о том, как Маг обещал защитить его семью. Дон устроил Уайлдера на работу во дворец. Он написал рекомендательное письмо Уайлдера для Испытаний Домны. Он обещал Морану позаботиться о его близких, если тот убьет президента.

Мой желудок скручивается, пока я проглатываю одну горькую истину за другой. Дон дергал за ниточки на протяжении всей этой затеи. Он отравил члена Совета Янус Дайер, чтобы сорвать следующие выборы. Быть королем ему было мало. Ему нужно было полное господство.

Дон бросается ко мне. Я спотыкаюсь, пятясь назад, и падаю на пол. Стоя на четвереньках, я смотрю снизу вверх на своего дядю, и моё сердце впервые раскалывается в его присутствии. Призраки колотятся в мой череп, умоляя впустить их, помочь мне, но я не могу заниматься ими сейчас. Я отгораживаюсь от них.

— Я не мог позволить тебе стать королевой, — Дон оглядывает меня, сжавшуюся перед ним. Я изо всех сил стараюсь не проявлять трусости, но из моего горла вырывается жалкий всхлип. Всю мою жизнь семья отодвигала меня в сторону. Они игнорировали, не понимали и судили меня как безответственную «запасную» при наследнике. Но не Дон. Он всегда понимал меня, заступался за меня и принимал мою сторону. Боль, какой я никогда не знала, заставляет меня впиться пальцами в собственную грудь. — Посмотри на себя. Ты жалкое зрелище. Ты должна понять, почему я это сделал. Стране нужна стабильность. А в тебе её нет и в помине.

— Поэтому ты убил Синклера? Ради стабильности? — выпаливаю я в ответ.

Лицо Мага исчезает, и я снова смотрю в хмурое лицо своего дяди. Лучше бы он оставался в личине Мага. Так было бы легче его ненавидеть.

— Я приказал Морану убить президента, потому что Синклер перестал быть полезным, — признается Дон, поправляя идеально уложенные волосы. — Президент был слишком высокого мнения о себе, а его эксцентричное поведение стало переходить все границы. Мне нужен был кто-то, кому я мог бы доверять, кто-то, чья лояльность не вызовет сомнений, чтобы занять его место, особенно сейчас, когда мы на грани войны с вампирами.

— Элио?

Дон кивает. Значит, отец Джианны — часть «Эос». Проклятье, еще одна вещь, в которой Уайлдер оказался прав.

Земля готова уйти у меня из-под ног.

— А как же мой отец? Он тоже перестал быть полезным? — я выпрямляюсь. — Если ты — Маг, значит, это ты послал Тейера за нами в Ту Ночь. Ты — причина, по которой мой отец мертв. Ты приказал убить собственного брата!

Дон колеблется, и на мгновение мне кажется, что я попала в цель, пока он не произносит:

— Я послал Тейера, но они не должны были погибнуть. Я хотел припугнуть Гвина, чтобы он перестал поддерживать Хирона и порочить имя Раэлинов. Если бы твой отец послушался меня, он был бы еще жив. Если бы он с самого начала доверил мне письма, твой брат мог бы остаться в живых.

Я отвечаю ему тяжелым взглядом. Слишком просто — сваливать свою вину на Хирона. Уж я-то знаю, я сама делала так целый год.

— Мой отец стоял между тобой и троном. Тебе нужен был повод избавиться от него, чтобы занять его место. Точно так же, как ты избавляешься от меня.

— Я не избавляюсь от тебя, Ли. Даже если ты Лунная ведьма, ты всё равно семья. Я бы никогда не причинил тебе вреда. Я пытаюсь тебе помочь.

Я почти верю ему. Мне хочется верить ему. Но считать, что он не представляет угрозы — значит предаваться несбыточным мечтам.

— Когда этот кавардак

1 ... 96 97 98 99 100 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн