Слуга Земли - Сара Хоули
— Да, у тебя явно проблемы с инстинктом самосохранения.
— Но я ведь всё ещё жива, не так ли?
— Жива, — признал он. — Каким-то образом.
— Постараюсь не обидеться на это «каким-то образом».
Он всё ещё смотрел вниз, на танцующих, опираясь локтями о перила, но его лицо чуть повернулось ко мне. Прядь чёрных волос скользнула вперёд, и в голове промелькнула совершенно нелепая мысль — а мягкие ли у него волосы? Его губы приоткрылись, но он ничего не сказал. Я вдруг задумалась, не раздражает ли его моя дерзость, мой тон, с которым я говорила с ним как с равным.
— Это… интересно, — наконец произнёс он.
— То, что я жива? — Вдруг стало трудно подбирать слова. Его взгляд… Я не знала, что именно в нём было, но слишком остро чувствовала его на себе.
— То, что ты смотришь. То, что я… — Он прикусил язык, не договорив, затем покачал головой. — Опасность смотреть на неправильных людей, Кенна, в том, что иногда они хотят посмотреть в ответ.
По моей коже пробежал озноб. Я слишком остро ощущала его — его рост, натянутую под одеждой силу, бездонную и непостижимую глубину его глаз. Его неподвижность, угрозу, кровь его прошлого и будущего.
И странную… печаль?
— В этой ситуации неправильный человек — я или ты? — выдавила я, чувствуя, как сердце затрепетало, словно загнанный в угол зверёк.
Он выглядел удивлённым.
— Ты… — Он осёкся, затем издал едва слышный звук, смысл которого я не смогла уловить. — Какая же ты странная.
Слова были настолько нелепыми, что разорвали нарастающее напряжение. Из всех в Мистей я, пожалуй, была самой обыкновенной.
— Какой комплимент, — сухо отозвалась я, сместив вес с ноги на ногу, пытаясь стряхнуть с себя остатки странного ощущения. Я по-прежнему не понимала, зачем он вообще заговорил со мной, и это раздражало. — Так почему же ты выбрал такую странную женщину для беседы? Почему не продолжаешь плести свою сеть внизу, собирая новых источников?
Он оглядел танцующих, и на его лбу пролегла едва заметная морщинка.
— Я же сказал. Балы — это скучно.
— Но ты хорошо танцуешь.
Он танцевал не просто хорошо — он двигался с удивительной грацией. Я не раз замечала это, следя за ним взглядом.
Его глаза снова встретились с моими, и теперь в них читалась усталость.
— Уметь танцевать не значит получать от этого удовольствие.
— Может, тебе просто нужны другие партнёры, — заметила я, кивнув в сторону фейри внизу. — Они слишком сдержанны. В мире людей… — Я замолчала, прикусив губу.
— В мире людей что? — Его взгляд был твёрдым, ожидающим.
— Танцы там… живые. К концу вечера все вспотевшие, смеются, усталые, но счастливые. А здесь никто даже не хочет вспотеть.
— Ты весьма точно уловила разницу между фейри и людьми.
Я внимательно посмотрела на него. Я считала, что заключила с ним ужасную сделку, но он оказался не таким жестоким, как я ожидала. Он не давил на меня так сильно, как мог бы.
Сегодня он уже был со мной честен — насколько вообще способны на честность фейри со своими намёками и полуправдой, — так что я решила рискнуть и задать ещё один вопрос.
— Почему ты не был со мной… жестче? — тихо спросила я.
Он вздрогнул, и это едва заметное движение удивило меня настолько, что я машинально положила ладонь на его рукав.
— Я не это имела в виду, — поспешно добавила я. — Просто… Ты — Месть Короля. Ты можешь делать всё, что угодно, чтобы добиться своего. Ты мог бы пытать меня, угрожать мне, избивать меня, и король бы одобрил это. Почему ты этого не делаешь?
Он посмотрел на мою руку, затем снова встретился со мной взглядом.
— Ты видела наказания в ночь солнцестояния.
— Видела.
— Каждое солнцестояние мне напоминают одну простую истину: если долго ведёшь себя как враг, однажды им становишься.
— Я не понимаю. Какой враг?
Он покачал головой, и его тёмные волосы скользнули по плечам.
— Это неважно.
— Нет, я думаю, это важно.
Его рука под моей ладонью была теплой, это живое, естественное тепло пробиралось сквозь тонкий шелк рубашки, разительно отличаясь от магического жара Друстана.
Каллен долго молчал, изучающе глядя на меня, словно взвешивал на невидимых весах вопросы и возможности. Наконец, он произнес:
— Роланд убежден, что любые его поступки оправданы. Впрочем, как и все фейри. Как и я сам — большую часть времени. Но не все можно оправдать.
Меня удивила его откровенность. Я чуть крепче сжала его руку, и, к моему изумлению, он накрыл мою ладонь своей. Его пальцы были теплыми, чуть шероховатыми от мозолей.
— Ты не хочешь причинять боль людям, — выдохнула я, не в силах скрыть удивление.
— Не стоит говорить об этом так, будто это откровение.
— Я не удивлена, просто… — я запнулась, а затем честно признала: — Ладно, удивлена.
Он коротко, почти грубовато рассмеялся:
— Ценю твою прямоту.
— Я удивлена не конкретно тобой, — поспешила я добавить, но его приподнятые брови сказали, что он мне не верит. — Ладно, возможно, и тобой тоже. Но в Мистей я видела слишком мало сострадания. По всем слухам, ты хладнокровный шпион и убийца, способный на любое преступление ради короля.
— А по всем слухам, люди — грязные, невежественные и никчемные создания, — невозмутимо заметил он. Я нахмурилась, но он лишь улыбнулся. — Значит ли это, что слухи правдивы?
— Хороший аргумент.
Мы смотрели друг на друга, застыв в каком-то странном, хрупком моменте.
Я не знаю, почему сделала то, что сделала дальше. Я просто знала, что так будет правильно.
Развернувшись к нему, я убрала руку с его предплечья. Он медлил, словно нехотя отпуская меня.
— Думаю, тебе стоит научиться танцевать, как люди.
Каллен вскинул брови.
— Серьезно?
— Да.
— И зачем мне это?
— Потому что балы тебе скучны. А никто не должен скучать на балу, — я посмотрела вниз, туда, где танцевали гости. Если бы я была свободна, я бы с удовольствием кружилась среди них. — Кроме того, эта грязная человеческая девчонка знает пару приемов, которые могут тебя удивить.
Он снова тихо рассмеялся — его смех прозвучал словно нечто забытое, ржавое, давно не использовавшееся. Я шагнула в сторону от балюстрады, туда, где нас не могли увидеть снизу. Он последовал за мной, двигаясь медленно, осторожно, с каким-то задумчивым намерением. У меня по спине пробежал холодок. Возможно, это чистое безумие, но я все равно подняла руки, показывая танцевальную стойку.
— Какой шаг выберем? — Его пальцы крепче сжали мою талию.