» » » » Бессмертная и непопулярная (ЛП) - Дэвидсон Мэри Дженис

Бессмертная и непопулярная (ЛП) - Дэвидсон Мэри Дженис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертная и непопулярная (ЛП) - Дэвидсон Мэри Дженис, Дэвидсон Мэри Дженис . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 27 28 29 30 31 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Слишком поздно, - сказала я.

- ...после того, как мы разберёмся с этим. Возможно, мне следует сказать ему, - говорил Синклер, пока мы шли к лифту. - Будь сильным, так сказать.

- Я не боюсь сказать Алонсо, что мы его наказываем, - парировала я. Чёрт, после того несчастного случая на Чердаке я ничего не боялась.

- Маленькими кусочками, Ваше величество, - пробормотала Тина.

Подъехал лифт - дзинь! Двери открылись. Прежде чем я успела поделиться с Тиной своим новым настроем «ничего не бояться», Синклер пробормотал редкий эпитет.

Тина посмотрела. Я посмотрела. Мы все посмотрели. И после той ночи, которая у меня была, я действительно не была так уж удивлена.

- Он почти мёртв, - заметила я.

Глава 28

Алонсо был разорван на две части в лифте. Посреди его лба виднелась дыра без кровоподтеков. К сожалению, он был не первым мёртвым вампиром, которого я видела. Я была в полном оцепенении - понятия не имела, что я чувствовала по поводу смерти Алонсо, как он стал таким и что делать дальше. Даже подъём на лифте на пятнадцатый этаж (С МЁРТВЫМ ВАМПИРОМ ВНУТРИ) не тронул меня. Ну, не сильно тронул.

Переживала ли я из-за того, что убили убийцу?

- Отличная работа, - сказала Тина, присаживаясь на корточки у головы Алонсо.

- Да, - подтвердила я. Итак, убийца застрелил его, чтобы, не знаю, отвлечь, а затем отрезал ему голову, пока Алонсо всё ещё пытался отрастить себе мозги. Очевидно, кто-то знал, с чем он (или она) имеет дело. Крови было очень мало, чего я и ожидала, но остальные пять Европейских вампиров были напуганы до смерти, чего я никак не ожидала.

По крайней мере, было уже очень поздно - не так уж много персонала, с которым можно было бы иметь дело. И мы запрыгнули в лифт и поднялись наверх прежде, чем кто-либо в вестибюле успел это заметить.

Каролина и остальные как бы слонялись по коридору, если, конечно, так можно назвать перемещение взад-вперёд и периодические перешептывания друг с другом. Я думаю, что они именно «слонялись». Разве нет? В конце концов, они там не зерно шлифовали. Они, конечно, восприняли новость как крутые клиенты.

Вернув мысли к текущим событиям, я заставила себя взглянуть на тело Алонсо. Дверь лифта была приоткрыта, так что, к сожалению, разглядеть его было несложно.

Тело было одето, на нём были ботинки и носки. Его голова находилась примерно в двух футах от меня. Один глаз был широко раскрыт от удивления, другой закатился и смотрел в потолок. На самом деле он смотрел не в потолок. Просто казалось, что он смотрит в потолок. На самом деле, всё выглядело как один большой мёртвый вампир в лифте.

Алонсо был убит в частном лифте, который предназначался исключительно для гостей, проживавших на этом этаже. Тина проверила; вампиры были единственными, кто остановился в гостиничных номерах.

Слышали ли они что-нибудь? Если и слышали, то пока ничего не сообщили.

Как бы то ни было, лифт снова поднялся на пятнадцатый этаж, где мы все находились, но там не было ни полицейского ограждения, ни чего-либо ещё, потому что вампиры хотели сохранить это в тайне. Я понятия не имела, как они могли скрыть такое от полиции (в конце концов, это был не вампирский отель), но я держала рот на замке. Вмешательство полиции могло вызвать только осложнения. Особенно, если Алонсо был опознан правильно: хм, столетний мёртвый парень, которому на вид никак не больше двадцати пяти! Вот это сюрприз! Послушайте, все остальные, не могли бы вы пройти на допрос? Примерно на пять-десять часов с перерывом за хорошее поведение?

- Что случилось? - спросила я.

Последовало долгое молчание, пока Европейцы смотрели друг на друга, и я уже начала было повторять свой вопрос громче, когда Каролина сказала:

- Ну, Ваше величество, Алонсо позвонил вам и уехал. А потом он умер.

Так вот почему они были такими нервными. Забавно; я бы предположила, что древние вампиры не слишком беспокоились о неминуемой смерти, но я обнаружила, что чем старше они становились, тем больше считали, что имеют право на жизнь. Это было удивительно, когда вы могли сесть и подумать об этом.

- Ребята, расслабьтесь. Я этого не делала. Никто из нас этого не делал, - я посмотрела на Синклера и Тину, которые, как я только что вспомнила, таинственно исчезли сегодня вечером перед смертью Алонсо.

- Никто из нас этого не делал, - эхом отозвался Синклер. Правильно! Кроме того, они с Тиной постоянно таинственно исчезали. Если бы Тина не была лесбиянкой, мне пришлось бы гораздо пристальнее следить за...

- Монархия не имеет к этому никакого отношения, - повторила Тина. Я была рада, что она, похоже, всё об этом знает. - Мы предположили, что он был убит в ссоре с кем-то из вас.

- Зачем кому-то из нас убивать Алонсо? - спросила Каролина. - Зачем мне его убивать?

- Чтобы завоевать наше расположение? - предположил Синклер.

- Семья не всегда ладит, - добавила Тина.

- И по тем же причинам, по которым убивают люди, - сказала я. - Из-за денег? Чтобы завладеть собственностью? Из-за любви? Ненависти? Ревности? Мести?

Каролина покачала головой; они все покачали головами.

- Нет, нет. Алонсо был... все разногласия, которые у нас были, были улажены десятилетия назад. Вы были единственной причиной, то есть у нас были разные мнения о том, что делать.

- Из-за ситуации с доктором Трюдо, - сказал Синклер.

- Так её звали? Брюнетку из вашей гостиной?

Я отвернулась и сосчитала до пяти, прежде чем заговорить снова.

- Что случилось? - спросила я, задаваясь вопросом, есть ли у вампиров команда криминалистов, за которой они могли бы послать, не знаю, взять отпечатки пальцев или что-то в этом роде.

- Мы, конечно, уже встали и собирались пойти куда-нибудь перекусить. Дэвид... - Каролина, неофициальный представитель группы, кивнула высокому, тихому (впрочем, они все были тихими) седовласому вампиру, который выглядел как продавец подержанных автомобилей в хорошем костюме. - Дэвид приглашал кого-то к себе, остальные собирались куда-то пойти. Алонсо собирался подождать с ужином, но хотел уйти сразу. Он был взволнован. Он сказал, что вы хотели, чтобы он пришёл. Он... он был взволнован, - повторила она. - Он с нетерпением ждал встречи с вами снова.

Я повернулась к Тине.

- Для протокола, не то чтобы я думала, что ты будешь такой откровенной и неаккуратной, но ты позвонила Алонсо, притворяясь мной, чтобы выманить его подальше от его приятелей, подкараулить его в лифте, когда он спускался, выстрелить ему в голову, а затем отрезать голову?

- Нет, Ваше величество. Мне пришлось пойти в магазин Best Buy и купить новый DVD-плеер для игровой комнаты.

- Я могу подтвердить её рассказ. Я пошёл с ней, - Синклер презрительно посмотрел на Тину. - Ты - сокровище во всем, кроме одного: ты настаиваешь на том, чтобы покупать американское.

- Мы можем сосредоточиться, пожалуйста? Итак, через некоторое время Алонсо выскочил за дверь, весь такой счастливый, что пришёл ко мне домой, а потом, спустя некоторое время, мы нашли - бах! - его обезглавленное тело.

- Да, вот где он был, - сказал продавец подержанных автомобилей. Дэвид! Его звали Дэвид.

- И никто из нас этого не делал, - уточнила я, - и никто из вас, ребята, этого не делал.

- Если бы у кого-то из нас был на него зуб, - заметила Каролина, - мы вряд ли стали бы ждать всё это время, пока окажемся здесь, под вашим бдительным присмотром, и убивать его в чужой стране, в чужом гостиничном номере. Это привлекает ваше внимание к нам в то время, когда мы мало заинтересованы в том, чтобы нас заметили.

- Хорошая мысль, - признала я. Это «невнимание» тоже имело смысл. Быть замеченным - отличный способ привлечь к себе внимание, и, ну, в общем, просто спросите в лифте, почему это плохо - быть замеченным.

- Мы позаботимся об этом, - сказал им Синклер. - К нам приедет небольшая команда, чтобы позаботиться о теле. Вы хотите забрать его обратно во Францию?

1 ... 27 28 29 30 31 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн