» » » » Там, где кричат тихие сердца - Виктория Холлидей

Там, где кричат тихие сердца - Виктория Холлидей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Там, где кричат тихие сердца - Виктория Холлидей, Виктория Холлидей . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 45 46 47 48 49 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
видела его лицо, на нем застыл ужас. Он увидел мою настоящую сущность, со всеми шрамами, и ушел.

Возможно, Андреас и собрал целую армию, чтобы улучшить мое физическое и психическое здоровье, но он полностью отстранился от меня. Оказалось, мои карты были правы. Меня действительно бросили. Похоже, я стою чего-то только благодаря тому, что могу появляться на политических ужинах из-за брака моей сестры.

Я не поднимала этот вопрос с доктором Новак, потому что я не дура, я прекрасно понимаю, что она на зарплате у моего мужа. Но ирония очевидна, он пытается поставить меня на ноги любыми способами, и в то же время разрушает мою уверенность, не будучи способным даже взглянуть мне в лицо.

Виола, стоявшая у окна, оборачивается.

— Синьора, он приехал.

Она наверняка замечает, как я побледнела, потому что тут же подходит ближе и обхватывает мои руки.

— Все будет прекрасно. У вас природный талант находить общий язык с людьми, вы справитесь с этим вечером играючи. И выглядите вы просто ослепительно.

Я слабо благодарю ее. Мне легко с людьми, когда я обслуживаю их, но я совсем не знаю, как быть рядом с теми, кого интересую я сама и то, что, как они считают, я из себя представляю.

Волнение в груди и в животе только нарастает, когда я слышу гулкие шаги обуви Oliver Sweeney, раздающиеся по паркету внизу. Виола распахивает передо мной дверь.

Я задерживаю взгляд на собственном отражении и, взмахнув подолом платья, выскальзываю из комнаты к лестнице.

На верхней ступени я останавливаюсь, будто наткнулась на невидимую стену. Воздух застревает в горле, и я глотаю тяжело, судорожно.

Андреас ждет меня внизу. Подбородок чуть приподнят, взгляд направлен прямо на меня. Первое, что я вижу, — безупречно сидящий смокинг, белоснежная рубашка и идеально завязанная бабочка. Его руки глубоко в карманах, и от этого пиджак чуть натягивается на бедрах. Мое дыхание прерывается, когда я позволяю себе поднять взгляд выше. Широкие плечи, свободные и уверенные, будто ему абсолютно все равно, что нас ждет встреча с политической верхушкой Бостона. Шея — гладкая, выбритая, сильная, переполненная мускулами. Челюсть — резкая, жесткая, словно высеченная из камня. Скулы — будто вылеплены самим дьяволом, чтобы заманивать неопытных стажерок прямо в его когти. И глаза… Господи, глаза — прищуренные, холодные, отбрасывающие тени длинными черными ресницами, два обжигающих угля, сжигающих меня изнутри.

Горячая волна пробегает по позвоночнику. Я не могу разгадать этот взгляд, но от него у меня подкашиваются колени. Виола кладет руку мне на плечо, и я понимаю, что все это время стояла наверху лестницы и целую минуту просто смотрела на Андреаса. Я с трудом отрываю взгляд и медленно начинаю спускаться вниз, сжимая перила так, словно держусь за спасательный круг.

Когда я оказываюсь внизу, я поднимаю глаза. Все это время он смотрел на меня с непроницаемым выражением лица. Я для него разочарование. По-другому быть не может. Если бы ему нравилось то, что он видит, он бы уже сказал.

Я быстро одергиваю себя и отвожу взгляд. Мне все равно, нравлюсь я ему или нет. Я уже решила, что он мне не особенно нравится после того, как он завоевал мое доверие, а потом предал его. Но я сделала все, о чем он меня просил. Я ходила на сеансы терапии, позволяла этим массажистам мучить меня своими пальцами и съедала все, что готовил для меня шеф Алессандро. Мой вес не снизился, напротив, я даже стала немного тяжелее, хотя чувствую себя здоровее, чем когда-либо. Неужели он не может хотя бы немного меня похвалить?

Виола одаривает меня легкой улыбкой и кивает. Я больше не поднимаю глаз на Андреаса, просто вкладываю руку в его руку, и мы выходим через открытую дверь к ожидающему у входа черному автомобилю. Я отвожу взгляд, пока он держит передо мной пассажирскую дверь и ждет, когда я устроюсь на сиденье, приглаживая голубое платье.

Я влюблена в это платье. Оно сидит на мне идеально, словно создано для моего тела, и дарит ощущение… да, именно сексуальности. Я продолжаю твердить себе, что мне все равно, что думает мой муж, но сердце, глупое и упрямое, все равно болезненно сжимается от того, что он даже не удосужился сказать хоть слово.

Вместо того чтобы смотреть в окно со своей стороны, я держу взгляд устремленным на дорогу впереди, пока мы едем по улицам Винчестера к городу. Краем глаза я замечаю, как челюсть Андреаса двигается из стороны в сторону. Когда я на миг опускаю взгляд, то вижу, что его руки лежат на коленях, а пальцы сжаты в кулаки так крепко, что костяшки побелели. Встревоженная этой картиной, я чуть поворачиваю голову и замечаю, что его грудь поднимается и опускается в яростном ритме. Я слышу, как дыхание вырывается сквозь раздувающиеся ноздри.

Сердце колотится так яростно, будто хочет вырваться наружу. Что же я сделала? Чем я его так разозлила? Я ведь исполнила все, что от меня требовалось. Он все еще держит зло из-за того, что я резала себя? Ему не нравится, как уложены мои волосы? Или, может быть, он просто ненавидит голубой цвет?

Я сглатываю и собираю все силы, лишь бы не расплакаться. Я начинаю по-настоящему тянуться к Виоле, но вдруг остро чувствую, как мне не хватает моей семьи. Я чужая в этом мире и в этом городе. Я так глубоко ушла в темноту, что уже не вижу дна. И я не знаю, хватит ли у меня сил вынести это одиночество и эту холодную враждебность до конца жизни.

Мои мысли так стремительно кружатся, что я даже не замечаю, как машина останавливается и Андреас снова держит дверь открытой, чтобы я могла выйти. На тротуаре выстроились фотографы, и едва я выхожу из машины, как они бросаются вперед и начинают щелкать затворами. Вспышки застигли меня врасплох, и я испытываю облегчение, когда большая ладонь обхватывает мою и мягко тянет меня к входу.

— Серафина! Серафина! Помотрите сюда!

— Как вам Бостон?

— Ждать ли нам, что ваша семья будет появляться здесь чаще?

Низкий, угрожающий рык перекрывает хор вопросов и пробирается мне в самую глубину.

— Ни слова.

Я успеваю моргнуть и выдавить улыбку, прежде чем Андреас крепко тянет меня за собой через двери в роскошное здание.

Внутри он резко разворачивает меня лицом к себе, и его взгляд обжигает, острый, как лезвие.

— Никогда не смей отвечать.

Я киваю, коротко и уверенно.

— Я и не собиралась.

— Хорошо, — роняет он

1 ... 45 46 47 48 49 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн