Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина
Мы вряд ли ошибемся, если скажем, что основная целевая аудитория страшных легенд – дети и подростки. Отсюда и отсылка к играм, и типичное место действия городских легенд (наши «страшилки» – не исключение) – образовательные учреждения. Одна из популярнейших японских легенд рассказывает о туалетном привидении Ханако-сан, обитающей в третьей кабинке всех школьных туалетов. Куда до нее Плаксе Миртл из саги о Гарри Поттере! Та обитала только в Хогвартсе. Для Ханако же нет никаких разумных границ. Предполагается, что школьница тоже погибла насильственной смертью. Иногда даже уточняют, что произошло это в годы Второй мировой войны, при бомбардировке, и виноваты были в этом одноклассники – они заперли бедняжку, и она не смогла спуститься в бомбоубежище. Есть и другие варианты: ее убила мать в отместку за измену отца или маньяк. Как бы то ни было, в отличие от Миртл, Ханако не прочь отыграться на живых и даже может утащить человека в унитаз. Однако с ней можно поладить, если не пытаться попасть в ее кабинку или проявить вежливость: трижды постучать в дверь и окликнуть Ханако по имени. Те же, кому не хватает острых ощущений, могут вызвать призрак Ханако, проведя простенький ритуал перед зеркалом в ванной комнате.
Существует версия, что фантазия создателей этой легенды не случайно «поселила» Ханако в туалете. Вода у японцев – символ ухода в иной мир, мир мертвых. По аналогии вспоминается, что «жилище» призрака Садако в культовом «Звонке» – колодец. К слову, оба сюжета соединены и блистательно, не без юмора, обыграны в популярных японских аниме и игровом фильме «Дотянуться до тебя», главную героиню которой, школьницу по имени Савако, сравнивают с Садако и панически боятся, считая, что ее взгляд несет проклятие.
Конечно же, вы отметите, что не только у японцев с водой связаны представления о грани между мирами: достаточно вспомнить Стикс из древнегреческих легенд, да и речку Смородинку из русских народных сказок, которая тоже считается переходом между миром живых и миром мертвых, населенным жуткими существами, – поэтому и Змей Горыныч появляется именно на ее берегу.
Да, похожие страшные истории мы найдем у людей различных культур. Так, например, в повести Эдуарда Успенского «Красная рука, черная простыня, зеленые пальцы», представляющей собой своеобразную антологию страшных историй, есть эпизод о черной смерти, которая тоже обитала в туалете.
Если с Ханако можно поладить, то другой туалетный призрак, Ака Манто, то есть Красный плащ, убивает без раздумий, и шансов выжить после встречи с ним почти нет. Прекрасный молодой человек сам заходит в школьный женский туалет и без смущения интересуется, какой цвет больше нравится девушке, красный или синий. Проблема в том, что правильного ответа на этот вопрос нет: выбравшей красный призрак отрубает голову, а выбравшую синий – душит. Думаете, можно выбрать какой-то другой цвет и уцелеть? Нет, при выборе любого третьего варианта разверзнется пол, и несчастная окажется в аду. Единственный вариант спасения – отказаться от выбора (только не забываем о вежливости!) и поскорее уйти.
Еще одна жуткая обитательница женских туалетов – Касима Рейко, призрак девушки, лишившейся ног под поездом. Всех, кто заходит в туалет, она вопрошает: «Где мои ноги?» Если найти желаемый ответ, она смилостивится над жертвой. Впрочем, в другом варианте легенды ее помещают на место гибели – железную дорогу, и встреча с ней, разумеется, тоже не сулит ничего хорошего. Ночами она перемещается на локтях близ железной дороги и издает при этом звук «тэк-тэк», в связи с этим ее другое наименование – Тэк-Тэк. Встретив человека, она разрубает его косой пополам. Однако и в этом варианте легенды спастись может тот, чей ответ на вопрос о ногах понравится призраку.
Не менее жуткий призрак – девочка, поскользнувшаяся в ванной и лишившаяся глаза (снова рядом с водой!). Именно там она и подстерегает своих жертв. Она не то чтобы опасна, но, согласитесь, волосы встают дыбом от мысли, что за вами может шаг в шаг ходить призрак. Поэтому, если увидели в ванной что-то себе японцы Касимy Рейко потустороннее, то ни в коем случае не заговаривайте! Призрак преследует только того, кто обратил на него внимание.
Примерно так представляют себе японцы Касиму Рейко
Столь же навязчива Манга Ибицу. Это девочка, которая подходит к одинокому путнику глубокой ночью и спрашивает: «У вас есть младшая сестренка?» И преследует того, кто не догадался промолчать, а в итоге убивает, потому что не нашла в нем идеального родственника.
В ванных или банях обитает демон Аканамэ. Его имя можно перевести как «слизывающий грязь». Он хватает моющихся за ноги пастью. А еще он может явиться к тем, кто не следит за чистотой своего жилища.
В первой главе мы рассказывали о призраках, которые вредили своим обидчикам и успокаивались, когда их признавали ками. Месть пострадавшего – мотив, унаследованный значительно более поздними городскими легендами. Так, существует страшная история о Кутисакэ-онне – женщине с разорванным (разрезанным) ртом. Считается, что она когда-то была реальным человеком и муж-самурай в припадке ревности разрезал ее лицо от уха до уха. По одной из версий легенды, этим он не ограничился и замучил жену до смерти. Сюжет же легенды таков. К одиноко идущему по городу ребенку подходит женщина, нижняя половина лица которой закрыта тканевой повязкой, и спрашивает: «Я красивая?» Спасительный ответ сразу не найти. Если ребенок проявит характерную для японского воспитания вежливость и подтвердит, женщина изувечит его таким же образом. При ответе «нет» – отрубит голову. Нужно ответить «средне» или «нормально» – Кутисакэ-онна задумается, что позволит выиграть время и убежать.
Выше мы изложили историю о призраке, обитающем возле железной дороги. Другие приметы современности в городских легендах – тоже не редкость. Например, такси. Одна из историй повествует, что ночью в такси может сесть пассажир в черном и попросить отвезти его в место, неведомое водителю. Путь, который он показывает таксисту, долог и пролегает по безлюдным улицам. Вдруг таксист понимает, что никакого пассажира в такси нет. Да и сам он уже никуда не уедет, потому что умер. Как вариант – машина падает с обрыва.
Одинокая прогулка под луной и звездами по пляжу – что может быть романтичнее? Но только если вы не встретитесь с Нурэ-онной. Сначала ее можно принять за тонущую. Но горе тому, кто бросился ей на помощь: это разновидность уже знакомых нам ёкаев, ее имя переводится как «мокрая женщина». И именно по ее вине появляются утопленники, из





