» » » » Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31

Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31, Захарова Наталья Анатольевна darketo31 . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:

— А Баки сначала сюда, а потом флот испепелять? — А что? — покосился на него Люк.

— Хочу это видеть, — порозовел Стив. — Ну, как флот разметут. И рожу Старка видеть хочу. Он лопнет, когда корабль сядет. — Стив, — хмыкнул Люк. — Длина

«Переговорщика» составляет девятнадцать километров. Корабли такого класса на планеты не сажают, разве что в самых исключительных случаях. А это не он. Так что он просто зависнет, а за нами отправят катер. — Старк взбеленится, — ухмыльнулся Стив. —

Но так ему и надо. Я читал новейшую историю. Айфоны и старкфоны — новая модель каждый год, стриминговые сервисы, костюмы и коляски для собачек и кошечек, пранкеры, блогеры, а до Марса до сих пор так никто и не долетел. Невыгодно им. Пусть утрутся своим капитализмом. Люк рассмеялся. Стив такой Стив! Но он прав. Пока человечество сидит на своей планете на жопе ровно, пока оно не выйдет в космос —

считаться с людьми никто не будет. С муравейником же не считаются? Вот и с людьми не будут. А так, может, пролѐт суперразрушителя поспособствует зарождению правильных мыслей. И они начали собираться. Люк с Баки общались почти каждую ночь. Лечение клонов практически завершилось, наполнение корабля нужным — тоже, так что

«Переговорщик» мог уйти с орбиты в любой момент. То, что этот момент настал, Люк понял, развернув газету, которую им доставляли каждое утро. Очухавшийся от воздействия Ванды городок словно возник из небытия и оттуда понеслись панические вопли приходящих в себя людей. Старк тут же помчался проверять, что там и как, и закономерно обнаружил Вижна с оторванной головой и дырой во лбу. А вот трупа Ванды

Максимофф никто не обнаружил — они тогда прибрали за собой. Еѐ тут же объявили в международный розыск как агента Гидры, что было истинной правдой. Старк ушѐл в запой. Впрочем, это были исключительно его проблемы. — Так странно, — поделился с

Люком Стив. — Ощущение, что я… школу закончил, что ли. И пора выбираться дальше своего квартала. Понимаешь? — Понимаю, — покивал Люк. — У меня тоже так было. Мы повзрослели, Стив. Пора выходить в большой и опасный мир. — Как там Баки? — с надеждой уставился на него Стив. — Когда прилетит? И как это вообще будет? Ну, камень здесь, корабль там… — Для Силы нет ничего невозможного, — заверил его Люк.

— Так что готовься. Всѐ собрал? Баки вылетает завтра. Камень откроет портал. — Это будет невероятно, — предвкушающе вздохнул Стив. — Да. Именно так. Утром Стив вскочил первым, привѐл себя в порядок и, не выдержав, понѐсся бегать, сжигая дурную энергию. Люк неторопливо встал, размялся, оглядел сумки и баулы, заполонившие четверть гостиной, и принялся готовить завтрак. Они поели, переоделись. Люк сосредоточился, ощущая поддержку Оби-Вана, координирующего процесс.

«Переговорщик» уже сошѐл с орбиты и набирал скорость, готовясь к прыжку в гипер.

Камень Пространства засиял, энергия хлынула по Узам Силы, и перед разрушителем раскрылось огромное кольцо из голубого света. Предупреждѐнные клоны направили корабль точно в него, он дрогнул… и величаво выплыл уже в другой реальности.

Люк с Баки обессиленно распластались в креслах, Оби-Ван стал почти прозрачным. —

Получилось, — просипел Баки, принимая вертикальное положение. — Маршал. Катер. —

Да, генерал! — рявкнул Коди, отдавая приказы. НАСА и Пентагон, спутники которых засекли на геостационарной орбите взявшийся ниоткуда неопознанный объект, бились в истерике. И ничего не успевали. У Земли просто не было даже намѐков на ПКО. Все проекты такого рода уже не первое десятилетие отвергались как ненужные. Ведь космос необитаем! И вообще, люди — венец творения. Опровержение этих тезисов медленно занимало позицию на низкой орбите, а не заметить этакую дурынду с Земли было попросту невозможно. Началась паника. Никто не знал, что делать. Кто-то настаивал на эвакуации, кто-то требовал расстрелять корабль, остальные хотели наладить контакт.

Корабль на попытки связаться не отвечал, потом от него отделился катер и куда-то целенаправленно понѐсся. Но спецслужбы безнадѐжно отставали. Агенты АНБ, ведущие наблюдение за суперсолдатами, только рты пооткрывали, когда на газон, безжалостно его уничтожая, приземлилось нечто, приветливо опустившее трап. И Капитан с Солдатом принялись таскать из дома сумки и баулы, загружая их то ли в трюм, то ли ещѐ куда. Один из агентов вѐл съемку, другой судорожно звонил начальству, третий, самый спокойный и умный, просто подошѐл ближе. — Мистер Роджерс! — крикнул он. — Что вы делаете? —

Переезжаем! — ответил Стив. Люк хрюкнул, не удержавшись. — Куда, позвольте узнать?

— спросил агент. — К родственникам, — ответил Люк. — Да, — кивнул Стив. — К

родственникам. — Куда именно? — продолжил допытываться агент. — Можете адрес оставить? — Разумеется! — широко улыбнулся Стив. — Среднее кольцо, сектор Чоммель, система Набу, планета Набу, поместье Наберрие. Агент моргнул, не веря своим ушам.

Люк забросил последнюю сумку, махнул агентам и толпе зевак со смартфонами и камерами рукой и подтолкнул Стива. Трап поднялся, катер взлетел в небо. Мелькнул ало-золотой росчерк, но Старк, как и все остальные, безнадѐжно опаздывал. Катер влетел в раскрытые створки ангара, они захлопнулись, и Стив с Люком вывалились из катера.

Прямо в объятия счастливого Баки, окружѐнного клонами.

Часть 29. Пора

Огромный корабль Стива ошеломил. Такое можно было увидеть только в кино, да и то не всегда. Толпа вояк с одинаковыми лицами ввела в ступор. — Это как? — прошептал он, подѐргав Баки, от которого не в силах был отойти, за рукав. Конечно, Баки сейчас выглядел как Люк, Люк выглядел как Баки, кругом творилась какая-то фантастика, но

Стив был совершенно счастлив и плевать хотел на такие мелочи, тем более, что Люк с

Баки были даже похожи, пусть и разного роста. Баки знакомо ухмыльнулся и потащил его знакомиться с обитателями корабля, который набирал ход, удаляясь от Земли. Обычная, даже не крейсерская скорость и никакого гиперпрыжка: в незнакомом космосе может помочь только Силовая навигация или крайняя осторожность. Кратко рассказав, что, как и зачем, Баки потащил всех в столовую, где уже приготовили обед. Никаких пайков, настоящая пища, благо и экипажа на корабле раз — и обчѐлся. — И как теперь? —

прожевав подобие рагу, озабоченно спросил Стив. — Ну, этот флот? — Сейчас мы просто летим, — начал просвещать его Баки. — Поедим и с помощью Камня делаем прыжок.

Уничтожаем флот, и Камень открывает нам портал домой. — Домой? — поднял бровь

Стив. — Домой, — твѐрдо кивнул Баки. — Знаешь, Баки, так странно видеть себя со стороны, — заметил Люк. — Мне очень идѐт эта причѐска. И одежда. И вообще. Баки рассмеялся. — А мне идѐт твоѐ выражение лица, — сказал он. — И эта брутальная одежда! И они оба рассмеялись. Стив тоже смеялся, качая головой, чувствуя, как с плеч сваливаются последние крупинки груза, бесконечно тянущего вниз и приковывающего к земле, как расправляются плечи, как становится легче дышать… Оби-Ван с нежностью смотрел на них, улыбаясь. — Какие у меня прекрасные сыновья, правда, Коди? Клон моргнул, озадаченно уставившись на смеющихся парней. Да, между двумя есть определенное сходство, но третий никак не похож. — Блондин тоже ваш, генерал? —

Коди тут же поспешил разузнать всѐ и сразу. — От кого? Или вы и с Сатин тоже мутили?

Не боитесь, что Бо-Катан вам что-то оторвѐт? — Не оторвѐт, я же умер, — беспечно ответил Оби-Ван. — Блондина зовут Стив, он названый брат моего сына, значит, и мой сын тоже. Коди озадаченно поскрѐб подбородок. — Сложно у вас всѐ, — высказался он.

— Нет, Коди, — заверил его лучащийся тихим счастьем Оби-Ван. — Всѐ очень и очень просто. Стив, я тебя усыновлю, если ты не против. Стив сглотнул, едва не подавившись, уставившись на призрака круглыми глазами. Посмотрел на Баки, на Люка, и закивал. —

Очень хочу! — горячо заверил он Оби-Вана. — Я всегда о таком мечтал, чтобы, ну, мы с

Баки были братьями официально. А теперь и Люк! — Вот и отлично, — мягко улыбнулся призрак. — Прилетим домой, оформим документы. — Отец, — подал голос Люк, и Оби-Ван встрепенулся. — А когда мы… ты понял, — он неопределѐнно покрутил кистью, призрак понятливо кивнул. — Уже скоро, — заверил он сына. — Как только завершим дела здесь. — Вот и отлично, — выдохнул Люк. — Так, Стив. Ты какую фамилию хочешь носить? Раз делаем документы и отец тебя усыновляет… — Роджерс-Кеноби, — уверенно ответил Стив. — Так будет правильно. Баки кивнул, соглашаясь. А он будет просто

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн