По обычаю предков - Kass2010
— Вот и не будем задерживаться, — резко сказал Кевин, и все поспешили на выход.
Когда была открыта дверь, у которой закончился этот тёмный коридор, все на мгновение почти ослепли. Это был выход в мощёный булыжником внутренний двор замка, по которому продолжал стелиться утренний туман, которого, судя по тому, сколько времени все они провели в замке, уже не должно было быть. Белая дымка вызывала тревожность, она была к тому же, слишком густой больше похожей на облака, что затянули синее небо над озером. Белое под ногами и белое над головой. Казалось, что замок уже не стоит на острове, а парит среди облаков, как фата-моргана. Вокруг по-прежнему стояла абсолютная тишина, нарушаемая только звуками их собственных шагов.
— Предлагаю попробовать пройти через те двери, — сообщил Стефенсон, указывая на башню на другом конце двора, где вновь был гостеприимно открыт вход. На вид эта башня была меньше предыдущей, через которую уже прошли, зато она превосходила её в высоту. Внутри оказалось холоднее, чем в другой части замка. На первом этаже не было никаких дверей и окон, зато сразу от входа начиналась узкая и крутая винтовая лестница наверх. Как и предыдущая, с которой упал охотник, без перил. Волшебники поднимались осторожно друг за другом, держась за влажные и холодные стены, а когда в стене обнаружился узкий проём, они протиснулись в него и обнаружили небольшое, совершенно пустое помещение, казавшееся ещё менее жилым, чем все иные места, которые они уже видели в замке.
В комнаты было довольно большое окно, и оно не было ни застеклено, ни закрыто ставнями. Этим объяснялся холод. Гарри высунулся в окно и посмотрел вниз. Они поднялись выше, чем он думал, зато под окном близко оказалась крыша соседнего строения. «Если придёт нужда, на неё можно легко выпрыгнуть», — подумал Гарри, который не ожидал, что замок, перекрывавший проход к Переходу, будет таким странным.
Дверь на следующем уровне преподнесла сюрприз. Она оказалась заперта.
— Кажется, это первая дверь тут, которая закрыта, — хмыкнул Дуэйн. — Стоит ли открывать, или пойдём дальше?
— А вдруг там сокровища или какая-нибудь тайная библиотека с жутко важными и редкими манускриптами? — с улыбкой предположила Кэтрин.
— Для сокровищ дверь слабовата. Здесь нет замка, засов задвинут изнутри, — покачала головой Одра.
526/690
— Ключевое слово «изнутри», — выгнул бровь Северус и постучал кончиком своей палочки по двери.
— Думаете, там внутри что-то или кто-то такое, что не следует открывать? — тихо уточнил Гарри.
— Не исключено, — пожал плечами Кевин.
— Нельзя оставлять за спиной возможную угрозу, — серьёзно проговорил Северус и магией отодвинул засов.
— Мерлиновы яйца, — прошептал Бёрк как только дверь открылась настолько, что стало видно, что там внутри запертого помещения. — Леди, лучше вам сюда не заходить.
— А что там? — испуганно спросила Кэтрин, у которой страх уже не только занял место в желудке, но и сделал немного ватными её ноги и постоянно холодил спину.
— Здесь ничего нет, кроме… — Гарри замолчал, пытаясь подобрать верное слово.
— Трупа или, правильнее сказать, мумии, — сообщил Кевин.
— Это волшебник? — уточнила Одра.
— Угу, — коротко отозвался Стефенсон. — Возможно даже, англичанин…
— Меня это место угнетает, — тихо сказал Кэтрин. — Я здесь чувствую себя примерно так же, как тогда в лесу у Бларни.
— Это не удивительно. Если здесь действительно открыт проход на Изнанку, то энергетика просто не может быть лёгкой. Там точно нет ничего хорошего, и это влияет на живых поблизости от этого места, — проговорил Дуэйн.
— Не могу не согласиться, — хмыкнул Кевин, кивком головы указывая на мумию. — На магов, видимо, влияет сильнее, чем мы думаем.
Комната, где был обнаружен мертвец, была очень маленькой. Здесь не было окон, а дверь закрывалась так плотно, что сырость не смогла проникнуть внутрь. Сухой воздух в каменном мешке не позволил телу разложиться, высушив ткани и превратив живого когда-то волшебника в пугающего вида мумию, сидящую, прислонившись спиной к стене и вытянув ноги вперёд. Кевин протиснулся внутрь, присел на корточки перед мертвецом и распахнул хорошо сохранившуюся мантию, надетую на нём. В неё были вшиты внутренние карманы, которые принялся исследовать охотник.
— А с чего вы решили, что этот бедолага англичанин? — полюбопытствовал Дуэйн.
— На подошвах его туфель клеймо «Alfred Sargent»[154]. Хоть и звучит по-немецки, но это название фабрики в британском городе Рашден, которая там была открыта ещё в 1899 году. Это очень хорошая, но магловская обувь. Многие аристократы покупают её, а потом зачаровывают, как магическую. Делаем вывод, что парень был из небедной семьи, раз мог себе это позволить, что также подтверждает содержимое его карманов.
527/690
На полу были разложены мешочек с галеонами, волшебная палочка, красивая серебряная табакерка, украшенная эмалью и изумрудами, явно из фамильных вещей.
— Увы, ни на кошельке, ни на табакерке нет ни герба, ни имени их владельца, — покачал головой охотник.
— Жаль. Мы могли бы рассказать его семье, где и как он погиб, — вздохнула Кэтрин.
— Как он погиб — мы не знаем, да и место называть вряд ли стоит, — серьёзно проговорил лорд Принц.
В этот момент Стефенсон, решивший обратно запахнуть мантию на мумии, случайно её сдвинул. Та качнулась в сторону и завалилась на бок. Все мужчины замерли.
— Что там? Что?
На участке стены, что был раньше прикрыт спиной мумии, было нацарапано: «Recta ambula!»
======
Тем, кто до сих пор интересуется куда что делось и почему: прочитайте два последних сообщения в блоге https://ficbook.net/home/blog_edit/261722
528/690
Глава 71. Переход: туман
В этот момент Стефенсон, решивший обратно запахнуть мантию на мумии, случайно её сдвинул. Та качнулась в сторону и завалилась на бок. Все мужчины замерли.
— Что там? Что?
На участке стены, что был раньше прикрыт спиной мумии, было нацарапано: «Recta ambula!»
— Это уже совсем не смешно, — произнёс Дуэйн.
— Мы что, закончим, как этот парень, если не пойдём в нужном направлении? — с тревогой в голосе проговорил Гарри. — Куда «вперёд»? Как понять, где тут «вперёд», а где «назад»? Может быть, мы уже достаточно прошли «вперёд» и проведём призыв частей души Воландеморта в каком-нибудь зале? Или просто во внутреннем дворе, там же и охранные ритуалы для Перехода, и вернёмся?
— Не думаю,