» » » » Астральный апостол - Фатыхов

Астральный апостол - Фатыхов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Астральный апостол - Фатыхов, Фатыхов . Жанр: Периодические издания / Разная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
и до сих пор разгуливает на свободе!

— Однако Ямараджа не из тех, кто убивает без разбора. Если местный судья — чиновник, который искренне служил империи, чист и свободен от проступков, он не тронет его.

Когда клиент услышал это, он не мог не вздохнуть: — Этот Чэнь Фэн действительно праведный человек.

Рядом с ним человек в роскошной одежде холодно фыркнул и с отвращением сказал:

— Герой должен служить стране и народу, но он косит людей на каждом шагу. Что это за герой? Он просто убийца! Коррумпированный чиновник, естественно, будет наказан по закону. На каком основании он выносит приговор вместо него? Неужели Ямараджа так сильно хочет быть судьёй?

Окружающие скептически покосились на него, но когда увидели, что рядом с этим человеком в роскошной одежде были слуги и охранники, они могли только смущённо отвести взгляд и погасить свои мысли о возражениях.

Рассказчик взглянул на человека в роскошной одежде, кашлянул и продолжил:

— Ямараджа наделал много бед по пути. Все богатые купцы по дороге укрылись за городом, чтобы избежать бедствия. Какая странная сцена. Говорят, что Ямараджа уже покинул реку Лу и прибыл в район Цзянчунь. Он все ещё высокомерен, и его несколько раз преследовали чиновники. К счастью или сожалению, он сбежал от всех них.

В толпе у ресторана стояли два молодых человека в соломенных шляпах. Они были одеты в обтягивающую одежду и выглядели очень изысканно.

Они были братьями и имели определенную репутацию в Зелёном лесу. Старшего брата звали Чжан Лэй «Облачный Орёл», а младшего — Чжан Чжэнь «Небесный Сокол». Когда-то они учились у знаменитого мастера и были весьма искусны. Однако они только что вышли в мир боевых искусств и ещё не были известны.

Два брата проходили мимо префектуры Нинтянь и поняли, что в ресторане есть рассказчик, поэтому остановились послушать.

— Чэнь Фэн — великий герой. Я восхищаюсь им.

Его брат, Чжан Чжэнь, не мог не говорить с уважением.

Чжан Лэй кивнул в знак согласия: — Этот человек действительно необычный. По пути я слышал о его деяниях бесчисленное количество раз.

Чжан Чжэнь посмотрел на брата и понизил голос: — Мы хотим найти гору, в которой могли бы обосноваться, но в районе Цзянчуня нет больших крепостей. Это не большая проблема. Мы изначально хотели пойти к реке Лу, но Чэнь Фэн совершил подвиг, сровняв с землёй две горы одним копьём. Он ещё более могущественный, чем ожидалось, так что мы вполне можем подчиниться ему.

— Ну, я думаю, что это дело выполнимо. Хотя действия этого человека показные, его боевые искусства действительно поразительны. Возможно, в будущем он сможет добиться ещё больших успехов. Мы с тобой поклялись, что никогда в жизни не будем посредственностью и не растратим все свои способности. Если мы хотим найти убежище, найдём его у такого героя, — согласился Чжан Лэй.

В то же время на другой стороне толпы учёный средних лет тоже слушал рассказ рассказчика. Его ладонь нежно поглаживала длинную бороду под подбородком.

Этот человек был немолод, и волосы на его висках уже побелели. Он выглядел красивым и мудрым, на голове у него был бело-голубой головной убор (гуань цзинь) и небесно-голубая мантия учёного (ханьфу), а на поясе висел меч. Кончик меча был похож на серебряную нить, а сам меч был украшен нефритом.

За этим человеком стояли двое мужчин в облегающей одежде. На поясе у них висели длинные мечи.

— Мастер, правдивы ли поступки Чэнь Фэна? Действительно ли в мире существует такое боевое искусство? — с любопытством спросил один из последователей.

Старший учёный скривил губы и погладил бороду: — Слухи преувеличены, но они не могут быть беспочвенными. Боевое искусство Чэнь Фэна не может быть слишком плохим.

— А он сравнится с мастером секты?

— Откуда мне знать, если я не дрался?

Тон учёного оставался безразличным.

Это был нынешний мастер секты горы У, Шэнь Саньцю. Он был известен как «Первый Меч Цзянчуня», а два человека, следовавшие за ним, были его учениками.

В этой поездке в Нинтяньфу он должен был сделать три вещи. Первая — встретиться с руководителем филиала Е Хэном, чтобы обсудить развитие филиала и поддержать отношения с семьёй Е.

Во-вторых, многие секты боевых искусств Цзянчуня были приглашены дворянами собраться в префектуре Нинтянь. Казалось, что дворяне Цзянчуня хотели пригласить их, чтобы что-то сделать. На данный момент они не знали, как обстоят дела.

Третьим пунктом было посещение несравненно загадочного Совершенного, Обуздавшего Ветер. Хотя Шэнь Саньцю был экспертом боевого мира, он также уважительно относился к таким людям и хотел узнать их поближе.

Шэнь Саньцю выслушал историю ещё некоторое время, затем покачал головой и оценил: — Этот Чэнь Фэн высокомерен из-за своих боевых искусств, его действия — сплошная показуха. Скоро беда постучится в его дверь, а он даже не ведает о её неизбежности.

С этими словами он собрался и ушёл со своими учениками.

В этот момент два монаха, одетые как даосы, проходили мимо ресторана Мириад Рек и остановились, чтобы немного послушать.

Два даоса были похожи внешне, однако один из них выглядел как ребёнок со светлой кожей, а другой был морщинистым, как старый фермер.

Молодой даос держал в руке веер, а у старого даоса на спине висел длинный меч. В остальном они были одеты одинаково. Оба носили пурпурно-золотую тиару лотоса на голове и жёлто-черный халат тайи. В сочетании с облачными туфлями они выглядели как бессмертные.

— Старший брат, откуда взялся этот Чэнь Фэн? Откуда у него такие нечеловеческие боевые искусства? — хмуро спросил старый даос.

Услышав это, молодой даос щёлкнул веером и свободной рукой произнёс гадание.

Через некоторое время он вдруг воскликнул:

— Это странно. У этого человека нет причинно-следственных связей. Я не могу предсказать его судьбу, а также его рождение и смерть. На самом деле у него тот же результат, что и у Совершенного, Обуздавшего Ветер.

Старый даос был шокирован: — В самом деле? Старший брат, ты снова совершил ошибку?

Молодой даос был сразу же недоволен: — Ерунда. В последние годы мои предсказания становятся все более и более точными. Я всегда могу попасть в три или четыре раза из десяти.

— …И с какой стороны это точно?

— Такому зануде как ты не понять. В общем, не говори того, о чём не ведаешь.

Молодой даос недовольно ответил.

Опытный даос смущённо сказал: — Я не знаю, как рассчитать будущее.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн