» » » » Рид. Другая команда - Виктория Симакова

Рид. Другая команда - Виктория Симакова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рид. Другая команда - Виктория Симакова, Виктория Симакова . Жанр: Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 70 71 72 73 74 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глазами сестры Камрановой.

— Как она могла? — тихий голос Ларисы был едва различим. — Как она могла предать нас? Ведь мы всегда и всё делали вместе. — В ее глазах застыли слезы. — Петя, как она могла?

Юноша мысленно скривился от такого изменения своего имени, но ничего не сказал. Незачем. Вместо этого он приобнял Ларису, забрал лист с рисунком и небрежно засунул в карман, мысленно пообещав изучить, что же там было на обратной стороне. Трудно было представить, что чувствует спутница после предательства сестры-близнеца. Галина не просто сдала их: она разорвала связь со своей сестрой, фактически стала соучастницей заговорщиков.

То, что из глаз девушки катились слезы, Пётр понял, как только его рубашка промокла. Слезы обиды и разочарования. Бельский, как никто другой, знал, что после обиды будет злость, гнев, ярость, разрушающие все на своем пути. Но это потом. Пока же Ларисе больно, страшно, и она остро нуждается в поддержке.

Вот только ее парень почему-то не спешит подставить плечо, а потому приходится отдуваться ему. Осторожно касаясь светлых волос, он с удивлением заметил, что они более мягкие и послушные, чем у Галины.

— Мы справимся. У нас всё получится, — попытался он успокоить Лару, но та ничего не говорила, а продолжала тихо всхлипывать. Бельский продолжал гладить девушку по волосам и спине. Именно так поступала приемная мама, когда успокаивала его в детстве. Сам же юноша украдкой бросал взгляд на местность, в которой они оказались.

Деревья в основном были лиственные. Но то тут, то там проглядывали кроны высоких сосен. Зелень, много зелени. Проводов электричества почти не было видно, что означало, что люди здесь в округе есть, но их немного. Повернув голову вправо, Пётр заметил коричневый забор, достаточно высокий, чтобы не видеть, что за ним скрывается.

Лязг металла, скрип петель, и дверь, которую он не разглядел сразу, открылась. Из прохода показался высокий мужчина лет пятидесяти, одетый в штаны и куртку камуфляжного цвета. Вслед за ним выбежали две здоровенные немецкие овчарки.

— Патрик Мак Кенси, — сдавленно произнес Даня. Лариса вздрогнула и инстинктивно спряталась за тощую спину Петра.

Мужчина с седыми волосами внимательно разглядывал незваных гостей. Его глаза будто сканеры неторопливо изучали каждого, но взгляд остановился на Бельском.

— Пётр Бельский, как я понимаю, — утвердительно произнес Мак, — Даниил Ветров и одна из сестер Камрановых. Интересно, как это вы сюда попали? Но негоже гостей с порога спрашивать. Вы заходите и все расскажите.

Он гостеприимно открыл дверь пошире, приглашая студентов.

— Да нет. Спасибо… — Лара попятилась назад, но была остановлена Петром, который схватил ее за рукав.

— Подожди. Рид не просто так нас сюда отправила, — юноша заметил, как приподнялась бровь Мака, но не подал виду, что заметил это.

— Что? — возмутился Даня. — Идти туда глупо, опасно. Он — преступник. Его ищут безопасники. А ты…

— А вы будете моими гостями! — рявкнул Мак и свистнул. Овчарки переместились за спины ребят. — Вам многому предстоит научиться, детки. Но сначала приглашаю вас в мой дом ответить на вопросы.

— С чего вы взяли, что мы пойдем с вами? — с вызовом спросил Даня, активировав браслет. Собаки нервно зарычали.

— Я тоже так умею, юноша. — Мужчина поднял рукав, и на его правом запястье замерцал браслет. — Однако вы один такой рьяный, а ваша спутница, того и гляди, свалится в обморок от усталости. А потому предлагаю сесть за стол и спокойно все обсудить. Тем более что мышцы нарастить вам не помешает. А то на кого ни взглянешь, — кожа да кости.

— Он прав. — Пётр посмотрел на друга. — Нам всем точно нужны ответы. Раз Рид отправила нас сюда, значит, у нее были на то причины. Роговы никогда ничего не делают…

— Просто так, — закатив глаза в скуке, закончил фразу Мак. — А ты, смотрю, много о них знаешь, сын.

Петру показалось, что лес, до этого шумный и наполненный звуками, замолк. Будто давал возможность осознать шокирующую новость. Тишина не давила, как это было, когда он подслушал разговор Бельских и узнал, что он приемный сын, а убаюкивала, защищала. Он так долго стремился узнать, кто он и кто его семья, и вот получилось. Только это неожиданно и требуется время, чтобы принять такую новость.

Мужчина не сводил взгляд с онемевшего тощего юноши и думал, как Рид увидела в этом задохлике сводного брата. Да, он умен, сообразителен, но таких немало. Взять хотя бы Ветрова. У них вся семейка креативная. Старшенькая ему все планы пять лет назад порушила. Родители спасли Рид и поставили на ноги, а теперь младшенький свалился на голову и думает, как быстрее сдать их безопасникам. Только малыш Ветров не знает, что вся территория под защитой магии крови. Только зайти и выйти с его усадьбы может тот, в ком течет кровь Мак Кенси.

— Что? — теперь настал черед Петра искать поддержку в руке спутницы. Он с такой силой сжал ладонь Ларисы, что девушка вскрикнула. — Извини. Но как?

Листок с рисунком, который дала Рид, выпал из кармана брюк. Юноша поднял его с земли и расправил. На одной стороне был изображен дом на холме, деревья и высокий забор. А на другой — заключение из лаборатории генетических исследований о том, что Пётр Бельский и Риджина Мак Кенси являются близкими родственниками.

— Вы, — обратился юноша к Маку, — знали об этом?

— Нет.

— Рид знала, — Пётр потер подбородок. — Она поняла и отправила сюда, считая, что так будет безопаснее, хоть и не доверяет вам. Но почему? Зачем она так поступила?

— Семья. Самое важное для Роговых — это семья. В этом наши взгляды с Анной всегда совпадали, — Мак усмехнулся. — Добро пожаловать в семью, детишки, — он указал взглядом на открытую дверь и активированный браслет.

Пётр расправил плечи и бодрым шагом направился к калитке.

«Если Мак — мой отец, то Рид — сестра. Она это знала, потому и хотела отправить меня сюда. Она выполнила обещание. А как иначе? Она же Рогова. Она сильная. И я могу быть таким. Сильным и уверенным. Я — полукровка, как и она. А наш отец не просто человек, у него есть браслет. Может, Рид знала, как и мне таким разжиться? И тогда я смогу колдовать. Наконец-то».

За ним, отставая на

1 ... 70 71 72 73 74 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн