» » » » Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон, Сэм Андерсон . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
отшил его. Капитан обречённо вздохнул.

— Король…

— Лиадан, — начал Андрас. — Пожалуйста, помоги этим воинам встать на ноги.

Лиадан просияла, насколько позволяли обстоятельства. Она схватила ведро и пошла дальше.

— Но, король…

— Возвращайтесь в столицу, Барнас, — устало отмахнулся от него Андрас.

Брай послал за Куланом и Финусом. Когда те вернулись, он сказал им:

— Помогайте принцессе всем, чем сможете. И скажите мне, если она будет чувствовать себя хуже.

Парни кивнули.

Брай огляделся, прежде чем выйти.

Лиадан аккуратно втирала самодельную мазь в крылья воина, спрашивая о боли и других симптомах. Она не выглядела, как принцесса.

«Она выглядит, как девушка, которой не всё равно на жизни других людей».

А потом следующая мысль:

«Разве, не такой должна быть настоящая королева?».

Глава 28

Информация о мире

Военные отряды Айоланты

Армия Айоланты состоит из отрядов от пятнадцати до пятидесяти человек. У каждого отряда есть свой командир, которого назначает Брай Киандер или король Андрас Эвелроуд.

Все отряды делятся по территориальному или целевому признаку (например, горные отряд, которые сражаются с орками).

Воины проходят длительную подготовку, чтобы вступить в тот или иной отряд. Нет разделения по полу, возрасту или месту проживания.

Вступить в отряд можно с восемнадцати лет.

Воинов, которые не состоят в отряде, могут назначить в него на какое-то время для дополнительной помощи.

Существуют универсальные отряды, как у командиров Танис и Зен Вилам и Айс Логмер (первые, кстати, управляют самым крупным отрядом во всём королевстве).

* * *

Пурпурный закат сменился чернотой. Последние четыре дня привели за собой середину месяца, а вместе с ним новую волну тепла и горячего воздуха. За это время большинство воинов пришли в норму. Их вернули в столицу для дальнейшего лечения.

Но остались те, кого перенести было проблематично.

Воины того самого отряда, который лечила Лиадан, продолжали оставаться в кроватях. Шестеро из пятнадцати могли вставать и ходить по огромному шатру, но целители попросили их не выходить надолго на улицу, чтобы в открытые раны не попала инфекция.

Четырнадцать из пятнадцати находились в сознании. Лиадан поставила миску на столе возле койки и посмотрела в конец шатра, где лежал Лайт. Тот самый парень, чьи ранения считали смертельными и не хотели давать ему право жить.

«Барнас хотел забросить весь отряд. Убрать от них целителей из-за яда орков».

Вчера утром он пришёл в сознание, пока Лиан меняла повязки на животе, пропитавшиеся крови. Парень почти не говорил, но вместо него тараторили Аки и ещё два воина, лежащие недалеко. Лайт попытался что-то сказать, но Лиан приложила пальцы к его губам.

— Не нужно ничего говорить, хорошо? — спросила она. Благодарность в глазах Лайта была готова разорваться в стороны. — Набирайся сил и позволь мне вылечить тебя.

Имя Лайта Лиадан узнала, пока обрабатывала раны Аки — самого старшего воина их отряда. Он был единственным, кто мог ходить после столкновения с орками.

Лиан как раз втирала мазь ему в крылья под пристальным вниманием двух целительниц. За ними стояла Глеин. Она оказалась единственной королевской целительницей, оставшейся в лагере. Остальных отправили обратно.

— Мы никогда не использовали мяту и бадан вместе, — скала взрослая женщина с покрытой головой.

Она внимательно следила за медленными движениями Лиадан, пока та проводила пальцами по крыльям. Принцесса Милэйна могла делать это с закрытыми глазами. Когда-то она тратила много времени, чтобы научиться целительскому искусству без применения магия.

— Нигде не болит?

Аки покачал головой. Мышцы на оголённой спине вздрогнули.

— Немного холодно.

— Можете расправить ткань в проходе? — попросила Лиан.

Постепенно в шатре стал скапливаться тёплый воздух.

Пока Лиан втирала мазь, глаза бегали по остальным воинам. Целители быстро поняли суть лечения и принялись помогать раненным. Одна был Лиан не управилась. Кто-то мог умереть, пока она дойдёт до нужного воина.

— Их сочетание успокаивает и убирает грязь изнутри раны, — объяснила Лиан. — В нужных количествах они вовремя останавливают кровь.

— Зачем вы втираете эту мазь на пролеченные крылья?

Лиан остановила свои движения и попросила Аки расправить крылья. Парень сделал это быстро, но все заметили, как дрожали нижние перья.

— Мазь впитается в крылья, облегчит напряжение и залечит небольшие раны. Её нужно втирать до тех пор, пока крылья не придут в норму. Тебе повезло, Аки. Твои крылья пострадали не так сильно, как у других.

Аки повернул голову в сторону Лайта. Чёрные пряди упали ему на лице, остальные были убраны в низкий хвостик.

— У Лайта будет другое лечение.

— Он поправится. Правда?

Могучий вид Аки никак не соотносился с этим ослабленным голосом, наполненным надеждой.

— Конечно.

Сейчас Лиан была уверена в этом. Пока её руки творили спасительную магию несколько дней, уверенности оказалось не так много. Она не знала, сможет ли вытащить Лайта и не позволить Богам утащить его к себе.

Лиадан продолжила говорить, ходить к другим воинам, проверять их раны, а целители продолжают всё записывать.

Оказалось, что подход к исцелению серьёзных ран во многом отличался в двух королевствах. Лиан чувствовала себя хорошо, видя, как её навыки излечивают раны, которые в Айоланте считали смертельными. Она делилась своими знаниями, объясняла всё, о чём её спрашивали.

«Далина и её последователи сойдут с ума, когда узнают, что я делаюсь этим с нашими 'врагами».

— Как у вас так получается? — спросил Аки, следуя за Лиадан к каждому воину. — Его Величество заблокировал ваши силы.

Воин указал на браслеты.

— Магия целительства может идти не из крыльев. Она не опасна, создаётся из сил самого человека, поэтому её нельзя заблокировать.

— Нам чертовски повезло, что принцесса Лиадан обладает такими навыками, — сказал один из воинов.

— Нам повезло, что принцесса Лиадан может надрать задницу советнику Барнасу, когда тот начинает говорить ерунду.

Лиан все эти дни привыкала к отсутствию презрения. Военный отряд Айоланты, состоящий из пятнадцати высоких, храбрых, подготовленных парней, принял принцессу Милэйна. Они позволили Лиадан лечить себя, не брезгали говорить с ней и расспрашивать о деталях лечения. Шутили по поводу Барнаса и желания закопать его в землю.

Сначала Лиан относилась к этому с подозрением, но со временем напряжение внутри неё спало. Может, это была простая благодарность за Лайта и за то, что она заступилась за них перед Андрасом.

«Мне всё равно. Я смогла спасти половину из них от смерти за четыре дня».

В шатре было оживлённо из-за

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн