Сквозное действие, или Как стать драматургом - Александр Михайлович Галин
М а р и я. У меня ребенок.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У всех ребенок.
М а р и я. У Любы нет, у Юры нет, у Степан Семеныча нет…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У Степан Семеныча есть.
М а р и я. Его ребенку сорок семь лет.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Сорок шесть.
М а р и я. Сорок семь.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Шут с ним, с его ребенком. У нас не детский сад, а серьезное учреждение. Нам ужали штаты, сняли ставки, срезали фонды, ликвидировали единицы… Ты чувствуешь ситуацию?
М а р и я. У меня ребенок.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У всех ребенок.
М а р и я. У Любы нет, у Юры нет…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Ну что ты все заладила — «нет, нет»… Нет, так будет!
М а р и я. Вы это точно знаете?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Что?
М а р и я. Что будет ребенок?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У кого?
М а р и я. У Любы.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У Любы? Кто тебе сказал?
М а р и я. Вы.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я?
М а р и я. Вы.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я сказал это просто так! Послушай, Мария, ты женщина умная и — между нами — красивая. С большой буквы этого слова. Я к тебе очень с симпатией, более того — со всей душой. Но — ты чувствуешь ситуацию?
М а р и я. Я — мать-одиночка.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Ты одиночка?
М а р и я. Я одиночка.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Какая ты, к лешему, одиночка, когда ты пять лет как замужем?
М а р и я. Мы не расписаны.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Это не в счет.
М а р и я. Для суда — в счет. Одиночка, и все.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Все мы одиночки.
М а р и я. Вы не одиночка.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я не в счет. И, если хочешь знать, я одинок.
М а р и я. А жена?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Жена не в счет.
М а р и я. Прасковья Федоровна не одиночка.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. У нее же муж сбежал.
М а р и я. Это не в счет.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Зато Юра одиночка.
М а р и я. Но не мать.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. А ты мать?
М а р и я. А я мать. И притом одиночка. Не имеете права.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. По закону — не имеем. А вот в обход закона — сделаем так, что комар носу не подточит.
М а р и я. Но у меня же ребенок! (Разражается истерическим плачем.)
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (нервно). Успокойтесь… (Мария плачет еще громче.) Успокойтесь, вам говорят! (Мария рыдает. Николай Никанорович кричит с надрывом.) Волноваться вредно! (Мария теряет сознание. Николай Никанорович подбегает к выходу из своего закутка и кричит.) Юра! А ну-ка быстро, сообрази водички.
Ю р а (просунув голову). А что?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (свирепо). Ничего! Пить хочется.
Юра исчезает. В «кабинет» заглядывают Л ю б а и П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а.
Л ю б а. Что это с ней?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Подумаешь, какая нервная. Перебьется.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (истерично). Чего вы тут толпитесь? Что ли, здесь цирк? Марш работать! Где Юра? Что ли, провалился?
Женщины ретируются. Николай Никанорович находит стакан и выскакивает. Мария, лежавшая в кресле без сознания, хватает телефонную трубку и набирает номер.
М а р и я. Игорь? Это я. Ага. Работе неприятности хочу тобой посоветоваться приезжай сюда. Пятнадцать десять перекрестке рыбного магазина подробности встрече люблю жду целую твоя Мария точка.
Вешает трубку и вновь теряет сознание. Впопыхах возвращаются Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч и Ю р а, каждый со стаканом воды.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (Юре). Побрызгай. Ну что?
Ю р а. Может, врача вызвать?
М а р и я (слабым голосом). Не надо. Все равно, если меня уволят, я умру.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Да никто вас пока не увольняет!
М а р и я. Потому что права не имеете. Я профсоюз пожалуюсь. Я газету напишу. Я инстанции обращусь. Я Верховного суда дойду. Я министерство…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Ладно-ладно. Идите работать.
Мария выходит, держа у глаз платочек.
Юра, покличь-ка сюда Прасковью Федоровну. (Устало.) Эти бабы доведут меня до припадка.
Ю р а. Николай Никанорович, давайте я пока, чтобы вам рассеяться, тот случай смешной расскажу. Один спортсмен…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Потом-потом, Юра. Сейчас мне и без случаев смешно. Прасковью, говорю, давай сюда.
Юра уходит. Входит П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Николай Никанорович жестом предлагает ей стул. Пауза.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Ну, Прасковья Федоровна, что скажете?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Скажу, что поздно позвали. Начинать-то с меня надо было. Такие дела решают с коллективом, а вы нас и замечать не хотите. И вот, как представитель профсоюза, я вам скажу: увольнять надо Марию. А если не Марию, то…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Стоп-стоп-стоп…
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А если не Марию, то…
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Стоп! Прасковья Федоровна, я вас уважаю, более того — ценю, но спрячьте свои советы подальше. Скажите лучше, кто вы по должности?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А вы не знаете, что ли?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я-то знаю, а вот знаете ли вы?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Я член месткома, пора бы и знать.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я вас спрашиваю, чем вы занимаетесь на службе?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Профсоюзной работой, чем же еще.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (распаляясь). Я вас еще раз спрашиваю: кем вы числитесь? По ведомости, понимаете?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А вы не знаете?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я знаю! Но вы сами-то знаете, что вы старший инженер?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Конечно знаю. Я, кажись, еще не свихнулась.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. А теперь скажите — между нами — какое у вас образование?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А вы что, не знаете?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Прасковья Федоровна, я вас уважаю, более того — ценю, но перестаньте, бога ради, спрашивать, что я знаю и чего не знаю. Я знаю все!
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А раз знаете, так и нечего спрашивать.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (стиснув зубы). Хорошо. Я не знаю. Я ничего не знаю. Я вас вижу в первый раз. И я спрашиваю: какое у вас образование?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. У нас все равны.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч (свирепея). Я вас спрашиваю: какой университет вы кончали?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. У нас господствующий класс знаете кто? А они и без универ-ститетов обходятся.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Но вы-то не господствующий класс, а старший инженер.
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А я об чем говорю?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Не знаю, об чем вы, а я об вашем образовании.
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Чего вы ко мне с образованием прицепились? Будто сами невесть какой ученый.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Я — другое дело. Я руководитель.
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Так сделайте и меня руководителем.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Прасковья Федоровна, я вас ценю, более того — уважаю. Но вы соображаете, что вы плетете?
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А что? Хоть вы из меня неграмотную изображаете, а техникум-то я все-таки кончила.
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. А я разве спорю? Вопрос в том, какой техникум.
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. А вы что, не знаете?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Прекрасно знаю — ветеринарный.
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. Ну и что? Чем он хуже других?
Н и к о л а й Н и к а н о р о в и ч. Ничем не хуже. Может, даже лучше. Но ведь мы-то здесь трикотаж планируем, а не коров лечим!
П р а с к о в ь я Ф е д о р о в н а. И очень жаль, что