» » » » Моя лавка чинит чудеса, которые больше никому не нужны - Виктор Александров

Моя лавка чинит чудеса, которые больше никому не нужны - Виктор Александров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя лавка чинит чудеса, которые больше никому не нужны - Виктор Александров, Виктор Александров . Жанр: Повести / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 3 4 5 6 7 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
зачистил одну из линий, сместил узел, усилил отталкивающий импульс, добавил слабую модуляцию, чтобы сигнал не был постоянным — иначе животные привыкают.

Работа заняла меньше времени и сил, чем с посохом.

Когда он активировал амулет, воздух вокруг едва заметно дрогнул.

— Теперь он не зовёт гостей, — сказал Роуэн. — И не будет тратить лишнюю ману.

Полуорк долго смотрел на него, затем забрал амулет и повесил обратно на шею.

— Комната на неделю, — произнёс он наконец. — Без оплаты.

Роуэн поднял взгляд.

— Я уже заплатил.

— Верну. За голубей и за мои окна. Спасибо тебе! Всем скажу какой ты крутой маг! Я Гарб, кстати!

Впервые за весь день Роуэн позволил себе лёгкую, почти незаметную улыбку.

— Тогда договорились. Меня зовут Роуэн. Тоже рад знакомству и в целом помочь.

Впервые за долгое время он не чувствовал ни спешки, ни давления, ни необходимости кому-то что-то доказывать.

Просто работа. И человек, который понимает её ценность.

* * *

Утро в «Старом компасе» начиналось не с шума, а с запаха.

Роуэн проснулся от аромата свежеиспечённого хлеба и жареного лука, который тёплой волной поднимался по лестнице и проникал даже сквозь щели под дверью. Несколько мгновений он лежал неподвижно, глядя в потолок своей небольшой комнаты — белёный, с едва заметной трещиной в углу, — и слушал, как внизу скрипят половицы и глухо стукает деревянная посуда.

Комната была простой, но аккуратной: узкая кровать, стол у окна, стул, кувшин с водой и таз для умывания. Его вещи лежали в углу — аккуратно сложенные, словно он всё ещё не решил, остаётся ли здесь надолго.

Он сел, провёл ладонью по лицу и глубоко вдохнул.

Новый день.

А вместе с ним — необходимость что-то решать.

Денег оставалось немного. Та неделя, что дал ему Гарб, была подарком, но подарки не превращаются в доход сами по себе. Роуэн поднялся, умылся холодной водой и, глядя в мутное зеркало, начал перебирать варианты, словно раскладывал формулы на своём столе в Академии.

Может стать авантюристом?

Он представил себя в гильдии, среди контрактов на зачистку мелких подземелий и сопровождение караванов. Работа была честной, но нестабильной. И главное — совсем не про него. Он умел драться и защищать себя, конечно же, как и любой другой приличный маг. Академия не выпускала без базовой подготовки. Но каждый раз, когда он думал о подобных заданиях, в груди возникало не возбуждение, а усталость. Нет, это не подходит.

Может тогда обходить дома?

Стучаться в двери и спрашивать: «Не сломалось ли у вас чего магического?» Слишком навязчиво. Слишком отчаянно. Спустя день к нему будут относиться не как к уважаемому странствующему магу-артефактору, а как к попрошайке. Это тоже не про него.

Можно предложить услуги через объявление. Развесить на каждом столбе. Но это требует времени. И хоть какого-то начального доверия и чтобы о нём знали вообще, а этого у него не было. Разве что был Гарб, но этого мало.

Он оделся неторопливо, застегнул мантию, проверил крепление посоха за спиной. Мысли крутились, цеплялись друг за друга, но ни одна не давала ощущения устойчивости и хоть какого-то ясного будущего. Он привык видеть решение и свою жизнь как чёткую схему — здесь же всё расплывалось и прыгало в разные стороны.

С этим же тяжёлым клубком размышлений он спустился вниз.

В зале уже было светлее, чем накануне вечером. Солнечные лучи пробивались через окна, ложась полосами на деревянный пол. За несколькими столами сидели ранние посетители — пара торговцев, пожилой гном всё с той же тетрадью, что и вчера, и двое авантюристов-лучников, обсуждавших что-то вполголоса.

Гарб стоял за стойкой, протирая кружки.

Увидев Роуэна, он кивнул.

— Завтрак за счёт заведения, — гаркнул он так, что разговоры на мгновение стихли, и махнул рукой в сторону того же углового стола. — Как доброму другу!

Несколько человек усмехнулись. Роуэн лишь коротко кивнул в ответ и прошёл к столу.

Перед ним вскоре поставили тарелку с яичницей, пару ломтей хлеба и кружку горячего травяного бодрящего настоя. Он ел медленно, продолжая мысленно перебирать варианты, взвешивая риски и возможную прибыль, словно всё ещё сидел в академической аудитории.

Что дальше?

Открывать лавку? Смешно. У него нет ни помещения, ни капитала. Работать на заказ? Нужны клиенты. Искать гильдию? Это снова чужие правила и распорядок жизни, который ему не подходил.

Он машинально провёл пальцем по столешнице, рисуя невидимую схему.

Ответа не было.

Пока к его столу не упала тень.

Роуэн поднял взгляд.

Перед ним стоял мужчина лет двадцати пяти — может, чуть больше. Светлые, слегка курчавые волосы, собранные назад небрежно, но не без расчёта. Голубые глаза — внимательные, с той самой хитрой искрой, что появляется у людей, привыкших полагаться не только на силу. Телосложение — крепкое, но без излишней массивности: мышцы подвижные, рабочие, а не выставочные.

Чешуйчатые, не самые тяжёлые, доспехи сидели на нём удобно, не сковывая движений. Меч на поясе — ухоженный, но без излишнего украшательства. За спиной — круглый щит с потёртой кромкой.

Воин. Авантюрист.

Он шагнул ближе уверенно, как человек, привыкший занимать всё пространство что у него было, и чуть улыбнулся.

— Бен, — сказал он, протягивая руку. — Приятно познакомиться.

Роуэн посмотрел на протянутую ладонь, затем пожал её — крепко, без излишнего давления.

— Роуэн. Чем могу быть тебе полезен?

Бен склонил голову набок, разглядывая его с откровенным интересом.

— Гарб сказал, ты артефактор. В наших краях это редкость.

В голосе звучало не сомнение, а любопытство.

— Смотря что нужно, я не всесилен, — спокойно ответил Роуэн.

Воин чуть повернулся, снимая меч с пояса, и аккуратно положил его на стол.

— Можешь глянуть? Он что-то не даёт того эффекта, что всегда давал. Уже как недели две мучаюсь с ним. Хотел уже продавать, но Гарб вчера похвастал амулетом и я понял что ты тот — кого я искал!

Клинок был чистым, ухоженным, на гарде виднелись тонкие руны усиления. Не дешёвая работа.

Бен слегка понизил голос.

— И кольцо, — добавил он, снимая с пальца простой на вид перстень с вкраплением зелёного камня. — Оно тоже не работает как раньше.

Он откинулся на спинку стула, глядя на Роуэна прямо.

— Плачу золотом, конечно. Местные гоблины дают возможность иметь хороший доход таким, как я.

В его глазах блеснула лёгкая усмешка — не хвастливая, но уверенная.

Роуэн медленно перевёл взгляд с меча на кольцо. И кивнул. Бен оставил ему свои вещи и сел на стул напротив, наблюдая что же будет дальше.

Мысли, ещё минуту назад беспорядочные, начали

1 ... 3 4 5 6 7 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн