» » » » Мифы Северной Африки. От дерева Шэшра с золотыми листьями до богини Танит и египетских подменышей - Сарали Гинцбург

Мифы Северной Африки. От дерева Шэшра с золотыми листьями до богини Танит и египетских подменышей - Сарали Гинцбург

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мифы Северной Африки. От дерева Шэшра с золотыми листьями до богини Танит и египетских подменышей - Сарали Гинцбург, Сарали Гинцбург . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
арабами в пределах одного государства. Эти колониальные исследования и колониальная же политика, с одной стороны, обострили положение берберов в Магрибе и ухудшили их отношения с арабами, а с другой стороны, оставили нам уникальные материалы, посвященные берберам, их языку, культуре и истории.

Взятие Алжира. Иллюстрация из книги «Французская Африка, империя Марокко и пустыни Сахары», 1846 г.

The New York Public Library Digital Collections

Так или иначе, к началу XX века берберский мир был сведен к анклавам разного размера. В Триполитании (современная Ливия) и Южном Тунисе их представляли преимущественно плато Нафуса и остров Джерба, в северном Алжире – горы Орес, Джурджура и Бабор, а в Марокко – хребты Риф, Средний и Высокий Атлас, Антиатлас и Сахарский Атлас. На юге Марокко они состояли из оазисов долины Драа, а на севере Сахары – в основном из оазисов Мзаб с оазисами Гадамес, Туггурт и Гурара. В центральной и южной Сахаре находились обширная территория гор Ахаггар и пустыня на юге. Наконец, в Египте берберы проживали на территории двух оазисов – Сивы и Кары, расположенных на крайнем западе страны, недалеко от границы с современной Ливией. Остальные жители Северной Африки ассоциировали себя с арабами или другими национальными меньшинствами.

Сегодня население Северной Африки отождествляет себя как с берберским, так и с арабским миром. Более того, большинство жителей стран Северной Африки также видит себя и свои страны как неотъемлемую часть африканского мира. Так, хотя владение арабским языком распространено в Северной Африке почти повсеместно, примерно шестая часть населения Магриба до сих пор говорит на одном из берберских языков – большинство из них сосредоточены в Алжире и Марокко.

Народные костюмы Марокко, Алжира и Туниса. Иллюстрация из книги А. Розенберга и Э. Хейка «История костюма», 1905 г.

Rosenberg, Adolf. Heyck, Eduard. Geschichte des Kostüms. New York, Weyhe, 1905

Таким образом, необходимо отметить, что Северная Африка, с одной стороны, является частью арабской культуры, а с другой – имеет свои особенности. Какие-то аспекты верований, которые мы будем обсуждать, не являются уникальными, и читатель сможет провести параллели не только с другими странами арабского/мусульманского мира, но и с государствами европейскими.

Каждая из стран, которые вошли в данную книгу, достойна отдельного исследования, и я надеюсь, что в скором времени российский читатель сможет глубже познакомиться с верованиями и фольклором марокканцев, алжирцев, тунисцев, ливийцев и египтян. Более того, я надеюсь, что на русском языке появятся научно-популярные работы, посвященные берберам и их богатому наследию. В настоящей же книге предлагается обсуждение лишь самых общих и наиболее любопытных североафриканских верований и традиций, имеющих отношение к космогоническим представлениям народов, населяющих этот регион.

Часто в главах я буду использовать настоящее время, это связано в первую очередь с тем, что многие верования, описываемые в данной книге, все еще бытуют среди населения: представления о джиннах, святых продолжают быть актуальными для жителей стран Северной Африки.

Остается добавить, что, несмотря на то что при написании книги автор руководствовалась стремлением восполнить пробел в знакомстве читателя с общей культурой Северной Африки, она не ставила перед собой научных задач, а сама работа ориентирована на всех интересующихся арабской и североафриканской культурой, космогоническими представлениями и этнографией.

В книге с иллюстративными целями приводятся отдельные термины, а также небольшие фрагменты текстов на различных диалектах арабского языка (египетского, ливийского, тунисского, алжирского и марокканского), что отражается на особенностях как морфологии и лексики, так и произношения. По подобным соображениям были включены термины и тексты на различных вариантах берберского языка. Так как книга «Мифы Северной Африки» не является научным трудом и предназначена для широкого круга читателей, было принято решение отказаться от использования в тексте арабицы и неотифинага. По этим же причинам для передачи терминов и цитат на языке источника (арабском или берберском) используется транслитерация. Единственное исключение было сделано для передачи звука, соответствующего арабской букве айн [ʿ]. Для облегчения прочтения терминов и цитат на арабском и берберском были проставлены ударения (только при первом упоминании).

Глава 1. Мифы Доисламской Северной Африки: что мы знаем?

Из-за активной и многовековой исламизации Северной Африки обнаружить полный корпус мифов народов, проживающих на этой территории, представляется затруднительным – ислам, как религия исключительно монотеистическая, не признает возможности исповедования мусульманским населением верований, которые противоречат официальным догмам. Тем не менее какие-то фрагменты древних верований жителей Северной Африки, по которым мы могли бы составить хотя бы примерное представление о том, как выглядела мифология автохтонного населения, до нас дошли. Ряд исследователей, в первую очередь французский антрополог и археолог Габриэль Камп[6], предлагает в виде отправной точки проанализировать многочисленные и хорошо сохранившиеся в Северной Африке наскальные изображения, которые мы знаем в том числе по работам выдающегося французского специалиста по наскальной живописи Северной Африки Анри Лота[7], а также древние культовые сооружения и, конечно же, традиционные орнаменты[8]. Это сложная работа, и ее результаты могут быть полезны для реконструкции верований древних жителей региона лишь в очень малой степени. Попытки применить доисторическую живопись к фрагментам дошедших до нас мифов будут представлены ниже.

Кабильские женщины. Почтовая открытка. Франция, ок. 1920 г.

Wikimedia Commons

В античные времена местные верования, очевидно, смешивались с верованиями, завезенными финикийцами, греками и римлянами, а с эпохой исламских завоеваний испытали и сильное влияние арабо-исламской культуры. Тем не менее даже сегодня, равно как и во многих других странах и культурах, народы стран Северной Африки сохранили фрагменты древних верований, которые подчас переплетаются с официальным исламом и становятся его частью, а подчас существуют параллельно с ним. Впрочем, об этом будет подробнее рассказано в других главах. В этой главе я предлагаю остановиться на редком и именно мифическом материале – уцелевших почти чудесным образом космогонических представлениях кабилов, берберского народа, проживающего на территории современного Алжира.

Кабильские мифы о сотворении мира

Мифы, представленные здесь, были собраны немецким этнографом-африканистом Лео Фробениусом в 1910-е годы. За время работы в Кабилии Фробениус собрал значительную коллекцию текстов, которую выпустил в виде трехтомника в 1921–1922 годах под названием «Народные сказки кабилов» (Volksmärchen der Kabylen). Только часть собранных текстов является именно мифами, остальные представляют собой сказки и занимательные истории. Довольно продолжительное время достоверность собранного Фробениусом материала вызывала у исследователей сомнения (притом довольно справедливые) – дело в том, что исследователь кабильского языка не знал, а знал французский. Работая с кабильскими информантами, Фробениус записывал тексты, переведенные специально для него на французский

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн