Большая книга мифов Азии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина
Но через несколько лет родители девочки стали замечать, что у них в хозяйстве странным образом гибнет скотина. Например, вечером корова или бык с аппетитом щипали траву, а утром лежали мертвыми, причем никаких признаков болезни у них не было. Да и соседи начали жаловаться, что теряют скот по непонятной причине. Никто не мог понять, в чем дело.
Однажды один из братьев девочки, случайно проснувшись ночью, заметил, что она встала с постели и собирается куда-то идти. Он решил проследить за сестрой, а она тем временем оделась и пошла прямиком на скотный двор. Брат спрятался за вязанками хвороста и наблюдал, что будет дальше. И вот он увидел, что его сестренка засунула руку одной из коров прямо в горло, вытащила печень и начала пожирать ее. Корова, конечно, тут же упала замертво. Мальчик сидел в ужасе, боясь шелохнуться и выдать свое присутствие. Ну а его сестра, наевшись, превратилась в кумихо с девятью хвостами и побежала в лес. Брат ни жив ни мертв вернулся в кровать; утром же его сестра как ни в чем не бывало тоже оказалась в своей постели.
На следующий день мальчик попробовал рассказать отцу обо всем, что видел ночью.
— Да не сошел ли ты с ума? — закричал отец. — Наша любимая дочка по ночам убивает коров, ест сырую печень и превращается в девятихвостую лису? Никогда не поверю! Убирайся из моего дома, гнусный врун!
А через некоторое время то же самое произошло и со вторым братом, и с третьим. Все они рано или поздно замечали, что делает их сестра, и пытались рассказать об этом родителям, но те не верили и выгоняли братьев из дома. Так и получилось, что в итоге в доме остались только родители и дочка-кумихо, братья же были вынуждены уйти и жить своей жизнью. Они выросли и обзавелись семьями.
И вот однажды младший брат, тот самый, который первым заметил странности сестры, сказал своей жене:
— Надо бы съездить узнать, как там поживают наши родители. И что делает наша сестрица.
Жена, которая знала от своего мужа всю историю, стала упрашивать его:
— Пожалуйста, не езди туда! Встреча с твоей сестрой может быть очень опасной!
— Ну должен же я узнать, живы ли родители, — упорствовал мужчина. — Не бойся, я буду вести себя очень осторожно.
Тогда жена дала ему три стеклянных пузырька разного цвета и сказала:
Бьен Сангбек. Коты. XVIII в.
— Если почувствуешь опасность, брось в того, кто на тебя нападает, три этих пузырька по очереди.
Муж поехал в родную деревню. Не доезжая немного, он остановился на постоялом дворе и спросил у хозяина, не знает ли он, что происходит в родных краях.
— Страшные дела там творятся, — ответил хозяин. — Сначала весь скот кто-то извел, а потом и люди стали пропадать.
— А что же мои родители? — спросил молодой человек.
— По-моему, умерли они давно, — был ответ.
Доехав до родной деревни, мужчина увидел, что она совсем опустела. Добравшись до дома, он постучал, и дверь ему открыла сестра.
— Дорогой брат! — радостно закричала она. — Как хорошо, что ты приехал!
— А что случилось с нашими родителями? — спросил молодой человек. — Я бы хотел их тоже увидеть.
Трансформации
Существовали различные поверья о том, что кумихо может отказаться от зла и навсегда превратиться в человека. Один из способов — не есть человечины 1000 дней. Или определенное время прожить среди людей в человеческом образе, и при этом те, кто знают об истинной природе кумихо, не должны выдать ее тайну, иначе она станет лисой навсегда.
— Да они уж несколько лет как умерли, — пряча глаза, ответила сестра.
— И где ты их похоронила?
— Да что мы сейчас будем об этом говорить! — заюлила сестра. — Давай лучше я угощу тебя чем-нибудь вкусным.
— Хочу лепешек со свежим зеленым луком, — сказал брат. — Он ведь всегда рос у нас на огороде. И до сих пор растет?
— Конечно, — ответила сестра. — Сейчас схожу на огород и нарву.
Как только сестра вышла за порог, брат, окончательно удостоверившись, что его сестра — кумихо, тихо выбрался из дома и сел на лошадь, собираясь найти подмогу и потом вернуться обратно, чтобы избавиться от лисы-оборотня. Но как только он выехал на дорогу, увидел, что его догоняет огромная девятихвостая лиса. Глаза ее горели, а зубы были оскалены. Мчалась она с такой скоростью, что вскоре почти поравнялась с лошадью.
— Ты думаешь, я тебя не догоню? — визжала лиса. — Живым ты отсюда не уйдешь!
Брат достал из кармана первый, синий, пузырек и бросил его в сторону лисы. И между ним и лисой внезапно появился широкий водный поток. Но лиса легко переплыла его и побежала дальше. Бросил брат второй пузырек, зеленый, и перед кумихо выросла колючая изгородь из терновника. Но лиса продралась через нее и снова побежала дальше, вот-вот она настигнет всадника! И тогда брат бросил последний красный пузырек. Вокруг лисы появились языки пламени, перекинулись на ее шерсть, и кумихо сгорела. Вот так одна лиса-оборотень может погубить целую деревню!
Глупый тигр и умная лягушка
В Корее немало сказок, где тигр выступает в неприглядном виде — как существо сильное и опасное, но при этом не очень умное и весьма самонадеянное. Как, например, в этой сказке.
Неподалеку от одной корейской деревни, высоко в горах жил да был большой страшный тигр. Каждый день приходилось ему скитаться по лесу, охотясь на оленей и прочую дичь, ведь непросто насытить такое большое тело. И вот однажды тигр задумался:
«А почему я каждый день стираю в кровь лапы, бегая то по горам, то по лесу и гоняясь за быстроногими животными наподобие оленей? Ведь у подножия горы есть большое селение, а его жители держат в сараях множество коров, свиней и прочей живности. Почему бы мне не таскать животных оттуда? К тому же домашний скот обычно бывает жирный и хорошо откормленный!»
И когда тигр подумал об этом, у него сами собой потекли слюни от предвкушения.
Он едва дождался ночи, спустился с гор в селение и забрался в один из сараев. А там было видимо-невидимо толстых поросят и свиней! Выбрал тигр самого жирного поросенка, утащил его и съел. А потом улегся спать. Но прошли сутки, и тигру снова захотелось есть. Он снова отправился в деревню, забрался в следующую усадьбу и утащил теленка. А на следующую ночь — задавил