» » » » Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман

Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман, Ричард Томас Осман . Жанр: Прочая старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 26 27 28 29 30 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
восхищается Стив. — Ты ошибся насчет лучшей песни «Ван Хален», но ты герой.

— Взаимно, братишка, — говорит Карлос. — Свидимся.

Рози и Эми смотрят на Стива.

— Так, — он поворачивается к ним, — новый поворот. Похоже, за Эми выслали очередного убийцу.

— Значит, Сент-Люсии быть, — отвечает Эми.

— Если он выследил нас здесь, выследит и на Сент-Люсии, — возражает Стив.

— Твой секси-папа прав, — говорит Рози. — Мой самолет легко отследить.

Приходит Барб с напитками. Ставит поднос на стол и замечает фотографии мертвого Джастина Скрогги. Вскидывает бровь и смотрит на Рози — та прикладывает палец к губам. Барб отвечает тем же.

Стив размышляет. Рози и Эми правы, он это знает. Надо лететь на Сент-Люсию. Именно так и расследуют убийства. Может, отправить кого-нибудь в Летчуэрт-Гарден-Сити? Но как сбить со следа Эдди? Карлос не может вечно держать его в допросной.

Хотя один способ все-таки есть. Он пишет Карлосу:

Есть работенка.

— У меня есть план, — объявляет он.

— Если он связан с Летчуэрт-Гарден-Сити, мы все уже слышали, — говорит Эми.

Стив качает головой и отпивает отвар из шиповника с кейлом. Какой сегодня день? Суббота? Если повезет, он успеет вернуться к среде и не пропустит викторину.

— Где ваш пилот? — спрашивает Стив у Рози.

— На Хилтон-Хеде, — отвечает она. — В свободное время она возит туристов на вертолете.

— Можете вызвать ее в аэропорт?

— Конечно, — кивает Рози. — Вот только не факт, что она трезвая. А куда полетим? На Сент-Люсию или в Летчуэрт?

— Ни туда, ни туда.

38

Карлос рассыпался в извинениях. Эдди даже поразился такой любезности.

— Бюрократия, дружище, — говорит он. — Очень жаль. Компьютерная проверка — дело долгое.

— Понимаю, — кивает Эдди и убирает ноутбук. Он потерял счет времени. — Во всем мире так.

— Честно говоря, — замечает Карлос, — по результатам проверки тебя рекомендовали задержать. У тебя же были приводы?

— Бывало, — отвечает Карлос, — пару раз.

А Роб Кенна говорил, что паспорт чистый. Божился.

— Вот и я так подумал, — кивает Карлос, — как только тебя увидел. Рыбак рыбака видит издалека. Пришлось поколдовать, чтобы тебя отпустили.

Тут Эдди обо всем догадывается. Все эти разговоры о хип-хопе и намек на взятку сделали свое дело. А ведь все могло плохо кончиться. Ему повезло, что он пошел к этому Карлосу, а не к другому парню. Везение и здравый смысл — вот что его спасло.

Он встает, потягивается и выходит из допросной вслед за Карлосом.

— Спасибо, Карлос, — говорит он. — Можно называть тебя Карлосом?

— Конечно, братишка, — отвечает Карлос. — Могу я как-то возместить ущерб? За задержку.

— Ты и так много сделал, — говорит Эдди.

Карлос открывает дверь, ведущую в зал прилета.

— Помнишь, ты спрашивал про Рози Д’Антонио? Писательницу.

— Ага, — отвечает Эдди. Интересный поворот. Возможно, не зря он долго ждал?

— Ее самолет готовится взлететь.

— Точно?

Карлос показывает в окно терминала. На взлетно-посадочной полосе «Гольфстрим» выруливает на взлет. На хвосте номер: TC-816. Самолет Рози Д’Антонио.

— Она в самолете?

— Мне нельзя… — Карлос осекается. — Слушай, я хотел бы помочь, сам знаешь. Но…

— Мы могли бы помочь друг другу, — замечает Эдди.

Карлос оглядывается по сторонам — не подсматривает ли кто — и скрывается за компьютерным терминалом.

— Я, наверное, сошел с ума, — говорит он.

Самолет Рози за окном набирает скорость.

— Ладно, — Карлос встает из-за компьютера, — строго между нами. Рози на борту. И с ней еще какая-то женщина.

— А пункт назначения?

— Гавайи, — говорит Карлос. — Больше ничего не знаю.

Эдди размышляет.

— А тут у вас есть еще частные самолеты? Что, если мне прямо сейчас надо на Гавайи?

— Ты настоящий фанат Рози Д’Антонио, да?

— Такое уж у меня хобби.

— Я провожу тебя к стойке чартеров, — говорит Карлос. — Вот увидишь, меньше чем через час уже будешь в воздухе.

И что бы он делал без Карлоса? Эдди решает даже не предлагать ему триста баксов. Карлос определенно заслужил тысячу.

Эдди летит на Гавайи. А Рози и Эми даже не догадываются, что он у них на хвосте.

Роб будет очень доволен.

39

У Фелисити Вулластон редко бывают гости, но она постаралась оказать Бонни Грегор радушный прием. К счастью, Бонни любит травяной чай, и Фелисити не пришлось бежать за молоком.

— Простите, что вот так нагрянула без предупреждения, — говорит Бонни. — Теперь я чувствую себя глупо.

— Ничего страшного, — отвечает Фелисити. Значит, то письмо было от Бонни. Это у нее двое детей. И блог… вроде интерьерный?

— Просто знаете, мне все подруги твердят: хватай быка за рога! И я решила: надо быть смелее, Бонни.

Кажется, Бонни очень нервничает. Фелисити даже не припоминает, когда кто-то так сильно нервничал в ее обществе.

— Хороший девиз, — соглашается она. — И чем я могу помочь?

— Я… — Бонни колеблется. — Если честно, я не знаю. Может, сами скажете?

— Скажу, чем могу вам помочь?

— Я-то просто вбила в поиск «агентства по работе с инфлюенсерами», — продолжает Бонни. — И вы оказались ближе всех от моего дома, а мама может взять детей всего на пару часиков, вот я и подумала: просто заеду к вам и обо всем расспрошу.

— Мм… — тянет Фелисити, — а о чем «обо всем»?

— Я в этом ничего не смыслю, — говорит Бонни. — То есть… смыслю, конечно, я тоже своего рода инфлюенсер и хочу принадлежать к этому миру… Хотя это глупо, наверное.

— К миру инфлюенсеров? — спрашивает Фелисити, совершенно не понимая, о чем этот разговор.

— У меня сейчас четырнадцать тысяч подписчиков в «Инстаграме»◊, и, возможно, для «Вирусного контента» этого мало, а вдруг не мало? Вдруг?

Фелисити догадывается, что ей задали вопрос. Жаль, что она так мало знает о «Вирусном контенте».

— Четырнадцать тысяч? — Она задумывается: много это или мало? — Знаете, важно не только количество, но и качество. Как вам чай?

— Идеально, спасибо, — говорит Бонни. — Успокаивает. А можно вас кое о чем спросить? Если я вам надоем, так и скажите, у вас, наверное, других дел полно.

Фелисити щелкает мышкой и закрывает судоку на компьютере.

— Спрашивайте о чем угодно.

Бонни достает блокнот.

— Простите, я составила список вопросов. Знала, что разнервничаюсь. Скажите, как развить и монетизировать блог в соцсетях?

— Ох, — отвечает Фелисити, — ну, наверное, всякий долгий путь начинается с одного шага?

Бонни кивает и записывает.

— Точно. А в цифрах сколько это будет?

— Что ж, — говорит Фелисити, — все зависит только от ваших запросов. Вот вы на что рассчитываете?

— Ну, на миллионы я не претендую, — отвечает Бонни. — Но хотела бы однажды уйти с работы. И заниматься только блогом.

— То есть быть инфлюенсером на полную ставку?

— Простите, если вы думаете, что это невозможно, ничего страшного. Мне многого не надо.

Фелисити лихорадочно припоминает, что Бонни писала в письме.

— А можете… можете показать пример своих работ или… того, что вы делаете?

— Конечно, — отвечает Бонни. — Конечно, я же не знаю, как у вас тут все устроено. Я никогда не бывала на таких встречах.

«Я тоже», — думает Фелисити. Но она рада, что у нее гости, и ей хочется помочь Бонни. Возможно, она замолвит за нее словечко перед новыми начальниками. Кем бы те ни были.

— Всё есть в «Инстаграме»◊, — говорит Бонни. — Мой ник @bonnieinspo.

По виду Бонни Фелисити догадывается, что должна что-то сделать с этой информацией. Возможно, ввести в компьютер? Фелисити щелкает мышкой и раздосадованно цокает.

— Чертов компьютер, — говорит она. — В техподдержке обещали починить. Может, покажете на телефоне?

Фелисити выходит из-за стола, подвигает стул и садится рядом с Бонни. Как все-таки здорово, когда в офисе кто-то есть. Интересно, Бонни сочтет ее чудачкой, если она пригласит ее на обед? Они могли бы сходить в пиццерию. Фелисити сто лет нигде не была. Бонни показывает ей ленту фотографий: надписи на стенах и дверях ярко-розовой краской. «Любовь», «надежда»,

1 ... 26 27 28 29 30 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн