Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
Шеп смотрел на меня сверху вниз, янтарные глаза изучали мое лицо.
— Торн. Ты только пару дней назад впервые впустила меня в свой дом. Не уверен, что ты к этому готова.
Боже, какой же он хороший. Именно поэтому я глубоко вдохнула и сказала:
— Уверена.
Он продолжал смотреть на меня еще пару секунд.
— Правда, — добавила я, — будет здорово наконец-то отплатить тебе хоть чем-то за все, что ты для меня делаешь.
Похоже, это была не та фраза, которую стоило говорить, потому что лицо Шепа тут же омрачилось.
— Ты мне ничего не должна.
Я упрямо посмотрела ему в глаза:
— Я знаю, что ты берешь с меня примерно одну десятую от того, сколько это на самом деле стоит.
На днях я зашла в хозяйственный магазин во время обеденного перерыва в Bloom и прошлась по рядам. Цены там были на порядок выше, чем называл Шеп. Намного выше, чем может объяснить даже самая щедрая скидка.
Он отвел взгляд в сторону, и я поняла, что была права.
— Позволь мне сделать это для тебя. У меня есть гостевая комната, которая просто ждет тебя. Ванную придется делить, и, да, у меня не так шикарно, как ты привык, но...
Глаза Шепа метнулись обратно ко мне, перебив меня на полуслове.
— Если ты думаешь, что есть хоть одно место, где я бы хотел быть больше, чем здесь, ты глубоко ошибаешься.
Мое дыхание сбилось от того жара, что вспыхнул в его взгляде — смесь раздражения и чего-то еще, чего-то теплого и волнующего. Шеп пробуждал во мне те части, о существовании которых я уже и не помнила. Те, которые всплывали только при чтении особенно хорошего любовного романа — такого, что напоминал: хэппи-энды всё ещё существуют, даже если только на страницах книги.
— Значит, это да?
Он усмехнулся:
— Это чертовски да.
У меня вырвался смешок:
— Ладно, тогда...
Я уже собиралась отнять руку от его груди, но Шеп перехватил ее и прижал к себе:
— Тея, я не хочу, чтобы ты чувствовала себя неловко. Так что ты устанавливаешь правила — я их соблюдаю. Все, как тебе надо.
Такой хороший. Слишком хороший, чтобы я могла позволить себе дотянуться... но я все равно это делала.
— Ты не заставляешь меня чувствовать себя неловко. Ты заставляешь меня хотеть... большего.
Янтарный взгляд блеснул золотом.
— Большего.
Я кивнула.
— Мне нравится большее, — его пальцы сомкнулись вокруг моих. — Спасибо, Тея.
— Пожалуйста.
Он сжал мою руку:
— А теперь как насчет того, чтобы я пригласил тебя на ужин?
— На ужин? — пискнула я.
— Ничего особенного, — успокоил Шеп. — Что насчет Рор? Горячее с гриля там намного вкуснее.
Я никогда не ела в Рор. Только брала еду на вынос или любовалась уютным интерьером сквозь окна, но ни разу не сидела в этих красных кабинках. Я не хотела рисковать — вдруг кто-то начнет разговор или проявит ко мне любопытство. Но с этим покончено. Если я хочу большего — придется тянуться за ним. А это значит, что у меня был только один ответ.
— Хорошо.
Шеп припарковал свой пикап у закусочной в стиле пятидесятых, над которой светилась неоновая бирюзово-красная вывеска The Soda Pop. Было еще рано, поэтому в заведении не толпилось, но и пустым его не назовешь. Я вытерла вдруг вспотевшие ладони о джинсы.
Это были самые приличные джинсы, какие у меня были. Я попросила Шепа немного подождать, пока приведу себя в порядок. Он сказал, что я и так выгляжу прекрасно, но я была не согласна. Поэтому, устроив Лося и котят, я постаралась на максимум за двадцать минут.
Темные джинсы и белая блузка с короткими рукавами и кружевными вставками. Немного теней, тушь и блеск для губ. И снова я решила обойтись без линз. Потому что хотела быть смелой. Хотела быть собой. Когда я вышла на улицу, Шеп окинул меня взглядом с головы до пят и сказал:
— Если это результат двадцати минут, мне крышка.
Мой живот тут же выдал целый акробатический номер, достойный Цирка дю Солей. Но теперь я задавалась вопросом — с чего я вообще решила, что такая уж храбрая? Что, если кто-то узнает меня как бывшую Брендана? Или, что еще хуже, с одного из тех сайтов?.. В горле запершило, но я сглотнула подступившую тошноту.
Чья-то рука скользнула в мою, пальцы переплелись. Такое простое движение — но оно тут же заземлило меня, сделало нас сильнее вместе, чем порознь.
— Если для тебя это слишком, я могу заказать еду навынос, и мы устроим пикник в каком-нибудь тихом месте.
Я перевела взгляд с закусочной на Шепа. В его лице было столько понимания.
— Я хочу зайти. Я всегда мечтала поесть здесь. У них на столах стоят маленькие музыкальные автоматы.
Уголки его губ дернулись в улыбке:
— Кажется, у меня даже найдутся пара монеток, чтобы заказать пару песен. — Он изучающе посмотрел на меня. — Договоримся так: если в какой-то момент станет тяжело — просто скажи, что тебе нужно уйти. Я попрошу счет, и мы уедем. Мы идем за большим, но не ценой боли.
Боль была и сейчас. Но она была красивой. От того, что мужчина давал мне то понимание, которое я даже не надеялась когда-либо получить.
— Иногда оно того стоит. Потому что то, что тебя ждет по ту сторону, становится в разы слаще после всего, через что ты прошла.
Шеп погладил мой палец большим, его движение было спокойным, уверенным.
— Обожаю, как ты видишь мир. — Он сжал мою руку чуть крепче, а потом отпустил. — Сиди здесь.
Я нахмурилась, когда Шеп выскочил из пикапа и обошёл машину, чтобы открыть мою дверь. И улыбнулся.
Живот снова перевернулся.
— Такой джентльмен.
Он тут же взял меня за руку, едва я встала на землю.
— Иногда, — прошептал он мне на ухо.
По коже пробежала дрожь — обещающая, многообещающая. Возьми себя в руки.
Если я едва держусь в руках по пути в закусочную, то как вообще собираюсь жить с этим мужчиной под одной крышей?
Будто услышав мои мысли, Шеп только шире улыбнулся, ведя меня ко входу в Рор.
— Не глумись, — буркнула я.
Он громко рассмеялся:
— Мне нравится знать, что я на тебя влияю.
Я метнула в него убийственный взгляд, но он только засмеялся сильнее.
Он уже тянулся к ручке двери, как вдруг она распахнулась изнутри. Шеп отступил, чтобы пропустить человека.
Мара.
Ее глаза засветились, когда она увидела Шепа, но мгновенно потухли, когда она заметила наши сцепленные руки.
— Шеп, — прохрипела