Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья - Полина Никитина
Яростная схватка продолжается. Рыжий бросает одно заклинание за другим, а дракончик, несмотря на свой размер, каким-то чудом уворачивается от большинства и успевает контратаковать.
Краем глаза замечаю, что барьер начинает тускнеть – Альфред слишком увлечён борьбой с драконом и не может поддерживать все свои заклинания разом! Ещё мгновение, и барьер гаснет совсем.
Не мешкая ни секунды, бросаюсь к выходу из храма. Снег, морозный воздух, свобода – всё так близко!
Я почти сбежала!
Как вдруг позади раздаётся жалобный стон, вынуждающий меня застыть на месте.
Оборачиваюсь и вижу, как одна из тёмных плетей обвивается вокруг драконьей шеи. Малыш, теперь уже размером с Кошку, рычит и пытается сорвать удавку, но лишь сильнее запутывается в путах.
– Пожалуйста, держись! – умоляю зверя и понимаю, что не могу уйти, бросив его здесь на погибель. – Эридан тебя послал... Продержись ради нас обоих!
Альфред, наслаждаясь моими слезами, уверенно усиливает атаку. Ещё несколько чёрных нитей вырываются из пальцев и опутывают дракона плотным коконом, подобно паутине. Маленькое существо медленно опускается к полу, а я не понимаю, как ему помочь.
Что же мне делать?
Дезмонд, пользуясь моим замешательством, бежит ко мне и пытается схватить за плечи.
Это он зря.
Во мне вскипает огонь не хуже драконьего пламени. Поворачиваюсь к нему и, как только он оказывается на близком расстоянии, вкладываю всю силу в мощную пощёчину! Ладонь горит невыносимо, а звук удара эхом разносится по храму!
– Дрянь! – стонет Вольф, всё-таки сцапав меня за запястья, и заламывает руки за спину.
В ушах пронзительно звенит, кровь бьёт наотмашь по вискам, но я продолжаю сопротивляться. Сияние дракона почти угасло. Малыш уже не трепыхается.
И в этот самый момент тяжёлые двери храма с оглушительным грохотом распахиваются.
Глава 70
Холодный ветер врывается внутрь, принося с собой вихрь снежинок и...
И Эридана!
Живой, бледный как сама смерть, и покрытый снегом, лорд Вэйн спешит в нашу сторону быстрой, слегка прихрамывающей походкой. Фиолетовые глаза горят яростью, а на губах играет жуткая ухмылка, от которой у меня трепещет сердце!
– Отпусти. Мою. Жену. Немедленно, – каждое слово Эридан выплёвывает, как смертоносный яд.
Глаза наполняются слезами, но теперь это слёзы радости.
По коже бегут взволнованные мурашки, сердце трепещет, как крылья бабочки, мне хочется и плакать, и смеяться!
– Я знала, что ты меня не оставишь, – шепчу я, не в силах оторвать взгляд от его измождённого лица.
Железная хватка Вольфа ослабевает. Альфред цепенеет. Смазливое лицо бледнеет до синевы, а магические путы вокруг дракончика становятся тоньше, пока и вовсе не исчезают.
– Ты... Ты же... – заикается рыжий гад, отступая на несколько шагов. Поворачивается к Вольфу и взрывается обвинением. – Ты же говорил, что он мёртв?!
Дезмонд выглядит не лучше. Бледное лицо покрывается красными пятнами, а юркие глаза распахнуты так широко, что видны желтоватые белки.
– Призрак, – его голос дрожит, как у капризного ребёнка. – Ты не мог выжить! Её Высочество не…
– Её Высочество проводит время в компании королевского дознавателя, — ледяным голосом перебивает Эридан, делая ещё один шаг вперёд. – Как только с ней закончит – примется за вас.
Альфред не выдерживает первым. С истеричным воплем он выбрасывает вперёд ладони, направляя на Эридана мощный поток чёрно-зелёной магии.
– Сдохни! – кричит он, и в его глазах плещется безумие.
Эридан уклоняется с необычайной ловкостью, которую никто не ожидал от измождённого человека. Чёрный поток проносится мимо, расплёскиваясь о стену храма, оставляя на ней дымящиеся отметины.
– Ты думал, что если я отказался от своей драконьей сущности, то стал слабым? – тихо произносит мой муж, приближаясь к Альфреду. Глаза лорда горят яростным пламенем, заставляя пятиться рыжего гада. – Мне не нужна сила зверя, чтобы наказать ублюдков, что посмели тронуть мою Истинную.
Альфред открывает рот, но Эридан движется так стремительно, что я едва улавливаю момент, когда его кулак с глухим стуком врезается в челюсть. Следующий удар приходится в солнечное сплетение, и рыжий гад натурально отлетает, впечатываясь в стену храма! Поверженный, он сползает на пол, оставляя на каменной поверхности кровавый след, и замирает без сознания.
Вольф молча пытается сбежать, но Эридан ловко подсекает его ноги, и мерзкий тиран-папаша падает перед ним на колени.
– Пожалуйста, не убивай... – скулит он, закрывая голову руками.
Оставив Эридана разбираться с Дезмондом, я бросаюсь к трепыхающемуся дракончику. Протягиваю ладони, чтобы поднять его хрупкое тельце, но пальцы проходят насквозь, будто он соткан из тумана.
– Спасибо тебе, малыш, – шепчу я, чувствуя, как слёзы снова наполняют глаза. – Ты спас меня. Ты самый храбрый!
Зверь Эридана поднимает крошечную голову и смотрит на меня блестящими глазами. Высовывает узкий язычок и щекотно проходится им по метке на запястье. Секунда-две и он окончательно растворяется в воздухе, осыпаясь искрами на кожу, что тут же впитываются без остатка.
В дверях храма появляется запыхавшийся Себастьян с покрасневшим от бега и холода лицом.
– Милорд! – выдыхает он, опираясь на тяжёлую створку. – Я поднял на уши всю стражу! Из столицы уже выехал отряд боевых магов, чтобы конвоировать их в Алдервилль!
Эридан молча кивает ему и, прихрамывая, подходит ко мне. Без слов опускается на холодный пол и молча прижимает к своей груди.
Всё закончилось. Весь кошмар остался позади.
Глава 71
Мир вокруг перестаёт существовать, оставаясь где-то вдалеке, за гранью. Всё, что я вижу, слышу и чувствую сейчас — это мой Истинный.
Сердце мужа бьётся быстро-быстро под моей щекой, выдавая безумный шторм эмоций, царящий у него внутри. Каждой клеточкой кожи ощущаю его жар, слышу каждый удар, каждый всплеск крови в венах.
Живой.
Это не сон. Он здесь, рядом со мной.
Осмелев, обвиваю его шею руками и прижимаюсь сильнее, а Эридан мягко поглаживает меня по спине – вверх-вниз, неторопливо, успокаивающе. Окровавленные пальцы зарываются в мои волосы, перебирают спутанные пряди, а его губы прижимаются к моей макушке.
Нам не нужны слова. Я чувствую его душой.
– Милорд, – осторожно прерывает нас Себастьян, деликатно прочистив горло. – Прошу прощения, но с вами хочет поговорить глава управления стражи Милфорда и заместитель главы города. Они ждут у входа в храм. Ещё служитель требует взять ответственность за учинённый здесь погром.
Эридан поднимает голову. Ладонь,