Убийство между строк - Грета Фогель
Уже совершая последние приготовления к приему гостей первого заседания клуба любителей литературы, я поняла, насколько же гениальной была идея. За полчаса до начала на пороге возник загадочно ухмыляющийся Майк. Судьба с присущим только ей чувством юмора тут же зажгла над головой вошедшего гирлянду из лампочек Эдисона, которую я в этот момент подключила к розетке из другого угла книжного зала. Интересно, а Майк всегда так эффектно появляется? Вдруг это только мне так повезло? А может, он вообще из дома выходит только под залпы салюта или когда из проезжающего автомобиля доносится особенно пафосная музыка?
Ривз аккуратно толкнул входную дверь бочком, так как в каждой руке у него было по торту, украшенному ягодами голубики и малины в белой сахарной пудре.
– Ого, какой радушный прием! А у меня сюрприз. Мы с сестрой вчера еще раз переговорили и придумали устроить на книжной встрече настоящее чаепитие. Дадим гостям по маленькому кусочку чизкейка, а два других, которые везет сестра, потом разыграем на аукционе, как раз к концу вечера, когда все распробуют десерт. Деньги пойдут на открытие пекарни Лидии и на твой букинистический, пополам.
Я не знала, что сказать. Вообще, нужно иметь определенный талант, чтобы заставить писателя потерять дар речи, ведь у нас всегда наготове охапка фраз на любой случай жизни. Я ощутила, прилив волны благодарности. За идеи, за их воплощение, за то, что Майк был рядом и знал, как разобраться с абсолютно любой ситуацией, и за то, что мне не приходилось больше делать все самой.
Сначала Ривз взял на себя рассылку приглашений по почте и развесил на досках объявлений афиши, над которыми мы работали несколько вечеров подряд. Теперь вот чизкейки. Мне пришлось заниматься только оформлением помещения. Чтобы сделать пространство более уютным и камерным, я развесила по стенам старые уличные гирлянды, которыми родители раньше украшали фасад дома. Майк обещал большое количество подозреваемых… то есть, прошу прощения, гостей мероприятия, – поэтому, недолго думая, я купила разных подушек, а затем разместила их на полу и подоконниках. Еще для особо важных гостей я притащила кресла-мешки, в которых мы раньше сидели с подругами, когда собирались в домике на дереве.
– Спасибо, – тихо сказала я. – Нужно освободить один из столиков под чай и торты.
– Я помогу, – вызвался Майк и оставил кулинарные шедевры своей сестры на подоконнике у входа.
Мы принялись уплотнять выкладку книг, перетаскивая тома с одного места на другое небольшими стопками. В какой-то момент гладкая поверхность стола отразила блеск красно-золотых ламп от своей поверхности, и мы одновременно схватились за один и тот же корешок…
Сегодня явно был день клише.
В подтверждение моих мыслей колоколь-чик над дверью прозвенел второй раз за вечер и заставил меня неловко дернуться. Обернувшись, я выдохнула с облегчением: на пороге стояла сестра Майка. У нее тоже были узнаваемые зеленые глаза, но своим карамельным волосам она придала легкий розовый оттенок, из-за чего фамильное сходство становилось не так очевидно.
– Привет, я Лидия! Майк много рассказывал о тебе и твоем книжном магазине! Твой букинистический и вправду чудесен! У меня там в багажнике все остальное, пойдем, братец, поможешь все разгрузить. Я украду его буквально на пару минут! – Внешность девушки полностью соответствовала ее живому характеру.
Если я правильно помнила, Лидия была старше меня на три года и на шесть лет старше Майка. Когда я только перешла в старшую школу, она как раз выпускалась. Мне стало очень жаль, что мы не познакомились раньше, но потом я подумала, что, возможно, наша дружба не пережила бы тогда взрослую жизнь, и сразу успокоилась. Многие вещи приходят только тогда, когда мы к этому готовы и можем по достоинству их оценить.
– Тебе помочь? – предложила я, когда Майк вернулся в книжный магазин, заваленный вещами так, что едва видел дорогу перед собой.
– Нет, что ты!
Но я все-таки поймала столбик картонных стаканчиков, выпавший из рук напарника, и поправила возвышающуюся гору тарелок, твердо вознамерившуюся упасть к ногам Ривза.
Я вас понимаю, тарелочки, понимаю…
– О, хорошо, что я отговорил Лидию тащить наши наборы семейного фарфора на вечер. Сейчас бы здесь была выставка современного искусства, а не книжный клуб. Инсталляция называлась бы «Осколки роскоши», или как-нибудь в этом роде.
– Какой кошмар! – раздалось со стороны столика, на котором потихоньку обустраивался буфет.
Пока я гадала, какая катастрофа могла произойти, сестра Майка опередила меня:
– Я не взяла чайник! Как мы будем заваривать чай?
– У меня есть электрический чайник, так что я просто поднимусь на один этаж и принесу его.
Минут за десять до начала вечера стали потихоньку подтягиваться гости. Лидия, мило улыбаясь, выдавала каждому вошедшему по картонной тарелочке с тонкой полоской торта и предлагала занять любое место. При этом девушка следила, чтобы каждый опустил в банку пять долларов и не ухватил лишний кусок. С подставки, напоминающей многоуровневый фонтан, постепенно исчезали небольшие пирожные, которые, очевидно, она также испекла сама.
Ривз только и успевал ставить чайник и разливать заварку, пахнущую пряным жасмином, по картонным стаканчикам. Невольно я ловила прикованные к Майку восхищенные взгляды тающих дам. Да они чуть ли не облизывались на него и смотрели с куда как большим аппетитом, чем на торт! А чизкейк Лидии, надо сказать, был самым вкусным из всех, которые я когда-либо пробовала.
Покачав головой, я отправилась развлекать гостей непринужденной беседой и отвечать на вопросы о книгах. Кто-то даже решил, пока мероприятие не началось, что хочет купить парочку романов, так что я временно встала за кассу.
Эти двое – брат и сестра – ворвались в мою жизнь совершенно внезапно, но я уже не представляла, как раньше вообще справлялась без их помощи. В который раз я напомнила себе, что мы втроем собрались здесь, чтобы найти убийцу Фримена, а не только весело провести время, и начала приглядываться ко всем пришедшим более тщательно.
Судя по всему, в отличие от меня, Лидия не забывала о цели визита. Как только новые люди перестали прибывать, она подскочила ко мне и доложила:
– Я обошла книжный и послушала, о чем говорят. В основном темы для разговоров были самые обычные, поэтому каждой из групп я подкинула пищу для размышления. Скажем так, я как бы по секрету сообщила, что это было любимое место Фримена в нашем городе и сказала, как я сожалею, что он не с нами, позволив обсуждать его фигуру вовсю. И, ты знаешь, теперь все окружающие гудят только о бедняге Итане.