» » » » Рождественские преступления в книжном магазинчике - Коллектив авторов

Рождественские преступления в книжном магазинчике - Коллектив авторов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рождественские преступления в книжном магазинчике - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 37 38 39 40 41 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
означавшим «Берегись». Джон же всегда хотел казаться отвязным парнем, однако из преступлений мог похвастаться только украденной из библиотеки книгой Торо «Жизнь в лесу». Кармен только посмеялась. Они играли в карты и нарды. Читали по очереди вслух отрывки из детективов, которые оба обожали. А еще разговаривали, разговаривали, разговаривали.

Джон поведал компаньонке о своих визитах в «Загадочный книжный магазин», где проводил основную часть свободного времени в поездках по работе в Нью-Йорк и где тратил сотни долларов на детективы. Как-то раз пришлось даже купить второй чемодан, чтобы довезти до дома новые приобретения.

Затем они с Кармен начали проводить время за закрытыми – против правил «Серебряных холмов» – дверями, смотря телевизор.

А потом уже и не только смотря телевизор. Они, тем не менее, всегда оставляли его включенным на полную громкость, чтобы заглушить звуки, которые могли подслушать обитатели и сотрудники центра.

И вместе придумали план, как выяснить намерения Мартина и Эмили. Он заключался в том, что Джон изобразит постепенное угасание разума, а Кармен ненавязчиво подкинет идею убийства из милосердия. Если племянник искренне любит дядю, то примет любые меры по заботе о его здоровье: запросит обследование, лечение или даже заберет домой. А если стремится именно заполучить деньги из трастового фонда, то схватится за идею о передозировке.

Джона огорчило, но не удивило, что Мартин и Эмили выбрали второй вариант.

И что же дальше?

Как-то ночью, лежа в постели после восхитительного, пусть и утомительного часа вдвоем, Кармен провела пальцами по груди Джона, и он ощутил кипевший в ней гнев.

– Что мы будем делать? Они хотят тебя убить.

– Пойдем в полицию?

– Бесполезно, – усмехнулась Кармен. – Там ничем не помогут. А Мартин и его стервозная жена предпримут новую попытку. Они охотятся за твоими деньгами и близки к отчаянию.

Оба несколько минут молчали.

Затем Кармен сдержанно добавила:

– Есть один вариант.

– Нет.

– Для информации: в прежние времена на улицах мы действовали быстро, если узнавали, что какой-то chulo[38] планирует ход, – не отступала Кармен.

– Это сумасшествие. Нет.

Однако Джону в голову пришла другая идея. Он вспомнил книгу, которую порекомендовал ему владелец «Загадочного книжного магазина» год назад: небольшой нуарный детектив Джеймса Кейна «Двойная страховка» про убийство и мошенничество со страховкой.

Сюжет отличался от нынешних обстоятельств, но история вдохновила Джона на новый план, благодаря которому мысль о смерти Мартина стала чуть привлекательнее: в случае гибели племянника страховая компания выплатила бы два миллиона долларов.

Хм. Джон любил преподавать, но на заработанные честным трудом деньги не мог позволить себе путешествия и разные приятные излишества. Кроме того, даже с учетом ремиссии он не знал, сколько еще времени ему отведено на этом свете (хотя кто вообще знал?).

Поэтому поцеловал Кармен в лоб и сказал:

– Что ж, если с Мартином что-нибудь случится, то страховую компенсацию получит Эмили. А если кто-то еще и обставит всё так, будто она сама это организовала… Тогда этот кто-то может также уговорить ее поделиться деньгами в обмен на молчание – или пригрозит сообщить в полицию.

– Нет.

– Нет? – удивился Джон.

– Думаю, этот кто-то предпочел бы забрать себе все деньги.

– Да, так еще лучше. – Он погладил Кармен по плечу. – Вот только каким образом с племянником что-то может случиться?

– Я об этом позабочусь.

– Нет.

– Я скажу Мартину, что знаю, как убивать. Он подумает, что мы говорим об акте милосердия. Но на самом деле речь об акте выживания. На улицах. Ни один chulo из банд не заподозрит, что симпатичная округлая латиноамериканочка зайдет за спину и – бац!

Пожалуй, Джону следовало бы ужаснуться, но он даже не удивился. Лишь прокомментировал:

– Ты округлая только в нужных местах.

Кармен поцеловала его.

– Любой, кто попытается навредить моему мужчине, пусть пеняет на себя. – Ее глаза яростно сверкнули.

– Пожалуйста, будь осторожна.

– Я знаю, что делаю.

– И не причиняй боли.

– Никакой боли. – Помолчав, Кармен добавила: – Кое-что еще.

– Что?

– Por favor[39], – прошептала она, – еще разочек? – И откинула простыню, обнажая свои пышные формы.

С возрастом становишься мудрее и учишься не упускать возможности для еще одного раза. Поэтому Джон поцеловал Кармен и притянул ее к себе.

Согласно договоренности он притворялся, что его состояние всё ухудшается. Альцгеймер, деменция? Кто знает? Но понимающий взгляд сиделки намекал, что она могла бы согласиться избавить подопечного от страданий.

И племянник заглотил наживку.

Кармен вернулась в свой старый район и купила краденый пистолет у члена банды «Латинские короли». После чего наведалась к Мартину, застав его одного на парковке за офисом.

Бац…

Кармен припарковалась перед центром «Серебряные холмы». Сегодня вечером Джон планировал собрать вещи, выписаться из этого места и поехать с ней домой. Они хотели украсить всё к Рождеству. А назавтра собирались поехать в мэрию и зарегистрировать отношения официально.

Он сделал Кармен предложение неделю назад, обведя кружками буквы, которые складывались во фразу: «Выйдешь за меня замуж?» на карточках в игре «Бинго» из общего зала в «Серебряных холмах». И получил тем же способом ответ: «Si, Si, Si»[40].

На следующий день они планировали поехать в Нью-Йорк и провести там медовый месяц.

Сейчас, пока они шли к мэрии, Джон сказал:

– В пятницу обязательно отправимся в центр города, в район Уолл-стрит.

– Да, и зачем?

– Я хочу отвести тебя на рождественскую вечеринку, о которой столько рассказывал.

– Я думала, что ты говорил о мероприятии в «Серебряных холмах», – нахмурилась Кармен.

– Нет, нет. Кое о чем куда интереснее. В моем любимом магазине устраивают праздник. Там я всегда покупаю детективы.

– Si, я знаю, они тебе нравятся.

– Поэтому мы заглянем в «Загадочный книжный магазин».

– И это лучше, чем вечеринка в «Серебряных холмах»?

– Намного лучше.

– А печенье с какао там будет? – игриво надула губки Кармен.

– Не знаю. Но если и нет, то мы всегда можем их заказать в другом месте.

– В каком же?

– В номере отеля, – прошептал Джон, наклоняясь к уху спутницы.

– Так даже лучше. – И она поцеловала его от всей души.

Томас Перри

Тебя величаем, поем о тебе…

В Нью-Йорке наступил снежный канун Рождества. Нат Каспер провел уже две недели турне в поддержку своей новой книги – психологического детектива под названием «Бальный зал заседаний», в котором действие разворачивается в суде, – и пытался убедить читателей, что это произведение достойно их внимания. В Калифорнии, где жил Нат, снег безопасно хранился на высоте шести тысяч футов[41] горнолыжных курортов и не беспокоил людей, которые не беспокоили

1 ... 37 38 39 40 41 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн