» » » » Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус - Анаит Суреновна Григорян

Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус - Анаит Суреновна Григорян

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус - Анаит Суреновна Григорян, Анаит Суреновна Григорян . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
не властно. Он как завороженный уставился на красавицу, вошедшую в магазинчик и кивком приветствовавшую продавщицу, склонившуюся перед ней в глубоком поклоне.

– Здравствуйте. Мой заказ уже готов?

– Да, госпожа…

Девушка, не разгибаясь, подала ей букет, и женщина протянула к нему руку, коснувшись цветов изящными пальцами, – ее кожа была такой же белоснежной, как лепестки паучьих лилий.

– Госпожа Одзаки! Не берите их! – попытался закричать Александр, но, сколько он ни старался, слова по-прежнему оставались беззвучными, и женщины даже не обернулись в его сторону.

Тогда он попытался с размаху ударить кулаком по стеклу витрины, но его рука встретила только воздух, а витрина осталась нетронутой. В следующее мгновение он обнаружил, что стоит на противоположной стороне улочки и смотрит на разговаривающих друг с другом женщин издалека. Обернувшись, он увидел высившийся за его спиной старый кондоминиум – весь в пятнах черной плесени и мха, растущих на влажных стенах с отслоившейся штукатуркой. Непонятно было, откуда он только взялся в таком фешенебельном квартале. Окно на четвертом этаже было открыто настежь, похожее на глубокую яму в земле. Он чувствовал, как из окна тянет холодом. На карнизе, как на ветке, сидела большая птица, не сводившая с Александра пристального взгляда круглых немигающих глаз. Он непроизвольно сделал шаг назад, запнулся о невысокий бордюр и в следующее мгновение проснулся в собственной кровати – все еще с ощущением, будто бы он только что тщетно пытался удержать равновесие.

Теперь обрывки странного сна продолжали крутиться у него в голове, никак не желая отступать, несмотря на двойной эспрессо и умывание холодной водой. Поэтому он не сразу узнал старшего офицера полиции Ватанабэ, сидевшего на полукруглом диванчике с серой обивкой, тем более что он был не в форме, а в джинсах и надетом поверх рубашки тонком шерстяном свитере.

– Арэкусандору-сан! – Увидев его, Ватанабэ поднялся и приветственно махнул рукой. – Рад нашей новой встрече!

Серьезное выражение его лица говорило скорее об обратном.

«Сейчас он отчитает меня за то, что я поставил его в неловкое положение перед коллегами…» – промелькнуло в голове у Александра, но в следующую секунду он подумал, что вряд ли полицейский стал бы ждать его здесь с самого утра, чтобы сообщить, что, как говорят японцы, все его предположения не стоили и того, чтобы попробовать их на вкус. Сонливость с него как рукой сняло, а на лбу выступила испарина, как будто он был студентом перед экзаменом, к которому не подготовился. С усилием заставляя себя делать каждый следующий шаг, Александр приблизился к полицейскому:

– Доброе утро, Ватанабэ-сан.

– Скорее уж, добрый день. – Тот едва заметно улыбнулся в ответ.

Судя по всему, Ватанабэ в эту ночь вообще не сомкнул глаз и сейчас выглядел так, будто за одни сутки стал старше на несколько лет.

– Эт-то-о… – протянул Александр, теряясь под взглядом полицейского и не зная, с чего начать разговор. – Я прошу прощения, если я… – Он вздохнул и замолчал.

– Вы не будете против со мной пообедать? Здесь неподалеку есть одно неплохое местечко.

Александр лишь беспомощно опустил голову.

Рамэнная, в которую привел его Ватанабэ, находилась в двух шагах от полицейского управления района Синагава – не сказать, чтобы очень уж близко к отелю «Принц», примерно в паре километров от него. Должно быть, его коллеги сюда частенько захаживали. Всю дорогу полицейский молчал, не отрывая взгляда от едущих впереди автомобилей и поворачивая руль старенькой Toyota Yaris. Несмотря на волнение, у Александра промелькнула мысль, что, должно быть, такой парень, как Ватанабэ, сменами вкалывающий в кобане на оживленной станции, чтобы позволить себе самую скромную машину, которой не произведешь впечатления ни на одну «модную» девушку, в глубине души терпеть не может таких, как Александр, – «белых воротничков» с их непыльной работой в банках и крупных компаниях. Отвернувшись и уставившись в окно, он рассеянно смотрел на быстро проплывавшие за ним здания и вывески, надеясь на то, что они поскорее приедут в нужное место, где он выслушает все предназначенные ему упреки и нотации и сможет наконец извиниться.

– Вы не посещали Golden Rose. – Помолчав, медленно произнес Ватанабэ. – Никто из сотрудников заведения вас не помнит, а они внимательны к посетителям, особенно к иностранцам.

Александр заказал себе цукэмэн[448] и теперь, обмакивая холодную лапшу удон в густой рыбный бульон, жалел, что не взял обычный сио-рамэн, миска с которым стояла перед Ватанабэ. В ответ на его слова он отрицательно покачал головой.

– Тогда как?..

– Ватанабэ-сан, я ведь даже не знаю, что там произошло.

Полицейский вздохнул, не спуская с Александра внимательного взгляда. Выражение его лица оставалось спокойным, так что не было понятно, верит ли он Александру или в чем-то его подозревает.

Начальник Ватанабэ, господин Номура, считал, что странного гайдзина следует немедленно задержать и по меньшей мере поговорить с ним достаточно жестко, чтобы он признался, каким образом, пробыв в Японии всего двое суток, он успел познакомиться с психом, вздумавшим прирезать первую попавшуюся проститутку. Когда полицейские нагрянули в заведение, девушка лежала на полу в закрытой комнате и была без сознания, но еще дышала, так что ее удалось спасти, срочно доставив в больницу. Парня, который это сделал, задержали, что называется, по горячим следам: придурок даже нож не додумался выбросить, так и бежал по темным улицам в окровавленной рубашке и с ножом в руке. Поймали его в одном из синтоистских святилищ: он пытался пробежать через его территорию, чтобы сбить с толку полицейских, но в потемках оступился и полетел кубарем со старинной каменной лестницы. Пока его везли в участок, он не переставая твердил, что он и есть тот самый знаменитый «убийца-демон из Итабаси». Не нужно было быть опытным криминалистом, чтобы понять, что к настоящему убийце-демону этот полоумный хикки[449] никакого отношения не имеет – это было все равно что сравнивать тонкую работу каллиграфа с беспомощными каракулями ученика младшей школы. Такое разве что журналистам могло быть интересно. Но все же – если бы гайдзин не позвонил в полицию, девушка истекла бы кровью. Ватанабэ насилу уговорил господина Номуру разрешить ему встретиться с Александром и побеседовать в спокойной обстановке, но теперь он и сам не очень понимал, какие ему следует задавать вопросы, чтобы получить нужные ответы. Это было все равно что идти с завязанными глазами по лабиринту токийских улиц.

– Прошлым вечером вы позвонили в участковое отделение полиции и сообщили, что жизнь некой незнакомой вам женщины находится в опасности.

– Да, я… Ватанабэ-сан, если я ошибся и зря причинил вам беспокойство, пожалуйста, простите меня. Я готов вам компенсировать…

– Прекратите

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн