Феликс Булкин - Юлия Станиславовна Симбирская
― Поставьте коробки! ― строгим голосом скомандовал дядя Боря.
Чёрные люди мешкали. Зато не мешкал Ромбик. Он подскочил к ворам, а это были они, тут уж любой чихуахуа догадается, и начал так яростно лаять, что у воров не осталось выбора. Мы тоже подключились к лаю, ведь дяде Боре и Ромбику точно нужна была помощь. Особенно отличился дядя Гавря. Он хоть и был охотничьим, а не сторожевым, проявил свои лучшие качества. Наверное, на воров ещё никогда не лаял ирландский волкодав, поэтому они так впечатлились, что бросили коробки и подняли руки. Лица у них были закрыты специальными масками из шапок. Знаете, когда в шапках только дырки для глаз прорезаны. Лично я видел такие первый раз в жизни.
– Уберите собак! ― закричал писклявым голосом один из воров.
– Фу, ребята! ― скомандовал дядя Боря.
– Стоять! Ни с места! Руки вверх! ― позади нас послышался бас. Это была Алёна.
Её тут только не хватало. Хотя нет, тут ей было самое место. Мне, конечно, очень хотелось посмотреть, что будет дальше с ворами, а ещё заглянуть в коробки. Что они украли? Пряники или пастилу? Но рассусоливать было некогда. Мы ведь тут случайно замешкались с ворами. Надо было скорее найти лаз и выбраться за забор. Я подскочил к Ромбику, который и не думал прекращать лаять.
– Эй, Ромбик! Нам пора бежать. Где лаз?
Пришлось даже толкнуть его лбом в бок.
– Отстань! ― отмахнулся Ромбик.
Я чуть было не куснул его за такой ответ, но сдержался.
– Где лаз?
Пришлось боднуть его сильнее и добавить в голос металла.
– За угол бегите, там ящики, за ящиками лаз! ― Ромбик брызгал слюной и щерился на меня. На самом деле на воров, но и мне досталось.
Я обернулся на дядю Гаврю с Жужей. Они отступили в тень, как только увидели Алёну.
– Побежали! ― скомандовал я, не заботясь, что нас услышат. В такой кутерьме убежать смог бы даже… даже кот.
За углом и правда обнаружились забор и ящики, а сбоку калитка, запертая дядей Борей на засов. Просто мы подошли к ней с другой стороны. Нырнув за ящики, я обнаружил лаз. Он всё-таки был! Ура! Как раз подходящий по размеру мне и Жуже. А дяде Гавре неподходящий. Ромбик ― всего-навсего некрупная дворняжка, поэтому лаз рыл, конечно, не размером с ванну в нашей ванной. Что это означало? Что мы с Жужей будем на свободе, а дядя Гавря по милости Алёны поедет сторожить свиней? Ну уж нет!
– А ну, поднажмём! ― скомандовал я. Командовать мне нравилось, не буду скрывать. ― Расширяем лаз. Давайте, шевелите лапами!
– У меня маникюр! ― взмолилась Жужа.
– А дядю Гаврю ждут свиньи. ― Я строго посмотрел на эту модницу с маникюром.
Мы заработали лапами, только комья земли во все стороны полетели. В любой момент Алёна могла спохватиться и догнать нас. Честно говоря, я даже был благодарен ворам, что они решили украсть коробку халвы и коробку мармелада «Лимонные дольки» именно этой ночью. Про халву и дольки я присочинил, но какая разница.
– Может, хватит? ― взмолилась Жужа. ― Я весь свитерок уже перепачкала.
– Ну-ка я попробую, ― прокряхтел дядя Гавря и стал протискиваться в лаз. Мы с Жужей изо всех сил толкали его сзади, но проталкивался дядя Гавря с большим трудом. Ещё не хватало, чтобы он застрял. И тут случилось страшное! Нет, не страшное, а обидное. Дело в том, что, кроме калиток, в заборах бывают ещё и ворота. Наверное, воры предусмотрительно разбили лампочку в фонаре, поэтому мы ворота не увидели, а сосредоточились на лазе. А ворота, между прочим, были открыты настежь. За ними стояла машина, но, к сожалению, мы не умеем водить автомобили, иначе это очень бы облегчило нам побег.
Как только я всё понял про ворота, мы оставили недорытый лаз и бросились прочь с этой фабрики, которая нас так обманула своим сладким шоколадно-ванильным запахом. Правда, дяде Гавре пришлось попыхтеть, чтобы протиснуться обратно, но у него получилось. А ещё он задержался у машины, вцепился зубами в переднее колесо и потрепал его немного.
– Ты зачем колесо грыз, дядя Гавря? ― спросила Жужа, когда мы бежали в темноту.
– Как зачем? Чтобы помочь бандитов задержать. Вдруг они выскочат и решат на машине усвистать.
– Понятно, ― сказала Жужа.
А я подумал, что дядя Гавря настоящий герой! Не пожалел все три своих зуба для такого дела.
Глава восемнадцатая. Встреча в ночном лесу
Чумазые и напуганные, мы бежали в темноте. Ориентироваться на местности, когда это конец света, было не так уж и просто ― повсюду топорщились кусты и тянули к небу ветки деревья, а домов не наблюдалось, даже домишек. Местность отдалённо напоминала наш парк, только без ровных дорожек.
– Стойте! ― попросила Жужа. ― Я вам не гепард.
Мы с дядей Гаврей остановились и тоже поняли, что мы не гепарды.
– Чуете? Конфетами-то больше не пахнет, ― потянул носом дядя Гавря.
– Грибами пахнет, ― кивнула Жужа. ― Только не трюфелями. Опятами и поздними сыроежками.
– А их здесь нет.
Мы аж присели втроём одновременно. Я даже хотел зарыться в листья, но не успел. Дело в том, что последнюю фразу произнёс чужой хриплый голос, а мы от чужих голосов не ожидали ничего хорошего.
– Ну, что хвосты поджали? ― засмеялся незнакомец. Я определил, что он сидел в кустах справа.
– Добрый вечер, ― опять за нас за всех поздоровался дядя Гавря.
– Добрый.
– Кто вы? ― спросила Жужа.
– Дожили, ― засмеялся тот, кто сидел в кустах. ― Настоящая такса задаёт такой вопрос. Ну времена настали! А бывало, таксы меня за версту чуяли.
– У меня отёк слизистой оболочки носа, ― прогундосила Жужа.
– А-а-а, понятно. Да, тут фабрика шоколадная рядом. С непривычки и правда нос закладывает. Что это вы по ночам шастаете, да ещё и без людей?
Дядя Гавря откашлялся:
– Случайно забежали. Сейчас осмотримся и домой пойдём.
– Это сейчас так принято ― сразу трёх собак в квартирах заводить? ― спросил незнакомец.
– Мы из разных квартир, ― прогундосила Жужа. ― А вы кто?
– Настойчивая такса. Узнаю характер. Кто я?
Дальше повисла пауза. Мне тоже хотелось поучаствовать в разговоре, и я уже придумал свою реплику, но дядя Гавря меня опередил:
– Вы полтергейст?
– Кто? ― захохотал незнакомец. ― Вот умора! Эти городские псы совсем