» » » » Славянская Масленица. Соление молодых, катание на прялках и балаганы под горами - Надежда Рычкова

Славянская Масленица. Соление молодых, катание на прялках и балаганы под горами - Надежда Рычкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Славянская Масленица. Соление молодых, катание на прялках и балаганы под горами - Надежда Рычкова, Надежда Рычкова . Жанр: Искусство и Дизайн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 28 29 30 31 32 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

Глава 11. Голос праздника: как звучит Масленица

Что бы ни происходило в масленичную неделю, все сопровождалось звуком: выкрики, песни, гармошка, бубны, игра на печной заслонке. «Весело гуляли, пели песни», «везде веселье, шум, песни», «катались с песнями», «молодежь ходила с песнями» — эти и похожие фразы можно встретить в каждом описании праздника. Песни и выкрики — это не просто аккомпанемент, это один из кодов обряда, он помогает передать символическое значение того или иного действия. Для обрядового языка, как отмечал Н. И. Толстой, вообще характерна одновременная разнокодовость, в отличие от языка обычного. Это значит, что один и тот же смысл повторяется сразу несколькими способами: вербально, предметно, акционально[174]. Люди, провожая праздник, не просто жгут (действие) чучело (предмет), а поют песни (текст), в которых с ним прощаются.

Празднование Масленицы с бубном.

Tolikoff Photography / Shutterstock

Акустический фон праздника составляли не только специальные обрядовые песни, по текстам которых легко понять, что их нужно петь именно на Масленицу. Были также песни необрядовые, которые могли исполнять и в любое другое время: за работой, в дороге, во время застолья. Тематика этих песен — любовь и семейные отношения. Еще пели частушки, хороводные песни и короткие припевки. Последние чаще громко кричали, чтобы привлечь внимание адресата. Как правило, такие тексты были обращены к мифологическому персонажу — Масленице, даже если она была просто костром.

Поэтика встречи: образ желанной гостьи

Обряд встречи Масленицы развит не так хорошо, как ее проводы. Фольклористы полагают, что он сложился позднее как логичная оппозиция прощанию. Позже появились и приветственные песни, в них Масленица — желанная гостья, к которой обращаются по имени-отчеству. Эпитеты дорогая, расчестная, пташечка полевая, хорошая, пригожая, широкая подчеркивают ее статус и долгожданность. Самый известный текст, бытующий в разных регионах почти без изменений, целиком посвящен ее красочному описанию:

Дорогая наша гостья, Масленица,

Авдотьюшка Изотьевна!

Дуня белая, Дуня румяная,

Коса длинная, триаршинная,

Лента алая, двуполтинная,

Платок беленький, новомодненький,

Брови черные, наведенные,

Шуба синяя, ластки красные,

Лапти частые, головастые,

Портянки белые, набеленные![175]

Фольклорист В. А. Коршунков связывает появление у Масленицы имени Авдотья с близостью к Дню святой Авдотьи (народная форма имени Евдокия), который отмечается 14 марта (по старому стилю 1 марта). Этот праздник во многих местностях связывают с наступлением весны, таянием снега и прилетом птиц. А если вспомнить, что в некоторых местностях на Масленицу начинают гукать весну и петь заклички — специальные песни, магически призывающие тепло, то такая версия выглядит логичной. Получается, что Масленица и Авдотья как бы сливаются в одного персонажа. Вероятно, из-за календарной близости Масленица и получила такое имя.

Ранняя весна. Дали. Картина А. К. Саврасова, 1870-е гг.

Wikimedia Commons

Еще одно сибирское имя Масленицы — Параскева:

Святая Параскева. Икона неизвестного греческого иконописца, датировка не указана.

Wellcome Collection

…А масленыя Прасковея,

Ой, Прасковея, люли, Прасковея.

Приходи-ка к нам поскорее,

Ой, поскорее, люли, поскорее…[176]

Святая Прасковея, или Параскева Пятница в народной версии православия, — покровительница женских работ, особенно прядения и ткачества. По представлениям, святая показывается людям одетой в лохмотья и ветошь, словно масленичная кукла. В. А. Коршунков предположил, что из-за схожего внешнего облика это имя и могло быть выбрано для Масленицы. Дополнить его гипотезу может и то, что на масленичной неделе запрещалось прясть, так же как и в дни Параскевы, — с широкого четверга женщины выносили прялки из избы.

В селах Сидоровское и Наумовка Макарьевского уезда Костромской губернии куклу Масленицы называли мужским именем Гаранька: ему в рот засовывали трубку, в которую насыпали табак, катали на санях по селу, а дети пели:

Ельник, березник —

На Чистый понедельник

Уж то ли не дрова:

Осиновы дрова,

Березовы дрова,

Подавайте нам сюда,

На Масленицу, на горельщицу…[177]

В ответ на песню детям давали всякую рухлядь и тряпье для костра, в котором и сжигали Гараньку в воскресенье вечером.

Другие песни, которыми приветствовали праздник, рассказывали о подготовке к нему: горы устилали блинами, поливали их маслом, чтобы кататься всю неделю. Обычно навстречу Масленице выходили девушки — они поднимались на горку с песнями, чтобы зазвать гостью:

О, мы Масленицу устречали,

Устречали, лёли, устречали,

Мы сыр с масельцем починали,

Починали, лёли, починали.

Мы блинкам гору устилали,

Устилали, лёли, устилали,

Сверху масельцем поливали,

Поливали, душа, поливали[178]. <…>

В песнях девушки сообщали, что Масленицу ждали целый год с ее особой едой: сыром, маслом. Они просили ее продлиться как можно дольше — чаще всего до Духова дня, то есть до второго дня после Троицы, или 52-го дня после Пасхи, а порой даже до Покрова — 14 октября.

Ой, Масленица, покажися,

Мы опять тебя дождалися,

Ой, с сыром, с маслом,

С хлебом, с медом.

Ой, Масленица, расчестная,

Ой, Масленица, протянися,

Ой, за пень, за березу зацепися.

Нам сказали масленой семь годков,

А у нашей масленой семь деньков.

Ой, Масленица, расчестная,

Ой, Масленица, протянися,

Ой, за пень, за березу зацепися[179].

Известна также песня-диалог Масленицы и девушек — последние упрашивают ее погостить подольше, но Масленица отвечает, что хочет, но боится поста:

— Ох, вот, Масленица,

Кого же ты боишься?

Ой, вот, широкая,

Кого же ты боишься?

— Ах, да вот, девушки,

Я поста боюся,

Ах, да вот, красные,

Я поста боюся[180].

Эта двойственность (желанная, но обманчивая гостья) станет главной темой песен проводов.

От частушек до сквернословия

Масленичные гулянья — гулянья публичные; это, пожалуй, самый массовый уличный праздник, который не знал половозрастных исключений: гуляли дети и старики, молодожены и подростки. На гуляньях создавалось особое звуковое пространство: из обрядовых песен, частушек, бранных припевок и

1 ... 28 29 30 31 32 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн