» » » » Rorschach's Blot - Исполнить желание

Rorschach's Blot - Исполнить желание

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Rorschach's Blot - Исполнить желание, Rorschach's Blot . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 90 91 92 93 94 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Думаю, вы сделали правильный выбор. - Амелия указала на дверь, - мы пришлем кого-нибудь собрать и вынести ваши вещи, а сейчас за дверью вас ждут два Аврора, которые выведут вас из здания.

- Это еще не конец, - заверил ее напоследок Фадж, выходя из комнаты.

Гарри и его друзья поднялись ранним утром и собрались за завтраком, чтобы обсудить, что следует делать дальше.

- Итак… зачем мы направляемся в Швецию? - спросил Профессор со странным выражением лица.

- Гонки на метлах, - ответил Гарри. - Я хотел поучаствовать с тех пор, как прочитал о них.

- Это на них к финишу приходит несколько человек из множества стартовавших? - с беспокойством в голосе поинтересовалась Хенчгир.

- Трасса проходит через драконий заповедник, - пожал плечами юноша.

- О… тогда развлекайтесь, - кивнул Профессор, - и постарайтесь не погибнуть.

- Да, - поддержала своё руководство Хенчгир, - это было бы нехорошо.

- Со мной все будет в порядке, - широко улыбаясь, заверил их Гарри. - Не хочу хвастаться, но я, наверное, один из лучших на метле в Англии и лучший в Хогвартсе. Если повезет, все пройдет отлично; я просто счастлив, что мне выпал шанс испытать это.

- У вас есть подходящая метла? - быстро спросил Профессор.

- Я собирался использовать одну из тех, что получил от Механика в Австралии… а что?

- Вижу, что наступило самое подходящее время поведать вам о последних наших изобретениях, - объяснил Профессор.

- И первое - это усовершенствованная метла, - подхватила Хенчгир. - Механик решил, что он больше не хочет жить в буше и согласился работать с нами.

- Вместе мы сумели улучшить его старый проект метлы… Хенчгир, покажи.

- Вот, - Хенчгир положила на стол длинную металлическую жердь. - Новая модель быстрее, маневреннее и куда более удобна, вдобавок на нее наложены согревающие чары.

- А почему на ней нет прутьев? - поинтересовался Гарри, внимательно осматривая «метлу».

- Потому что ей не нужны прутья, - с непробиваемой логичностью пояснил изобретатель.

- И все-таки, добавьте их перед гонкой. - Гарри ухмыльнулся.

- Но зачем добавлять прутья? - Хенчгир потерла подбородок, - это не сделает метлу более эффективной.

- На гонках будут представители различных компаний, производящих метлы, - широко улыбнувшись, ответил Гарри, - а еще некоторые гонщики этими компаниями спонсируются.

- И вы не желаете, чтобы они украли наш проект, - понял Профессор. - Блестяще!

- Я стараюсь, - скромно сказал Гарри. - Что у вас еще есть?

- Эта куртка, - ответила Хенчгир, выкладывая на стол большую куртку. - Вы упомянули, что нуждаетесь в улучшенном плаще-невидимке, и мы разработали один вариант, опробуйте его.

- O’кей, - Гарри надел куртку. - Ничего не происходит.

- Это одно из улучшений, - пояснил Профессор. - Он сам изменяется под ваше остальное снаряжение.

- Превосходно, - улыбнулся юноша. - Что еще?

- На куртке усовершенствованная версия чар фиделиус, подпитывается от избытка ваших магических резервов, - объяснила Хенчгир. - Когда вы активируете чары, то исчезните. И вас невозможно будет засечь ни одним из известных магических способов.

- Фактически невидимкой вы не станете, - прибавил Профессор. - Просто вас не возможно будет заметить или как-либо засечь ни магическими, ни технологическими способами.

- Прекрасно, - согласился Гарри. - Я впечатлён.

- Мы еще не закончили, - быстро сказал Профессор. - Мы не сообщили вам, из чего он сделан!

- И из чего же он сделан? - подхватил игру Гарри.

- Помните тех дементоров, которых вы облили шоколадом? - невинно поинтересовалась Хенчгир, - вот мы и использовали их плащи.

- И волосы фестралов, которые нам удалось найти, - кивнул профессор, - не говоря уже о…

- Погодите, - перебил Гарри. - У фестралов есть волосы?

- Да, разумеется, - ответил Профессор. - Как я говорил, также в куртку вплетены волосы Тебо, паутина акромантулов, мурлтап… это то, что растет у них на спинах.

- А еще шерсть Нунду, - подхватила Хенчгир, - кожа погреби, волосы вейл, колпаки Красных Колпаков.

- И мы смогли покрыть его особым материалом, приспособленным для полетов на больших скоростях, - быстро прибавил Профессор, - а для пуговиц использовали драконьи зубы.

- Ух ты, - изумился Гарри, - зачем вы использовали так много разных материалов… и где, черт возьми, вы их достали?

- Мы хотели узнать, способны ли мы создать такую вещь, ведь заставить их работать вместе было невероятно сложно, - ответил Профессор. - А большинство материалов нашлось у Хенчгир в ее лаборатории зелий…

- Я собрала кучу разных штуковин, пока мы путешествовали, - быстро ответила Хенчгир, еще до того, как Гарри успел к ней повернуться. - Вы удивитесь, узнав, как мне везло. Каждый раз, когда я заходила в лавку, там оказывались ингредиенты на продажу… несколько раз мне даже отдали их бесплатно, говоря, что это за счет магазина, или что я выиграла приз.

- Неужели? - Гарри вздохнул, - я еще поговорю с тобой об этом. Как вам удалось так быстро его сделать?

- Портной и Кожевенница, муж с женой, которых мы подобрали в Индии, решили остаться на острове…

- Я знаю, кто они, - кивнул Гарри.

- Они и помогли нам сделать куртку, - закончил Профессор. - Они очень умелые люди.

- Спасибо вам… а тот факт, что вы использовали все эти материалы, прибавил куртке каких-нибудь свойств?

- О да, в своей видимой форме куртка обладает эффектом, схожим с воздействием на людей дементоров. Люди чувствуют холод, и слегка - безнадежность… мы считаем, что последний эффект мог проявиться и под влиянием еще какого-нибудь материала. - Ученый пожал плечами. - Также куртка обладает высокой сопротивляемостью к заклинаниям. Она, разумеется, не защитит вас от всех магических воздействий… Удачи в испытаниях изобретений, и не забудьте рассказать нам, если обнаружите еще какое-нибудь их свойство.

- Обязательно, - согласился Гарри. - Так… почему бы нам не спуститься, я зарегистрируюсь, а вы подберете себе хорошее место, чтобы наблюдать за гонкой.

- О’кей, - сказал Профессор.

- Ага, - согласилась с ним и Хенчгир.

Трое друзей перенеслись вниз, появившись перед плакатом, предупреждавшим, что они попали на «возможно, самую опасную гонку в магическом мире, проходящую через драконий заповедник».

- Прибыли на соревнование? - без интереса спросил служащий за регистрационным столом.

- Да, - ответил Гарри.

- Участник или зритель?

- Участник, - ответил юноша.

- Отлично, - мужчина протянул стопку бланков. - Заполните эти формы и запечатайте их в конверт.

- Вы что, не хотите знать мое имя? - изумился Гарри, не найдя в бланке привычной графы.

- Нет, - покачал головой служащий. - Не знать имен куда проще - если вы погибните, мы просто отошлем соболезнования вашим родственникам по адресу, указанному в бланке.

- А если я выиграю?

- Если вы выиграете, то парень на сцене спросит ваше имя, прежде чем вручать награду, - с расстановкой ответил мужчина. - Вот ваш номер… удачи.

- Тринадцатый? - Гарри моргнул, - ну… полагаю, мне лучше положиться на собственную удачу.

- Развлекайтесь, - посоветовал ему профессор.

- Увидимся с вами после гонок, - прибавила Хенчгир.

Гарри подошел к плотной кучке участников гонок и быстро оказался втянут в разговор с одним из мужчин.

- Итак, какая у вас стратегия? - быстро спросил его соперник.

- Просто собираюсь пролететь трассу, - пожал плечами Гарри. - А ваша?

- Я собираюсь лететь посередине, - все так же быстро отозвался мужчина. - Я раньше уже видел эту гонку, драконы проглатывают нескольких первых участников, а потом разворачиваются на второй заход и подъедают отставших… так что середина - вот мое место. Как видите, я намерен выжить.

- Мило… эм, мне как раз надо… отойти тут ненадолго, - Гарри отошел от странного человека.

- Привет, - тут же к Гарри подошла женщина в блузке, украшенной эмблемами компании «Нимбус». - Вы здесь от какой-нибудь компании?

- Не совсем, - Гарри пожевал губу. - Хотя, полагаю, можно сказать и так.

- О? - женщина выглядела озадаченной ответом молодого мага, - а я от «Нимбус»… «лучшие метлы на рынке». На чем летаете?

- На том, что друзья склепали для меня на скорую руку, - ответил Гарри. - Раньше я летал на двухтысячном «Нимбусе», и он мне нравился, пока не… хм, не сломался.

- Раз вам нравился двухтысячный, то вы точно будете в восторге от нашей новейшей модели, - участница указала на свою метлу. - Она сочетает в себе все достоинства старых метел, и мы добавили кое-какие улучшения к новой модели… слушайте мою речь на вручении приза, я расскажу поподробнее.

- Речь на вручении приза? - недоуменно переспросил Гарри.

- Я собираюсь победить, - улыбнулась женщина. - Вот увидите.

- Я…

- Участники, займите свои места, - перебил Гарри голос комментатора.

- Удачи, - пожелал юноша, пока они бежали к стартовой линии.

- На места… приготовились… вперед! - прокричал комментатор.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн