» » » » Старая гвардия - Марк Тис

Старая гвардия - Марк Тис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Старая гвардия - Марк Тис, Марк Тис . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 78 79 80 81 82 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чертами характера, но способное в отчаянии проявить значительную силу, решимость или волю к жизни.

Пока войска противника знают, что их ждет путь к отступлению, они могут быть более осторожными в развертывании и продвижении. Кроме того, их транспорт служит тактическим рычагом в моем собственном планировании. Угрожая их путям отступления к транспортам, мы можем повлиять на выполнение их плана сражения.

Однако на данный момент мои собственные маневры ограничены моими приказами. Я сообщаю Командному центру, что в данный момент не могу стрелять из своего "Хеллбора", и начинаю стрелять по броне противника кассетными боеприпасами, запускаемыми УВП.

* * *

— Итак... а что вы называете домом? — спросил губернатор Халид.

В командном центре воцарилась тишина. Полковник Лэнг незадолго до этого ушел, чтобы обсудить быстро обостряющийся кризис в космопорте со старшими офицерами 5-го батальона и военной полицией.

— Альдо Цериз, — ответил Мартин, не отрывая взгляда от мониторов C3 Боло. Происходило что-то странное...

— Далеко... Как давно вы не были дома?

— Два... нет. Почти три года. Почему вы спрашиваете, губернатор?

— Я уже начал задумываться, есть ли у вас, военнослужащих Конкордата, дома. Знаете ли вы, что значит потерять его или быть вынужденным уйти.

— Лэнг прав в одном, — сказал ему Мартин. — Мы можем лишь замедлить продвижение противника. Их слишком много.

— Я не понимаю вашего полковника. Он кажется таким... робким.

Мартин хмыкнул, затем протянул руку и коснулся клавиши на своей консоли.

— Возможно, это вас заинтересует, сэр.

Над проекционной панелью появилось голографическое изображение полковника Томаса Лэнга.

— Это секретные данные, но я думаю, вам стоит их увидеть. Мне было любопытно, и я просмотрел личные дела.

Халид наклонился ближе, его ястребиные черты были освещены светом мониторов, когда он читал бегущую строку текста.

— Он был на Дуранго? Я слышал об этом.

— Тотальная битва за последний рубеж. На мельконианском фронте. Он приказал двум батальонам любой ценой удержать город Кордасса на Дуранго. Они это выполнили и были уничтожены.

— Но битва закончилась победой.

— Конечно. По крайней мере, так это называют военные историки. 1-й и 2-й батальоны 345-го полка задержали основное наступление мельконианцев на Кордассу до тех пор, пока флот Конкордата не смог прибыть и уничтожить силы вторжения.

— Но Лэнг...

— Они не могли наказать его, только не тогда, когда они превратили Дуранго в самую крупную победу со времен Аламо.

— Аламо?

— Похожий бой, давным-давно. На самом деле, то были дни, предшествовавшие космическим полетам.

— Понятно.

— Вы прочли это? — Мартин выделил фрагмент текста.

Халид нахмурился.

— Его брат...?

— Майор Джеффри Лэнг, командир 2-го батальона. Он погиб вместе с остальными в Кордассе. Наш командир в то время находился на военной орбитальной станции и выжил.

— Здесь говорится, что он предстал перед военным трибуналом.

— И был оправдан. В конце концов, он уже стал героем. Военный трибунал - это что-то вроде требования, если ты настолько беспечен, что потерял всех своих подчиненных. Здесь говорится, что была некоторая дискуссия по поводу того, следовало ли осудить его действия, но в конце концов ему вручили медаль.

— Его наградили.

— И наказали его. Он получил новую командную должность... здесь. Вдали от важных мест. С глаз долой, из сердца вон, так сказать, — Мартин посмотрел на Халида. — Быть посланным сюда было равносильно завершению его карьеры.

Губы Халида искривились в кривой усмешке.

— Это объясняет некоторые его чувства по отношению к моему миру.

— Это также объясняет, почему он боится, что Изра'ил превратится в еще одну "последнюю битву". Он пытался связаться с командирами кездаев. Мир любой ценой...

— Этот подход был испробован на протяжении всей человеческой истории. Умиротворение имеет печальную привычку делать агрессора все более и более голодным.

— Я... Хотел бы я, чтобы мы могли что-нибудь сделать. Лэнг прав. Плохие парни намного превосходят нас численностью. Если помощь не придет вовремя, мы не сможем их сдержать.

— Даже с двумя Боло?

— Даже с ними, — и особенно если им не позволят драться по-своему, подумал он, но не произнес этих слов вслух.

Халид вздохнул.

— Мы высоко ценим мир на этой планете, лейтенант. Двести лет назад Изра'ильский консорциум нанял людей с Каутара, чтобы они прибыли сюда и начали новую жизнь, работая на иридиевых и дуриллиумных рудниках. Большинство из них исповедовали бхаи, веру жить во имя мира и взаимопонимания... или реформированный ислам.

— Они впервые увидели этот мир ледяным адом. Они назвали его в честь Ангела Смерти, парящего над мирами, одной ногой стоящего на Седьмом небе, а другой — на мосту между Адом и Раем. Он ведет учет всего человечества. Когда человек умирает, Изра'ил отделяет его душу от тела через сорок дней. Они поклялись превратить Ад в Рай. Конечно, Изра'ил — это не рай. Мы, внуки тех первых колонистов, знаем это. Но это наш дом, и дом для наших детей. Мы не можем просто так... бросить его. Только не по прихоти человека, назначенного военными Конкордата защищать нас!

— Мне жаль, — с несчастным видом произнес Мартин. — Я ничего не могу с этим поделать. Он мой командир, и...

— А неподчинение его приказам означает тюрьму, увольнение или бесчестие. Я понимаю. Но... Я слышал кое что о Боло. Автономные боевые машины, которые мыслят как люди. Которых невозможно победить. А ты командующий офицер Боло, не так ли?

Мартин с несчастным видом кивнул.

— Да. Это я. Но я все равно не могу приказать им делать то, чего он не позволит. Что касается того, что их невозможно побить... — он пожал плечами. — Ни одна машина не является неуязвимой. Боло можно победить, если противник значительном превосходит их численностью. Или если с ними плохо обращаются и используют.

— Ты боишься за этих двоих, Хэнка и Эндрю.

— Да. Они зажаты стенами долины и двумя горными перевалами. Нет пространства для маневра. Что еще хуже, они не могут использовать свою скорость, мобильность и оружие в полной мере, чтобы получить тактическое преимущество.

— Боло NDR вызывает командование, — произнес голос в его наушнике. Он было глубоким и содержательным. — Враг сейчас продвигается вверх по Долине Смоук. Я сбил три беспилотных летательных аппарата и подозреваю, что они пытаются переместить какую-то тяжелую технику вверх по восточному склону, используя складки местности для укрытия.

— Боло HNK вызывает командование, — произнес второй голос. Он был немного выше по тону, чем предыдущий, отличаясь интонациями и размером. — Пока никаких признаков противника на перевале Бурудж. Поток беженцев по-прежнему интенсивен, и я не могу применить основное вооружение, не причинив неприемлемого сопутствующего ущерба и больших потерь среди гражданского населения. Прошу разрешения продвинуться на десять километров вперед, чтобы беспрепятственно вступить в бой с противником.

— Боло HNK, — сказал Мартин в переговорное устройство. — Оставайтесь на месте, как приказано.

1 ... 78 79 80 81 82 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн