» » » » Инженер Хаоса: Рождение Легенды - Вадим Носоленко

Инженер Хаоса: Рождение Легенды - Вадим Носоленко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Инженер Хаоса: Рождение Легенды - Вадим Носоленко, Вадим Носоленко . Жанр: LitRPG / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 58 59 60 61 62 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 12

Король шторма и многоквартирный комплекс

Рассвет окрасил небо нежно-розовыми оттенками, знаменуя начало нового дня в баронстве Фронтера. Гиппа стоял на краю рва, наблюдая, как последние мастодонты уходили в безопасное место, направляемые потоками воды, созданными его магией. Хитроумная ловушка, придуманная Ллойдом, сработала безупречно — не погиб ни один человек, ни одно животное.

— Вот и всё, — произнёс маг, удовлетворённо наблюдая, как течение уносит огромных существ туда, где для них достаточно пищи. — Они не скоро решатся вернуться в место, где, по их мнению, притаилась мегалания.

Капитан Бланк, стоявший рядом, смотрел на происходящее с неприкрытым изумлением. За годы службы в королевской гвардии он привык к кровопролитным сражениям, к необходимости жертвовать людьми ради победы. Каждый бой стоил им минимум пяти жизней, каждый раз приходилось приносить родственникам окровавленное копье с вестью о гибели их близких. «Погиб с честью, во имя королевства» — слова, которые он повторял так часто, что они потеряли смысл даже для него самого.

А здесь… здесь они победили, даже не вступив в настоящее сражение. Ни одной потери, ни одной похоронной процессии. Бланк посмотрел на своих солдат — они выглядели уставшими, но счастливыми. Никому из них не пришлось сегодня писать завещание.

— Это… необычно, — произнёс он, не в силах подобрать более точное слово, его пальцы непроизвольно сжались на рукояти меча. — Никогда не думал, что можно выиграть битву таким способом.

— Война не всегда требует крови, — заметил Гиппа, поправляя свою мантию, на которой играли блики утреннего солнца. — Иногда достаточно проявить изобретательность.

Бланк кивнул, его лицо выражало странное сочетание уважения и смущения. Всю жизнь он повторял своим солдатам: «Тренируйтесь усерднее, чтобы жертв было меньше», но сколько бы они ни тренировались, погибших становилось только больше. С каждым разом было всё труднее смотреть в глаза матерям, жёнам, детям павших. С каждым разом слова о чести и доблести звучали всё более пустыми.

Сегодня же… сегодня все живы. И Бланк впервые за долгие годы почувствовал, что невидимый груз на его душе стал немного легче.

— Пусть Ллойд не забудет пригласить нас на свадьбу, — неожиданно сказал один из молодых рыцарей, тот самый Олег, который ещё недавно был на волосок от смерти.

— На какую ещё свадьбу? — спросил Бланк, приподняв бровь и оторвавшись от созерцания ушедших мастодонтов.

— На мою! — радостно ответил Олег, его глаза сияли как у ребёнка, получившего долгожданный подарок. — Я теперь точно смогу сделать предложение своей возлюбленной. И всё благодаря господину Ллойду!

Бланк покачал головой, но губы его тронула лёгкая улыбка. Эта победа принадлежала им всем.

Недалеко от лагеря, на небольшом возвышении, Ксавьер и Ллойд наблюдали за тем, как последние мастодонты скрывались вдали.

— Это ещё не конец, — произнёс Ксавьер задумчиво, его обычно насмешливое лицо было серьёзным и сосредоточенным. — Такие волны будут приходить снова и снова. Каждый раз придумывать новый план будет всё сложнее.

Ллойд кивнул, его взгляд был сосредоточен на горизонте, словно он пытался разглядеть грядущие опасности сквозь пелену времени.

— Ты прав, — согласился он, механически потирая подбородок, как делал всегда, когда обдумывал что-то важное. — Нам нужно более постоянное решение. Что-то, что отпугнёт монстров ещё до того, как они доберутся до наших земель.

Ксавьер изучал лицо Ллойда с нескрываемым интересом. В последнее время он начал замечать, как меняется его господин. Словно проступала какая-то новая грань его личности — более мудрая, более ответственная. Это и пугало, и восхищало одновременно.

— У тебя уже есть план, верно? — спросил рыцарь, его тонкие губы изогнулись в понимающей улыбке. — Я вижу это по твоему лицу.

Ллойд улыбнулся, слегка удивлённый проницательностью своего компаньона.

— Возможно, — уклончиво ответил он, поправляя прядь волос, упавшую на глаза. — Но это будет… нестандартное решение.

Их разговор прервал Бланк, подошедший к ним с выражением глубокого уважения на лице. Капитан королевской гвардии, известный своей непреклонностью и гордостью, опустился на одно колено перед Ллойдом, положив руку на эфес меча в традиционном жесте присяги.

— Господин Ллойд, — произнёс он, и в его голосе не было ни тени притворства, — позвольте мне и моим людям остаться и служить вам. Вы показали нам, что значит настоящая победа. Только благодаря вам я осознал, каким бездарным командиром был все эти годы.

За его спиной вся кавалерия последовала его примеру, опустившись на колени в знак преданности. Зрелище было впечатляющим — элитные рыцари королевства, преклоняющие колени перед сыном провинциального барона.

Ллойд не смог сдержать лёгкой улыбки. «Как удобно», — пронеслось у него в голове. Ведь он как раз собирался умолять их остаться, потому что без их помощи его новый план было бы невозможно реализовать.

— Встаньте, — сказал он, стараясь придать голосу торжественность, хотя внутри его распирало от радости. — Ваша преданность будет вознаграждена. Вместе мы защитим эти земли и всех, кто на них живёт.

На общем собрании в главном зале поместья Фронтера Ллойд представил свой новый план. Карта региона была расстелена на большом столе, а вокруг собрались все ключевые фигуры: барон Аркос с баронессой Марабеллой, Ксавьер, капитан Бланк, Байерн и несколько других советников.

— Итак, — начал Ллойд, указывая на озеро Капуа, расположенное к северу от баронства, окрашенное на карте в глубокий синий цвет. — Барон когда-то был против проведения канала к этому озеру. Причина всем известна — поговаривают, что там живёт страшный зверь, известный как Король шторма.

Он сделал драматическую паузу, обводя взглядом присутствующих. Барон и баронесса обменялись встревоженными взглядами, в которых читалось плохо скрываемое беспокойство.

— В этот раз я намерен намеренно разбудить этого зверя, — закончил Ллойд с решительным видом, будто объявлял о планах на воскресный пикник, а не о разбуживании древнего чудовища.

Челюсти барона и баронессы буквально отвисли от изумления. Ксавьер и Бланк, напротив, сохраняли спокойствие — они уже привыкли к неординарным идеям Ллойда и знали, что спорить бесполезно.

— Вот и отлично, — ухмыльнулся Ллойд, видя отсутствие явных возражений. — Значит, путём демократического голосования решено разбудить зверя.

— Но… — попытался возразить барон Аркос, его лицо побледнело, а руки нервно сжали подлокотники кресла.

Однако Ллойд уже собирал карты и чертежи, словно вопрос был решён и обсуждению не подлежал.

— Когда выдвигаемся? — спросил Бланк, принимая неизбежное, как опытный воин принимает очередное сражение.

— Немедленно, —

1 ... 58 59 60 61 62 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн