Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон
Лицо Клэя смягчилось.
— Был, но теперь я жив, Хелен, — сказал он. — Я бы избавил тебя от этого потрясения, если бы мог.
Он шагнул к ней, но она с визгом отшатнулась.
— Не подходи ко мне!!! Ты не можешь быть живым, если сам говоришь, что был мертв! Я была на твоих похоронах, и теперь — о Боже, теперь ты вернулся!..
— Хелен, я жив! — отчаянно настаивал Говард. — Я действительно умер, но меня вернули к жизни, это то же самое, как если бы человек, потерявший сознание, снова пришел в себя.
— Я знаю только, что ты умер и тебя похоронили! — продолжала кричать его жена. — Я не останусь здесь с тобой! Я покину этот дом прямо сейчас!!!
— Хелен, неужели я для тебя больше ничего не значу? — взмолился Клэй. — Неужели двадцать лет, которые мы прожили вместе, ничего не значат?!
— Я прожила эти годы с живым человеком, — неуверенно произнесла женщина. — Я не могу… не могу жить с мертвым!
Она отвернулась и, спотыкаясь, выбежала из зала. На лице Говарда, повернувшегося к остальным, отразилась мука.
— Клэй, скажите правду, — потребовал Тодд. — Вы по какой-то причине притворились мертвым и исчезли на полгода, а теперь пытаетесь объяснить это безумной историей Кертлина?
— Неужели это так безумно, Тодд? — спросил доктор Кертлин. — Жизнь — это просто химическая активность в определенных органических веществах. Безумие ли думать, что, когда эта активность прекратится, ее можно будет возобновить?
Питер проигнорировал его слова.
— У вас была какая-то причина исчезнуть, Клэй, — настаивал он. — Разве вы не говорили мне незадолго до своей предполагаемой смерти, что беспокоитесь из-за каких-то угроз в ваш адрес?
— Я действительно говорил вам это, но я ошибался, — глухо произнес Говард. — Все было так, как я говорю сейчас — я умер в этом доме и больше ничего не чувствовал, пока не очнулся в лаборатории Кертлина.
Тодд повернулся к доктору.
— Кертлин, вы понимаете, что будет, когда эта ваша история станет известна? Миллионы людей поверят в это — поверят, что вы действительно воскресили человека из мертвых. Умные поймут, что это какая-то афера, но массы невежественных людей полностью поверят в нее, и это вызовет среди них ужасающую волну суеверий, фанатизма и безумия.
— Меня совершенно не волнует мнение ни умных, ни невежественных людей, — спокойно отозвался Чарлз. — Мне надо повторить этот эксперимент, чтобы убедиться, что он сработает снова, и после того, как я это сделаю, я намерен остановиться — но не раньше.
— Значит, вы оба придерживаетесь этой версии? — спросил Питер. — Так не пойдет, Клэй, рано или поздно правда выяснится!
— Здесь нечего выяснять, — устало сказал Говард полицейскому и репортеру. — Я сказал вам правду — а сейчас, пожалуйста, уходите оба.
ТОДД БЕСПОМОЩНО РАЗВЕРНУЛСЯ к двери, и Фарли последовал за ним на улицу, залитую поздним осенним солнцем. Толпа возле особняка Клэя, несмотря на усилия Джексона и патрульного, увеличилась, и собравшиеся там люди с благоговейным трепетом смотрели на этот дом. Особого желания подойти поближе к жилищу человека, вернувшегося из мертвых, у них как будто бы не было, но когда в дверях появились Питер и Джерри, послышался гул возбужденных голосов.
Детектив не обратил на толпу никакого внимания, только попросил патрульного оставаться на посту перед домом. Затем он тихим голосом приказал Джексону тоже остаться и незаметно наблюдать за особняком Клэя, после чего они с Фарли сели в машину. Тодд, однако, немного помедлил, прежде чем завести мотор.
Дверь особняка открылась, и на улицу вышла Хелен Клэй с небольшим чемоданчиком в руке. Она двигалась как во сне, ее лицо было бесцветным, и перешептывающиеся зрители поспешно расступились перед ней, пропуская ее к только что подъехавшему и, видимо, поспешно вызванному ею такси. А в одном из окон Тодд и Фарли заметили мертвенно-бледное лицо Клэя, смотревшее вслед отъезжавшему такси. Через мгновение оно исчезло, и Питер тоже уехал.
Чуть позже они с Джерри добрались до кабинета детектива в здании полиции округа Грейстоун и сразу же одновременно потянулись к телефонам. В течение следующих минут Фарли изливал поток фактов в уши нетерпеливого редактора отдела городских новостей. Он узнал, что по городу уже поползли самые невероятные слухи о возвращении Клэя из мертвых и о причастности к этому Кертлина. Повесив трубку, журналист обнаружил, что Тодд тоже закончил разговор и, нахмурив брови, смотрит в стену.
— Это невероятное дело, Фарли, — сказал Питер. — Я разговаривал с Хелмом, врачом, который лечил Клэя и подписал свидетельство о его смерти, и с Мортоном, гробовщиком, который занимался его похоронами.
— И что они сказали? — быстро спросил репортер.
— Хелм сказал, что Клэй умер совершенно внезапно от сердечной недостаточности и что не было ни малейших сомнений в том, что он мертв — его сердце остановилось, легкие разрушились, и наступило трупное окоченение. Он готов поклясться, что Клэй не находился ни в каком каталептическом состоянии или трансе, а был мертв, как камень. И Мортон сказал то же самое — что он сам подготовил Клэя к погребению и что может поклясться, что тот был мертв.
— Боже правый! — воскликнул Джерри. — Значит, Кертлин все-таки вернул его к жизни — человека, который был мертв несколько месяцев!
— Он не мог этого сделать! — свирепо рявкнул Тодд. — Клэй сейчас жив, а это значит, что он никогда не был мертв.
— Но Хелм и Мортон — люди с безупречной репутацией, они оба знали Клэя, и, по твоим словам, они клянутся, что он был мертв. Его жена говорит, что он был мертв — она не может поверить, что он сейчас жив — и сам Клэй тоже это подтверждает.
— Я никогда не поверю, что Кертлин или любой другой человек может оживлять мертвых, — заявил Питер. — За этим что-то кроется. Эта фантастическая история о том, как Кертлин воскрешает мертвых — всего лишь ширма, скрывающая истинные факты об исчезновении и возвращении Клэя.
— Но зачем Клэю было исчезать? У него не было финансовых проблем, он был миллионером и недавно удвоил или утроил свое состояние. И не было никаких связей с женщинами, ты же видел, как он предан жене.
— Но ты слышал, как он признался, что перед своей предполагаемой смертью рассказал мне об угрозах в его адрес, — напомнил Тодд. — Это как- то связано с происходящим сейчас — хотел бы я знать, как именно!
— Ты хочешь сказать, что Клэй инсценировал смерть, чтобы избежать какой-то опасности? Я в это не верю! Независимо от того, какие у него могли быть причины, его жена, Хелм