Атман, книга 2 - Екатерина Витальевна Белецкая
— Это наша жена, — сказал Ит. — Мы не люди, Генри, у нас полиандрический брак, по расе. Мы рауф, частично. Ладно, это неважно сейчас. Давай дальше.
— Погоди, налей ещё, — попросил Генри.
— Развезет, — предупредил Скрипач.
— Да наплевать, — махнул рукой Генри. — Знаете, ребята… я постановок с ужасами кучу пересмотрел. Самых разных. У сэртос фантазия богатая, они чего только не придумают… Но это… Когда это всё с тобой происходит, и не в постановке, а в реальности… Столько лет прошло, а я так и не смог это всё забыть, оно почему-то не тускнеет в памяти, хотя должно бы. Да?
— Не знаю, — покачал головой Ит. — Может, и не должно.
— У меня не потускнело. Это выглядело настолько омерзительно, что я по сей день к детям близко стараюсь не подходить, — признался Генри. — Я пугаюсь маленьких детей. Глупо, правда? — он хихикнул. — Да, я пробовал лечиться, уже здесь, да, это фиксация, которую надо было убрать, но я почему-то не захотел убирать. Наверное, потому что боюсь.
— Чего боишься? — не понял Скрипач.
— Забыть это всё, расслабиться, и попасться на такое же. Так… — Генри глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. — В общем, чего дальше было. Меня в тот момент словно приморозило, я это всё осмотрел, и начал фиксировать. Евка пришла, но она не выдержала. Сбежала. Тут я её не виню, конечно. Ну, за то, что сбежала, не виню. Дальше… дальше я оттуда вышел, к патрульным, и мне говорят: давай, парень, забирайте тело, везите в Саприи. Дальше будет распоряжение, что делать. Я им — может, поможете собрать, гм, тело, как вы его назвали? Я один не справлюсь, это всё там раскатало по всему коридору, вдруг что пропущу? Не-не-не, отвечают, у нас полномочий нет это всё трогать, это врачи должны. Поэтому сам.
— Вот же дрянь какая, — покачал головой Скрипач. — И ты…
— Собрал. Может быть, и не всё собрал, но мне этот мужик рауф сказал, что дезактивацию он сделает сам.
— Так и сказал — дезактивацию? — спросил Ит.
— Да, — кивнул Генри. — Сказал, что всё зафиксировано, и что оставлять это в коридоре он не хочет. Что проверит сам всю биологию, и всё зачистит. Он тоже врач был, как я понял.
— Фэб, — кивнул Ит. — Да, он врач. Старший, начальство. И тоже военный. Он правильно поступил, но у меня есть вопросы.
— Ит, ты эти вопросы не тому человеку задавать собираешься, — справедливо заметил Скрипач. — Генри, ты же простой гражданский врач, правильно? Ну, в Саприи ты в этой должности работал?
— Да, — кивнул Генри. — Так и есть.
— Ну и вот, — заключил Скрипач. — Всё правильно. Давай, продолжай. Что дальше было?
— А дальше был ад, — тихо ответил Генри. — Мы привезли это… это всё в Саприи. Три мешка получилось, — он криво усмехнулся. — Как было сказано в отчете — три фрагмента. Южный совет к этому времени уже стоял на ушах, и они меня заставили… заставили вскрывать это всё под наблюдением. Они хотели выяснить — что это.
— В смысле? — нахмурился Скрипач.
— Девочка это, или нет, — объяснил Генри.
— И что ты выяснил? — спросил Ит.
— Сейчас попробую объяснить. В этом всём действительно было ДНК девочки. Фрагментарно. В некоторых частях. А в некоторых — не было. К тому же эта так называемая девочка весила, как крупный взрослый мужик, понимаете? Какая девочка? Чушь… но… они хотели другой ответ.
— Что это была Таисси Имитта? — спросил Ит.
— Именно, — покивал Генри. — И Евка, паскуда, выдала им подтверждение, что это месиво — ребенок. Который погиб от рук той женщины. Знаете… — он запнулся. — Может, у меня слишком богатое воображение, но я представил, что чувствовала женщина, когда это всё увидела. Вот ты у себя дома, да? Вечер, ты спать собираешься. Хочешь взять на кухне попить, или чего-то там ещё, выходишь в коридор… а на тебя кидается это. Вот эта тварь, с детскими ногами, сука, в шортах, и с этой хреновиной наверху… Женщина сказала, что эта штука напала на неё, и она защищалась. Успешно, молодец. Она же её убила, причем голыми руками. Мужик рауф позже подоспел, дожёг то, что ещё шевелилось. У него был лучевик, как я понял. И меня вынуждали признать эту хреновину ребеночком. Ага, сейчас. Ну и… — Генри икнул. — И я отказался.
— На, водички выпей, — предложил Скрипач. — Пей, пей, успокойся немного.
— Рыжий, правильно мы с тобой подумали тогда, — медленно произнес Ит. — Берта не смогла бы убить ребенка. Она его и не убивала, она убивала чудовище, которое обошло защиту, и каким-то образом попало в дом.
— Более чем странно, что оно оказалось в доме, — заметил Скрипач. — Этого я вообще пока что не понимаю. Генри, ну чего? Тебе получше?
— Я бы покурил, — признался тот. — Но у вас нет, наверное.
— Есть, сейчас принесу, — сказал Ит. — Про вскрытие расскажешь?
— Только если ещё нальете, — ответил Генри. — Как бы объяснить… да, я это вскрывал, анализировал, но я по сей день не могу понять, что я видел. И с какой радости южному совету обязательно нужно было, чтобы этот… объект… был признан девочкой. Спасибо Еве, — с издевкой произнес он. — Она признала, дала заключение. Сволочь.
— Скорее всего, ей заплатили, — предположил Ит.
— Они и мне предлагали, но для меня совесть оказалась важнее, — мрачно ответил Генри. — Я не играю в такие игры. Это слишком.
— Не расскажешь подробнее, что было на вскрытии? — спросил Ит.
— Ох… Я не могу объяснить, что я такое видел. Это существо… оно не было человеком, — тихо сказал Генри. — И вообще ни к какому виду, о которых знаю, пусть и в общих чертах, я это отнести не смог.
— То есть? — Ит подвинул Генри стакан с водой.
— Первая мысль у меня была — зивы, — объяснил Генри. — Они ведь умеют