Запрет на браки в Чосоне. Том 2 - Чхон Чжихе
– Пора отправляться.
Он поправил одежду Соран, надетую в спешке, и посадил ее на лошадь. Заботиться о ней вошло у него в привычку, которая не изменилась даже после долгой разлуки.
Сидя на лошади позади Синвона, Соран с легкой грустью смотрела на его широкие плечи. Они были такими же теплыми, такими же надежными, как и прежде.
* * *
– Молодого господина Тосока нет дома, – услышали они, прибыв к дому Тосока. На пороге их встретила его родственница, судя по возрасту, вероятно, тетя.
– Он ушел прямо в траурной одежде, – добавила она.
Лицо Хэён побледнело как полотно.
– Ушел? – с трудом вымолвила она.
– Почти сразу после похорон. Старший сын семьи пропал, и теперь в доме снова переполох.
Хэён так испугалась, что едва не рухнула на землю. Куда он ушел? Почему? Она даже не успела извиниться перед ним, и теперь он просто пропал. Где он может быть?
– Не стойте здесь, проходите. Поешьте хотя бы.
Из-за того, что некоторые узнали о похоронах слишком поздно, в доме все еще принимали тех, кто пришел выразить соболезнования.
Несмотря на отказ, тетя Тосока настояла на том, чтобы они сели и поели. Хэён, казалось, ничего не слышала. Она просто села за стол и, даже не взяв ложку, опустила голову.
Синвон, сидевший напротив Соран, тоже выглядел мрачно.
– Синвон… – тихо позвала его Соран.
Ей было тяжело видеть, как он держит ложку левой рукой.
– Почему ты такой угрюмый?
– Пришел на похороны и вдруг вспомнил Чхунсока, – ответил он.
Чхунсок был его самым близким товарищем, который отдал жизнь, защищая его. Упоминание о нем погрузило всех в тяжелую тишину.
Тишину нарушил голос Соран, острый и резкий:
– Ты ведь знаешь, кто стоит за смертью Чхунсока, верно?
Она еще раньше хотела задать Синвону этот вопрос. Ее подозрения о том, что он мог попасть во власть тех, кто стоял за преступлением, не развеялись.
– Что происходит? Почему ты ничего не предпринимаешь, хотя все знаешь? Что ты от меня скрываешь?
Синвон тяжело сглотнул и выдавил:
– Скорее, это ты от меня что-то скрываешь.
– Что?
– Все, что я делаю, – ради тебя. Так что не пытайся ворошить это.
– Но ведь это связано со смертью Чхунсока! Почему ты молчишь? Почему даже не пытаешься ничего сделать?
– Ты можешь говорить потише?
Если кто-то услышит этот разговор, ситуация только усложнится.
– Не спрашивай больше.
С этими словами Синвон встал и ушел. Он понимал, что разговор нужно оборвать. Еще слово – и это может выйти за пределы их круга.
Не понимая, что происходит, Соран с досадой смотрела ему вслед.
– Почему он так себя ведет?
Она поджала губы, чувствуя растущее беспокойство. Какая у него может быть слабость?
Обернувшись, она заметила, что глаза Хэён полны слез.
– Ты знаешь, правда?
Соран охватило странное предчувствие, и по молчанию Хэён она поняла, что права. Хэён отвернулась и сделала вид, что кашляет.
– Я же знаю, что ты не умеешь лгать, – продолжила Соран.
– У господина Синвона есть только одна слабость, и это ты, Соран.
«Слабость Синвона – это я?»
– Поэтому не спрашивай больше.
Ее сердце упало. «Что же происходит на самом деле? Что Синвон узнал обо мне после того, как ему стало известно мое настоящее имя?»
Соран понизила голос и продолжила:
– Это как-то связано с одним из моих обманов?
– Не говори больше ни слова, – во взгляде Хэён читались мольба и страх, что все они могут оказаться в опасности.
«Что же за тайну скрывает Синвон, ради которой он даже готов закрыть глаза на смерть Чхунсока? Неужели это связано со мной?»
В этот миг в голове Соран мелькнула догадка. Она вспомнила, как утром Синвон спрашивал ее о даре.
– Значит, Синвон узнал, что у меня нет никакого дара.
Широко раскрытые, дрожащие глаза Хэён подтвердили ее догадку.
«Вот оно что. Теперь все становится на свои места. Синвон узнал всю правду».
Он понял, что все действия Соран во дворце были ложью. Он узнал, что она обманом заставила короля поверить, что может успокоить дух покойной принцессы. Скорее всего, те, кто стоят за этим делом, узнали ее настоящую личность и использовали это, чтобы шантажировать Синвона и заставить закрыть дело.
Внутри все оборвалось.
«Неужели из-за меня он действительно закрыл глаза на смерть своего товарища?»
Ее руки задрожали. Даже с закрытыми глазами она видела все вокруг ослепительно белым. Горькое чувство вины накрыло ее волной.
Соран понимала, что должна поговорить с Синвоном. Она должна объяснить все, даже если ее слова ничего не изменят. Какими бы ни были ее оправдания, сейчас не время для молчания. Нужно найти решение. Нельзя допустить, чтобы из-за нее он прекратил расследование. Сейчас не та ситуация, чтобы думать только о собственной безопасности.
Соран встала и направилась туда, где, как она предполагала, мог находиться Синвон.
* * *
Аппетита нет, сна нет, ночи кажутся бесконечными, и все валится из рук.
Так изменился король Хон после того, как Соран покинула дворец. Она и раньше уезжала на несколько дней, но тогда разлука с ней не казалась концом света. Однако теперь все изменилось.
Время от времени короля Хона накрывало воспоминаниями о той ночи в тайной опочивальне, такой не похожей на себя Соран, такой необычайно соблазнительной и пленительной.
Они были вместе всего одну ночь, но он не мог забыть ее.
Прошло семь лет. Семь лет с тех пор, как он снова кого-то полюбил.
Король Хон ночами не мог уснуть, думая о Соран, а под утро, когда ему все же удавалось ненадолго задремать, к нему снова возвращались старые кошмары. Те самые кошмары, которые начались после смерти наследной принцессы Ан.
Но теперь главной героиней этих кошмаров стала Соран.
Во сне он вспоминал, как они вместе плавали на лодке, наслаждаясь обществом друг друга. Но потом лодка начинала тонуть. Соран оказывалась в озере, словно запертая в стеклянной клетке. Она изо всех сил стучала по поверхности воды, пытаясь выбраться. А король Хон, не в силах ее спасти, кричал в немом ужасе, пока по щекам без остановки текли слезы.
В его снах всплывали воспоминания и о той ночи в оранжерее. Они вместе гуляли по саду, восхищаясь ярко-красными розами, пока внезапно розы не превратились в пламя. Огненные искры взметнулись и охватили Соран. Соран, которая еще секунду назад держала короля Хона за руку, в одно мгновение оказалась поглощена бушующим огнем.
Король Хон стоял, беспомощно наблюдая за происходящим, не в силах спасти ее.
Затем