» » » » Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева

Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева, Ива Лебедева . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 11 12 13 14 15 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бледнел, потел, но сдаваться явно не собирался. — Я получил распоряжения от вашего дяди и…

— С каких пор они приоритетны перед моими⁈

— Леди, так вы же сами распорядились, еще до меня доверенность оформили по всем правилам, всегда господин распоряжался! Раз он велел вывезти оборудование, значит, на то есть причина. Но я-то спрашивать не вправе. Как насчет того, чтобы выяснить все у господина?

Я хлопнула на стол выписку от нотариуса, уведомляющую, что с сегодняшнего дня доверенность больше не действует.

Управляющий пробежал текст глазами:

— Вот же, леди! До сегодняшнего дня все распоряжения вашего дяди совершенно законны! А еще ваш дядя обладает полным доверием акционеров и инвесторов.

Гад, почувствовав уверенность, даже приосанился.

Формально он прав. Ялис за его спиной скривился, будто разжевал кислый лимон.

— Что же, с этого момента вы отстранены, — улыбнулась я. Какой смысл с ним препираться? Будь он просто дядиным протеже, мы бы еще могли к чему-то прийти, но он по самые уши замешан в дядиных делишках и на мою сторону не перейдет. Да и мне он противен.

— Но, леди…

— Леди в своем праве, — подсказал Ялис.

— Ваши попытки присвоить состояние Нияров обречены на провал, лорд Иглори. Господин и господа акционеры не позволят…

— Но вас мы не спрашиваем. — Я улыбнулась улыбкой голодной акулы. — С дядей и акционерами я разберусь как-нибудь без вас. Будьте добры зайти в бухгалтерию за расчетом, господин… — Я поморщилась, потому что не могла вспомнить, как зовут этого мошенника. Непрофессионально. Дедушка бы мне подзатыльник отвесил за такое пренебрежение. И был бы прав…

— Вы не имеете права! — попробовал было вспетушиться толстяк. Но наткнулся взглядом на мрачного кота, оценил хищный прищур и многозначительную ухмылку и решил, что открыто воевать не стоит.

Еще бы, такие ядовитые слизняки всегда жалят исподтишка. Вот и этот наверняка прямо из бухгалтерии отправится с доносом к дяде. А потом, руку даю на отсечение, будет выступать на собрании акционеров, во всеуслышание заявляя о моей молодости, глупости и самодурстве.

— Вы об этом еще пожалеете! — прошипел он на прощание и так шваркнул дверью о косяк, что вся стеклянная конструкция под потолком цеха, где, собственно, и размещался кабинет управляющего, вздрогнула и закачалась.

— Распорядись, чтобы оборудование вернули на свое место. — Я устало махнула рукой, опускаясь в кресло. — Чудо, как мы вовремя успели.

— И мастеров, — вздохнул Ялис. — Все остальные распоряжения, которые были отданы за последние две недели, я тоже проверю. Я склоняюсь к мысли, что сейчас не самое удачное время для моего проекта.

Заветное слово «конвейер» он не произнес вслух, однако я прекрасно поняла, что Ялис имеет в виду. Что же, он прав: у него нет причин идти на сделку сейчас, когда фабрика погружается в хаос.

Кивнув, я поднялась из-за стола.

— Полагаю, я тебе пока тут не нужна?

— Часа через три я подготовлю документы, которые тебе будет нужно подписать.

— За три часа я успею обернуться, — улыбнулась я.

Ялис подобрался, нахмурился:

— И позволь спросить, куда ты опять срываешься⁈

Какой грозный!

Отчитываться я не обязана, но я и не подумала его осаживать: понятно же, что злится, потому что волнуется за меня.

— Узнаю, как там наша экспертиза, отвлеку лорда Мейкена от дел на чашечку чая.

— И как ты собираешься одна добраться до города? — Пока я выкладывала свои планы, Ялис что-то там свое обдумал и теперь сверкал глазами ехидно и сердито одновременно. — На дворе ясный день, автомобилей и извозчиков полон город. Это тебе не по темным улицам красться со скоростью пешехода. Арисоль, ну ты же умный человек, должна понимать…

И так он эту последнюю фразу сказал. Устало, укоризненно, но как-то доверительно, что ли… сразу выбил у меня почву из-под ног, гад такой! И не поспоришь ведь…

— Гад ты, Иглори, как есть последний крокодил! — махнула я рукой и обиженно надулась в ответ на довольный смех. Крокодильский!

— Я постараюсь управиться побыстрее. Ты в это время можешь спокойно полистать документацию, — высказался Ялис, после того как отсмеялся. — Это, кстати, будет совсем нелишне. Сейчас мы выставили отсюда господина управляющего совершенно неожиданно, он просто не успел ничего унести или уничтожить. Надо пользоваться случаем!

Глава 14

Перевернув пару страниц журнала регистрации писем, я поняла две вещи. Во-первых, наблюдать за Ялисом, наводящим на фабрике порядок, гораздо интереснее, чем листать документы: шипит, глаза сверкают. Во-вторых, для меня действительно найдется дело. Как только Ялис сбежал общаться с мастерами, я поднялась из-за стола, прошла в чайный уголок, устроенный за смутно знакомой резной ширмой. Уж не из особняка ли ее попятили? Кажется, дома тоже стоит навести порядок. Хм, почему я раньше не думала зайти с этой стороны? Вдруг найду дополнительные доказательства расхищения родового имущества?

Я заварила чай и, поставив на поднос две чашки, отправилась в кабинет, занятый Коброй. Самой леди не было, с документами работала ее доверенная помощница, что меня ни капли не расстроило.

— Добрый день, — поздоровалась я.

Девушка посмотрела крайне неприветливо, весь ее облик, от гладко зализанных в пучок волос до серого жакета и коротко подпиленных ногтей, выражал презрение ко всему, что не касалось цифр.

— Простите? — Она меня явно не узнала.

— Мы не были представлены друг другу, и я решила это исправить в неформальной обстановке. — Я поставила поднос на край стола. — Это я просила вашу начальницу об аудите и зашла сказать, что сейчас в моем распоряжении оказался сейф управляющего.

— Тот самый, код от которого он забыл? — подобралась девушка.

— Именно.

— Тогда не будем тратить время попусту, леди Нияр, — выпалила она, не потрудившись представиться в ответ. Чай ее не заинтересовал, а вот новая порция документов — очень.

Да так, что она и меня умудрилась увлечь. А что? Когда человек настолько азартно выполняет свою работу, даже со стороны посмотреть приятно. А если зовут поучаствовать…

Минуты посыпались на медный поднос времени, как крупа из продырявленного мешка: неостановимым потоком и с тихим непрерывным звоном. Мы сами не заметили, как занырнули в бумажное море двумя хищными косатками и для начала пару раз чуть не подрались за то, кто первым прочтет очередную бумажку. Но скоро притерлись и приноровились читать одновременно, голова к голове.

Словом, к тому моменту, как половина папок из вскрытого сейфа управляющего переместилась на стол, стулья и пол, мы уже были лучшими подружками. Даже верещали одинаковыми голосами, накопав очередную подтасованную строчку в отчете.

По ходу дела пили чай и слопали все конфеты. В кабинете их было немало, видимо, управляющему

1 ... 11 12 13 14 15 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн